Роберт Шекли - Кн.1. Десятая жертва. Корпорация "Бессмертие"
Ну конечно! Внезапно Блейн понял свою уникальность и неповторимость в этом новом качестве. Корпорация «Рекс» спасла ему жизнь и перенесла в двадцать второй век из 1958 года для того, чтобы извлечь максимальную выгоду для себя. Однако ее руководители отказались от этого. Тогда что мешает ему использовать открывающиеся возможности в собственных целях? На что еще он годится? Похоже, остается одно — развлекать публику.
Он быстро направился к огромному зданию, в котором размещались конторы разных компаний, и обнаружил шесть театральных агентств. Блейн выбрал агентство «Барнекс, Скоуфилд и Стайлс» и поднялся в лифте на девятнадцатый этаж.
Он вошел в роскошную приемную, стены которой были украшены огромными солидографиями улыбающихся актрис. В дальнем конце комнаты сидела прелестная секретарша. Она вопросительно взглянула на Блейна.
Блейн подошел к ее столу.
— Мне хотелось бы поговорить с кем-нибудь относительно моего номера, — сказал он.
— Мне очень жаль, — ответила секретарша, — но сейчас мы никого не берем. Все вакансии заполнены.
— Но это особый номер.
— Сожалею, но ничем не могу помочь. Загляните на будущей неделе.
— Послушайте, — произнес Блейн, — у меня по-настоящему уникальный номер. Видите ли, я — человек из прошлого.
— Да хоть призрак Скотта Мерривейла. — На лице девушки появилась очаровательная улыбка. — Вакансий нет. Зайдите через неделю.
Блейн повернулся к выходу. В это мгновение мимо него быстро прошел невысокий коренастый мужчина, на ходу кивнув секретарше.
— Доброе утро, мисс Тэтчер, — бросил он.
— Здравствуйте, мистер Барнекс, — ответила девушка.
Барнекс! Один из театральных агентов! Блейн бросился за ним и схватил за рукав.
— Мистер Барнекс, — произнес он, — у меня номер…
— У всех номера, — устало сказал Барнекс.
— Но мой номер уникален!
— У всех уникальные номера. — В голосе Барнекса послышалось раздражение. — Отпустите мой рукав, приятель. Зайдите на следующей неделе.
— Но я из прошлого! — воскликнул Блейн, чувствуя, что ведет себя по-дурацки. Барнекс повернулся и посмотрел на него, словно собирался вызвать полицию или позвонить в сумасшедший дом. Но Блейн уже не мог остановиться. — Да-да, из прошлого! У меня самые надежные доказательства. Корпорация «Рекс» перенесла меня в двадцать второй век. Спросите у них!
— «Рекс»? — задумчиво произнес Барнекс. — Да, я что-то слышал об этом у Линди… Гм-м… Зайдите ко мне, мистер?..
— Блейн. Том Блейн. — Он последовал за Барнексом в тесный, загроможденный кабинет. — Вы считаете, я подойду вам?
— Может быть. — Барнекс указал Блейну на стул. — В зависимости от обстоятельств. Скажите, мистер Блейн, вы из какого года?
— Из 1958-го. Я отлично знаком с тридцатыми, сороковыми и пятидесятыми годами. А если говорить о сценическом опыте, я играл на любительской сцене, когда учился в колледже, а знакомая актриса однажды сказала, что у меня хорошие способности…
— 1958 год… Это двадцатый век?
— Совершенно верно.
— Жаль, — покачал головой театральный агент. — Вот если бы вы были шведом из шестого века или японцем из седьмого, я бы нашел для вас работу. У меня не было бы никаких затруднений с римлянином из первого столетия или англосаксом из четвертого. Мало того, я мог бы устроить еще пару таких пришельцев из прошлого. Однако теперь, когда запрещены путешествия во времени, найти подобных людей практически невозможно. Я уж не говорю о периоде до Рождества Христова.
— А как с пришельцами из двадцатого века?
— Нет вакансий.
— То есть как это «нет»?
— Вот так. Бен Терлер из 1953 года играет все роли двадцатого века.
— Понятно. — Блейн медленно встал. — Все равно, спасибо, мистер Барнекс.
— Не стоит, — ответил Барнекс. — Жаль, что ничем не могу вам помочь. Вот если бы вы прибыли из любого года и любого места земного шара до одиннадцатого столетия, я мог бы попробовать… Послушайте, почему бы вам не встретиться с Терлером? Маловероятно, конечно, но вдруг ему потребуется дублер или еще что-то.
Он написал адрес на клочке бумаги и протянул Блейну. Блейн взял бумажку, еще раз поблагодарил и ушел.
На улице он остановился, кляня свою судьбу. Подумать только, его уникальное, неповторимое качество, единственное преимущество, выделяющее его среди остальных, уже захвачено каким-то Беном Терлером из 1953 года! Да, пожалуй, путешествия во времени действительно следует ограничить. Просто бессовестно перебросить человека на полтора столетия в будущее и затем не обращать на него никакого внимания.
Интересно, что за человек этот Терлер? Ну что ж, скоро он узнает. Даже если Терлеру и не нужен дублер, все равно будет приятно поговорить с кем-то из своей эпохи. К тому же Терлер, проживший здесь дольше, может посоветовать, что делать в 2110 году человеку из двадцатого века. Блейн махнул рукой летевшему мимо геликебу и назвал адрес Терлера. Через пятнадцать минут он уже был в доме, где жил Терлер, и нажимал на кнопку звонка.
Дверь открыл прилизанный, полный мужчина с самодовольным лицом, в домашнем халате.
— Вы фотограф? — спросил он. — Что-то слишком рано.
— Нет, мистер Терлер, мы раньше не встречались, — покачал головой Блейн. — Я из вашего столетия. Меня перенесли сюда из 1958 года.
— Вот как? — подозрительно спросил мужчина.
— Совершенно верно, из 1958-го. Это сделала корпорация «Рекс». Можете поинтересоваться у них.
Терлер пожал плечами.
— Так, и что же вам нужно?
— Я думал, может быть, вам понадобится дублер или помощник…
— Нет-нет, я никогда не прибегаю к помощи дублера.
Терлер вознамерился закрыть дверь.
— Я так и думал, — произнес Блейн. — Зашел к вам лишь потому, что мне хотелось поговорить. За пределами своего столетия чувствуешь себя таким одиноким, вот и решил встретиться с вами. Наверное вы тоже иногда испытываете такое чувство?
— Я? А-а. — Театральная улыбка внезапно озарила лицо Терлера. — Вы имеете в виду ностальгию по старому доброму двадцатому веку? Ну конечно, мне так приятно было бы как-нибудь поболтать с вами о тех временах, дружище. Маленький уютный Нью-Йорк, бейсбол, «Доджерс» и «Янкис», экипажи в парке, катание на роликовых коньках на Рокфеллер Плаза. Разумеется, скучаю по всему этому, еще бы! Вот только сейчас я немного занят.
— Да, конечно, — согласился Блейн. — Поговорим как-нибудь в другой раз.
— Обязательно! Буду ждать с нетерпением. — Улыбка на лице Терлера стала еще ослепительнее. — Позвоните моей секретарше, ладно, старина? Понимаете, придется согласовать время встречи — масса выступлений, ни минуты свободной. Выберем денек и поболтаем как следует. Вам, наверное, нужны деньги? Пара долларов не помешает…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});