Kniga-Online.club
» » » » Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая

Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая

Читать бесплатно Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая. Жанр: Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
выстрелить, внезапно, и совсем не так, как мы способны предположить. Вообще не так.

— Ты что-то чувствуешь? — с тревогой спросил Ит.

— Да в том и дело, что нет! — с раздражением ответил Пятый. — Хоть мы и Архэ, это… как бы сказать… вне нашей компетенции. Когда-то давно Берта говорила о размерности и градациях, помнишь?

— Она сто раз про это говорила, но да, помню. Что-то точно помню, — кивнул Ит.

— Так вот. У нас есть стол для бильярда, и мы научились играть в бильярд. Хорошо научились. Даже отлично, можно сказать. Вот только играть в бильярд мы сейчас пытаемся на дорожке для боулинга, — Пятый невесело усмехнулся. — Не исключено, что дорожку тоже построили мы сами, давно, правда, и уже про неё позабыли, но, согласись, это разные игры, и бильярдный шар по размеру несколько меньше, чем тот, которым сбивают кегли. Законы те же, физика та же, вот только правила другие, игра иначе называется, да еще и сам игрок, который у нас в оппонентах, практически непредсказуем. Погоди, сам знаю, что аналогия весьма хилая, но она в данный момент вполне рабочая.

— Нормальная аналогия, — Ит вздохнул. — Слепой Стрелок играет в одну игру, а мы в другую.

— И мы не знаем правил. По сей день, — закончил Пятый. — Но, если честно, сейчас мне лично всё-таки легче, чем было тогда, когда мы с рыжим играли… в прошлый раз. На чужом поле, и с завязанными глазами.

— Вот это точно, — Ит встал, Пятый поднялся следом. — Ладно. Мы на «Сансет», работать вторую локацию, а вы всё же попытайтесь найти хотя бы одно правило. Мало ли, вдруг получится что-то дельное.

* * *

В бесконечный коридор выходило бесконечное количество деверей, однако вскоре стало понятно, что это не коридор вовсе, а лабиринт. И что он отнюдь не пуст. Людей, правда, видно не было, но их можно было услышать, словно они находили неподалеку. Кто-то переговаривался, хлопали двери, вдали, не совсем понятно, где именно, сдавленно рыдала женщина, но когда Скрипач осторожно заглянул за угол, рыдания тут же прекратились. Зато раздались торопливые шаги, и неподалеку снова хлопнула дверь. И лязгнул замок.

— Похоже, это всё-таки гостиница, — предположил Скрипач. — Как думаешь?

— Да, похоже, — отозвался Ит. — Но не совсем обычная. Это явно что-то очень дорогое, посмотри, какой пол, и какая отделка.

— Вижу, — кивнул Скрипач. — Странно, куда-то пропали шторы. Было столько штор, а теперь ни одной.

— Что-то мне подсказывает, что они в комнатах, — предположил Ит. — Давай попробуем открыть любую дверь, и посмотрим, что там будет.

— Пойдёт, — кивнул Скрипач. — Интересно было бы поглядеть, кто тут такой бегает.

— Не факт, что увидим, — Ит задумался. — Варвара говорила о тенях за дверью машины. Если этот прием для локаций идентичен, то мы не увидим тех, кто издает звуки. Как в прошлый раз.

— Может быть, — Скрипач задумался. — Открываем?

— Давай.

* * *

Это был действительно гостиничный номер, явно очень дорогой, и абсолютно пустой. Прошли номер, досконально осмотрели — нет, никого и ничего здесь не было, штор, кстати, не было тоже. Скрипач выглянул в большое панорамное окно, выходящее на оживленную городскую улицу, и сказал, что да, похоже, это Питер, и очень похоже, что Васин остров, то есть точка хотя бы частично совпадает с той, которую они отыскали. Ит выглянул тоже, но не сказал ничего, однако, кажется, он решил не торопиться с выводами — по крайней мере, на вопрос Скрипача о том, что он, Ит, об этом думает, Ит ничего не ответил.

Следующая комната тоже оказалась пустой, равно как и третья, но в третьей Ит сказал, что это, по сути, одна и та же комната, потому что пейзаж за окном не изменился ни на йоту, он точно такой же, как был в первый раз. Скрипач присмотрелся, покивал. Да, всё верно. И комната, при ближайшем рассмотрении, оказалась той же самой — они уже отметили для себя несколько маркеров, запомнили их, и маркеры стопроцентно совпали.

— Теперь вопрос, — сказал Скрипач, когда они снова вышли в коридор. — Как искать, где Алге? Мы прошли… ммм… шесть поворотов, комнаты выбирали рандомно, так? В каждом отрезке коридора было по десятку дверей. И что? Проверять все подряд? Мы тут на год завязнем.

