Kniga-Online.club
» » » » Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая

Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая

Читать бесплатно Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая. Жанр: Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
проигрышная игра. Хоть так, хоть этак, но — никак.

— Ясно. Надо думать дальше, — вздохнула Берта. — И… ребята, даже если вы придете немного раньше, что это даст? Нам нужна информация, а за несколько минут вы от Варвары вряд ли добьетесь чего-то адекватного.

— Ты права, — покивал Ит. — Нам нужен какой-то иной метод, и неплохо было бы понять, какой. Потому что мы будем бродить по всем локациям точно так же, и приходить к шапочному разбору, по всей видимости. Нужно придумать что-то, вот только что?

— Попробуйте максимально быстро пройти карту, — предложила Берта. — Может быть…

— Не получается, — развел руками Скрипач. — Мы же сказали, что проходили максимально быстро, не задерживаясь нигде. И всё равно, мы приходим, и на наших глазах её убивают. У нас стопроцентный синхрон получается. Тютелька, блин, в тютельку. А нужно, видимо, упреждение. Только теперь не у локации, а уже у нас.

— Ладно, давайте думать, — сдалась Берта. — Отдохните пару часов, в таком случае. Или, еще лучше, поспите. Может, на свежую голову что-то новое появится.

— Мы бы рады что-то придумать на свежую голову, но… — начал Скрипач, но Ит его перебил:

— Хорошо, — сказал он. — Так и сделаем. Но перед этим давайте решим главный вопрос. Который почему-то никто до сих пор не задал.

— Это какой? — нахмурилась Берта.

— Почему локация изменилась? — Ит выжидающе посмотрел на Берту. — До сего дня она была иной, Бертик. А сейчас она — вот такая. Гораздо более подробная, усложнившаяся, достигшая истинных размеров, гораздо больших, чем в предыдущие входы, с трупами, осколками, воронками, и даже с юнитами, или, если угодно, с людьми. И с Варварой в машине. Что произошло, в чём причина? Дело сдвинулось с мертвой точки, но почему?

Берта сидела, ни жива, ни мертва, и на лице у неё всё сильнее проступала растерянность, и, кажется, ей вдруг стало стыдно — потому что Берта покраснела, и прикусила губу.

— Чёрт, — произнесла она, наконец. — Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт!!! Какая я дура! Ит, родной, ты прав, ты совершенно прав, а я… заработалась настолько, что не заметила самого главного. Как⁈ Как я так могла, что…

— Заканчивай себя ругать, и давайте думать, что случилось за это время, и почему произошли изменения, — предложил Ит. — И, знаешь, мы тоже не сразу поняли то, о чём я спросил. Мы восприняли происходящее, как данность. И сообразили это всё только во время второго входа. Бертик, помнишь картинку, где собака прыгает в пропасть при попытке поймать птицу?

— Эээ, что? — не поняла Берта. — Какая собака?

— Картинка, из какого-то журнала, на Терре-ноль мы её видели. Сюжет простой: собака гонится за птицей, и в прыжке почти хватает её, но внизу пропасть. Мы себя почувствовали этой самой собакой, маленькая. Которая гналась за чем-то, и едва не сорвалась. Проходить локацию в таком режиме смысла нет, как нам кажется. В лучшем случае — мы просто ничего большего не добьемся. В худшем — налетим на юнитов, и неизвестно, чем всё в результате кончится.

— Если вас убивают в локации, вы просто выходите, — без особой уверенности сказала Берта.

— Да? — Ит прищурился. — А где гарантия, что локация не изменится снова, и мы, например, вообще больше в неё не войдем? Или будут ещё какие-то изменения, причем совершенно неожиданные? В общем, мы больше чем уверены, что есть какой-то фактор, который вот таким образом на это всё повлиял, и этот фактор нужно срочно найти. Потому что ещё три локации ждут своей очереди, и неплохо было бы его вычислить. Чем быстрее, тем лучше.

— Да, ты прав, — кивнула Берта. — Ладно. Вы отдыхаете, а мы устраиваем мозговой штурм. По крайней мере, попробуем это сделать, и что-то понять.

* * *

— Нет, Бертик, это сразу исключается, потому что мы никого нового не нашли, — покачал головой Фэб. — Мы перетряхиваем базу уже сотый раз, наверное, но ни одной новой «принцессы» или «наблюдателя» мы не видим. Ты не хуже меня об этом знаешь.

— Знаю, — согласно кивнула Берта. — И, тем не менее, мы видим, что локация утратила статичность, следовательно, порог вхождения достигнут. Или почти достигнут. Потому что если бы этих изменений не было…

— Это не финальные изменения, — сказала Эри. — Ребята же не могут подойти к машине, верно?