— Погоди, — Ит огляделся. — Во-первых, там просто обязана быть музыка. Идём и слушаем. Во-вторых… Альтея, — позвал он. — Скажи, эти коридоры и комнаты… ммм… они случайно не закольцованы?

— Верно, они представляют собой кольцо, — ответила Альтея. — Десять тысяч дверей, выходящих в коридор, образующий ступени. Десять дверей на сегмент.

— Приплыли, — Скрипач закрыл глаза ладонью. — Великолепно. Так, хорошо. Альтея, ты фиксируешь звуки в этом кольце?

— Да.

— А тех, кто их издает, ты можешь отследить? — Ит нахмурился.

— Нет, — ответила Альтея. — Юниты не фиксируются. Только звуки.

— Попробуем подойти к вопросу с другой стороны. Ты слышишь ту же арию, которую включала при нашем входе в локацию?

Альтея, против ожидания, ответила не сразу. Но её ответ удивил.

— Да. Она звучит постоянно. Но она удаляется по мере вашего к ней приближения, поэтому вы не можете услышать её.

— Прикольно, — хмыкнул Скрипач. — Она звучит в одной из комнат, так?

— Нет, она звучит во всех комнатах сразу, — ответила Альтея. — Во всех комнатах, которые вне пределов вашей досягаемости.

— Хорошо, — Ит покивал. — В таком случае, делаем так. Мы сейчас входим в следующую комнату, и в момент нашего входа ты включаешь музыку. Поняла?

— Разумеется, Ит.

— Вот и славно, — Ит улыбнулся. — Рыжий, погоди, — попросил он, когда заметил, что Скрипач взялся за ручку двери. — Один момент. Она вряд ли нам обрадуется, поэтому давай первым попробую поговорить я. Ага?

— Не вопрос, — кивнул Скрипач. — Мы с тобой уж точно не герои её романа, может, за убийц примет, как знать. Давай ты.

— И я о том же.

* * *

На первый взгляд эта комната была точно такой же, но — они мгновенно поняли, что в этот раз цель оказалась достигнута, потому что, во-первых, в этой комнате были шторы, и, во-вторых, здесь играла музыка. Та самая музыка. Играла она, правда, едва слышно, но уже через полсекунды стало понятно, что доносится музыка из телефона, лежащего на тумбочке подле двери. Ит присмотрелся. Очень дорогой аппарат, видно сразу, и чехол не менее дорогой, кажется, он из кожи питона.

— Смотри, — одними губами произнес Скрипач.

— Вижу, — так же беззвучно ответил Ит.

Да, она была в комнате, но понять сразу это смог бы лишь тот, кто знал, пусть потенциально, о том, что девушка должна находиться здесь. Окно, роскошное панорамное окно, сейчас наполовину скрывала портьера, синяя, бархатная, и в одном месте тяжелая ткань слегка изгибалась. Едва-едва, почти незаметно, но всё же.

— Алге, — негромко позвал Ит. — Скажите, вы здесь? Вы можете выйти и поговорить с нами?

Молчание. Тишина. Едва слышная музыка.

Ит нахмурился, подошел к портьере, и немного отодвинул её в сторону стены.

— Не надо, пожалуйста, — произнес женский голос. — Верните на место. Они найдут меня.

Скрипач подошел к Иту, заглянул за портьеру, и присвистнул.

— Ой-ой, — сказал он. — Как же это вы так? Кто это сделал?

* * *

Девушка, сидевшая на полу перед ними, была красива. Очень красива — той возвышенной, отрешенной, благородной красотой, которая столь же пленительна, сколь и редка. Безусловно, она была очень похожа на Джессику, однако в её внешности были заметны и отличия, причем явно не в пользу той Джессики, которую они оба знали. Лицо — более утонченное, фигура — лучше, и ростом Алге была повыше. Волосы короткие, кажется, такая стрижка называлась «гарсон», почему-то вспомнил Ит, но укладка при этом — сложная, волосы выглядели необычно и очень элегантно. Одета девушка оказалась в вызывающе-роскошное шелковое красное платье, на ногах у неё были туфли на шпильках, а ещё…

…а ещё она оказалась прикована наручниками к батарее; наручники напоминали игрушку, потому что были ярко-розовыми, и украшены мехом, но при этом — они оказались крепкими, и освободиться девушка не могла.

— Ну где же он, — сказала Алге, глядя поверх их голов. — Почему он не идёт?

— Кто? — спросил Ит.

— Он, — едва слышно сказала Алге. Непонятно было, к кому она обращается — то ли к Иту, то ли в никуда. — Он же должен прийти.

— Здесь никого нет, — невесть зачем сказал Скрипач.

— Есть, — тут же возразила

Перейти на страницу:

Екатерина Витальевна Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Витальевна Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слепой стрелок отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой стрелок, автор: Екатерина Витальевна Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*