— Подойти-то они могут, но там будет труп, и только, — пожала плечами Берта. — Они видят машину, видят свет фары, они слышат группу, которая пришла добить тех, кто в машине, и слышат, как убивают Варвару. Дойти до машины тогда, когда она ещё жива, у них не получается.

— А нам надо, чтобы они дошли, застали её живой, и успели с ней поговорить, — сказала Эри. — Но сперва нам нужно понять, что мы такое сделали, что это всё стало меняться.

— Ничего мы не делали, — проворчал Кир. Он бы явно рассержен, и его можно было понять — разговор шел по кругу уже второй час, и результат у этого разговора был нулевой. — Ну, давайте думать. И перечислять. Фэб, Рэд, Саб, и я — мы работали с базами, так?

— Ну да, — кивнула Эри.

— Лин и Пятый — успели подснять участок Сети, но чисто на посмотреть, верно? — спросил Саб. Лин кивнул. — Вы же не воздействовали ни на что?

— С какой радости нам было бы тут на что-то воздействовать? — сердито спросил Лин. — Ты в своем уме, родной? Если бы мы просто попробовали, нам бы головы пооткручивали. Тут же. Да, посмотреть разрешили. В этом нет ничего криминального. Мало того, мы еще и предупредили заранее, что посмотрим, если ты не забыл. Это вообще ну ни разу не воздействие. Никогда им не было, нет, и не будет.

— Ясно, ясно, — махнул рукой Саб. — Это не вы. И не мы, потому что наша работа с базами ни на что повлиять физически не способна.

— Тупик, — заключил Фэб. Все согласно закивали. — Какие предложения?

— Расходимся, кто куда, на часок-другой, приводим мысли в порядок, и продолжаем думать, — предложил Рэд. — Решение есть, и оно где-то рядом. Найдем.

— Почему ты так в этом уверен? — спросила Берта хмуро.

— Потому что если бы его не было, локация не изменилась бы, — пожал плечами Рэд. — А она изменилась. Поэтому думаем дальше.

* * *

— Слушай, Итище, давай пробежимся ещё раз? — предложил Скрипач.

— Зачем? — спросил Ит. Он явно думал о чем-то другом, и вопрос Скрипача услышал не сразу. — Мы там уже всё видели.

— Не всё, — покачал головой Скрипач. — Мы не подходили к машине.

— Мы с тобой решили, что нет смысла к ней подходить, но… ммм… — Ит задумался. — Давай сходим, действительно. Народ внизу завис наглухо, третий час уже молчат. Мы здесь тоже заняты ничем, по сути дела. Ты прав, рыжий, машину мы не смотрели. Может быть, и зря.

— Не может быть, а точно зря, — Скрипач потёр переносицу. — Да, мы знаем, что там увидим, да, идти не хочется, и…

— Мы не из-за зрелища туда не ходили, а из-за юнитов, — напомнил Ит. — Это риск. Давай решим, как нам лучше будет поступить. Так… — он задумался. — Вот чего. Входим, доходим до тех кустов, ложимся в засаду, выжидаем. Они делают то, что делают, а именно — выламывают заклинившую дверь, и стреляют в Варвару. Мы оба раза выходили на этом моменте, так? В этот раз просто подождем подольше.

— Насколько дольше?

— Не знаю, — пожал плечами Ит. — Как ты думаешь, что вообще будет с локацией дальше? Варвары-то уже нет.

— А у тебя какие версии? — с интересом спросил Скрипач.

— Либо нас отбросит к началу цикла, либо она выключится окончательно, — предположил Ит.

— Так себе перспектива, — покачал головой Скрипач. — А если мы её таким образом доломаем?

— Что доломаем? — не понял Ит. — Варвару?

— Локацию.

— А, ты об этом. Не думаю. И, между прочим, её и так уже слегка поломали, эту локацию. Ты ни на что не обратил внимания? — прищурился Ит. — А ну-ка?

— Ты о чём? — не понял Скрипач.

— В прошлые входы, до изменений. Рядом с машиной убивали двоих людей, помнишь? В этот раз — была заклинена дверь, и убивают только саму Варвару, — объяснил Ит. — Тебе это не кажется странным?

Скрипач нахмурился, задумался.

— Да, не сходится, — покивал он, наконец. — Погоди. А куда, в таком случае… нет, фигня. Опять фигня.

— Вот и я о том же, — Ит развел руками. — Дьявол, как всегда, кроется в деталях. Видимо, там было что-то ещё, а мы это что-то пропустили. В общем, входим снова, проходим максимально быстро, и смотрим всё, что получится посмотреть. Хорошо

Перейти на страницу:

Екатерина Витальевна Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Витальевна Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слепой стрелок отзывы

Отзывы читателей о книге Слепой стрелок, автор: Екатерина Витальевна Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*