Джон Бойд - Последний звездолет с Земли
Халдан кивнул головой.
- Я готов ходатайствовать перед судом, чтобы вам было назначено минимальное наказание. Это означало бы, что вы сможете избрать для себя любую специальность, разумеется, не в составе группы специалистов. Тогда вы могли бы без помех продолжить свои исследования. Вы стали бы привилегированным пролетарием, а мы обеспечили бы вас оборудованием и материалами.
- Что от меня требуется? - напрямик спросил Халдан, невольно подхватывая откровенный тон социолога.
- Только одно. Работая над своим проектом, вы будете одновременно работать над заданием, которое я вам дам.
Халдан насторожился. Брандт держался свободно, как и раньше, но пальцы, нервно барабанящие по крышке стола, выдавали внутреннее напряжение.
- И что это за задание? - настороженно поинтересовался Халдан.
- Вы подготовите ликвидацию Министерства Математики.
- Это же мое Министерство!
- Ошибаетесь. Оно было вашим.
Стараясь сохранять спокойствие, Халдан спросил:
- Почему вы думаете, что я с этим справлюсь?
- Декан Брэк отзывался о вас, как о непревзойденном гении математики. Раз уж вы справились с литературой, с математикой не должно возникнуть особых проблем. Наши компьютеры могут решить любое математическое уравнение, но нам нужно устройство, способное преобразовывать устные команды в математические символы.
Халдан содрогнулся, услышав, чего от него хочет Брандт, но внутренний голос подсказал ему, что социолог прав. Создание кибер-конвертора было реальностью. Но почему такое предложение исходило именно от Брандта? Ведь математики наверняка знали о возможности создания такого конвертора.
И не создавали его!
- Мне это не трудно, но зачем ликвидировать Министерство? Оно вам совсем не мешает.
- Грейстоун требует возобновления полетов. Если космос будет открыт, это придаст обществу динамизм. Произойдет экспансия. Научные открытия отодвинут на задний план общественные ценности. Мы должны помешать этому.
Значит, Халдан не одинок в своих мечтах о возвращении древних, славных традиций. Конфликт вокруг космоса шел на самом высоком правительственном уровне. К сожалению, ему предлагала союз не та сторона, к которой он бы охотно примкнул.
- А что будет, если я потерплю неудачу?
- Вы будете переведены на другую работу, которую тоже выберете сами.
- А в случае удачи?
- Атакуем снова.
- Кого?
- Министерство психологии.
- Но, послушайте, - Халдан попытался выдавить из себя улыбку, - если вам удастся ликвидировать все категории, некем будет управлять, и придется ликвидировать собственное Министерство!
- Это не ваши заботы! - гневно проговорил Брандт.
- А если я откажусь?
- Вам останется надеяться только на суд. На абсолютно беспристрастный суд.
Брандт предлагал ему бессмертие - бессмертие маркиза де Сада или Файрватера-1.
На протяжении последних двухсот пятидесяти лет подобные предложения наверняка делались сотням математиков, и лишь один его принял. Халдан мог либо выбрать бессмертие, либо умереть бесславно, как те, но с честью. Существовал и третий вариант, о котором Брандт не знал. В случае удачи, ликвидация ожидала бы самих социологов. Юноша готов был принести в жертву свою жизнь, но не собирался содействовать ликвидации Министерства Математики - тем более что министром был Грейстоун.
- Ничего не выйдет, сэр. Я не Файрватер-1 и не буду создавать еще одного Папу.
Брандт поднялся и вышел не попрощавшись.
За ленчем Халдан оценивал и взвешивал свои беседы с присяжными.
Флексон готовил его долго и тщательно. Халдан ожидал серии молниеносных, хитро сформулированных вопросов, которые должны были вытащить на свет его безбожное, атавистические и антиобщественные взгляды. Вместо этого он провел корявую, отрывочную беседу со старым склеротичным педагогом, выслушал тираду религиозного фанатика и отверг предложение коррумпированного социолога.
Флексон ошибся только в одном. Социолог вовсе не тратил время на пустые слова: он сразу перешел к делу и предложил сделку.
Халдан пришел к выводу, что неплохо сыграл прилежного студента, который случайно сбился с пути. Правда, никто из присяжных особо им не интересовался. У них хватало собственных забот.
Сейчас он многого ожидал от психолога и действительно не ошибся.
Глэндис-6, четвертый собеседник Халдана, происходил из династии, уходящей своими корнями в те времена, когда впервые была проведена генетическая селекция. Это был застенчивый блондин, едва ли старше самого Халдана. Он явно чувствовал себя неловко из-за своего положения и относился к Халдану с уважением.
Пожав руку заключенного, Глэндис развернул стул, сел на него верхом, сложил руки на спинке и окинул камеру взглядом.
- Психолог должен проникнуть в душу собеседника... Кажется, я понимаю, как вы здесь себя чувствуете.
- Благодарю. Мне очень тяжело... Не знаю, существенно ли это, но однажды меня уже изучал психолог.
- Вас подвергали психоанализу?
- Да, когда мне было шесть или семь лет...
Халдан рассказал случай с цветами на окне.
- Это проливает свет на историю с микрофоном. Меня она беспокоила гораздо больше, чем ваша связь с Хиликс. Что касается девушки, то я вас прекрасно понимаю. Она очень мила. Выражаясь студенческим жаргоном "легкий шприц".
Халдану, специально не изучавшему студенческий жаргон, комплимент Глэндиса показался сомнительным, но в замечании психолога его привлекло нечто иное. Флексон сообщил, что девушку не будут допрашивать.
- Вы виделись с Хиликс?
- Да. Я в присяжных первый раз и имел глупость пойти к ней, даже не поинтересовавшись, разрешено ли это. Она не сказала ничего, что могло бы повредить вам. Все время болтала о Фрейде, а я слушал развесив уши. Очень начитанная девушка. Знает больше его работ, чем я. Призналась, что черпает утешение в стихах Элизабет Браунинг. Повествование о бедах другой женщины действует на нее успокаивающе.
Халдан встрепенулся, услышав эту предназначенную ему весточку от Хиликс. Все, что девушка хотела сказать, содержалось в сонете "Как я люблю тебя" - это было ее наследство.
Он неожиданно почувствовал симпатию к не подозревающему о своей роли посланнику, который совсем разошелся:
- Откровенно говоря, полное облагораживание инстинктов - вещь невозможная. Когда мне было семнадцать, я испытывал странное, но тем не менее сильное влечение к забавно лепечущей разный вздор девушке. Ее называли Лола Пратт. Она повсюду таскала на руках китайского шпица. Никогда его не забуду. Флорит - так она его называла. Эта маленькая бестия меня укусила. Вы думаете, я ее пнул? Ничего подобного. Напротив, я даже научился дурацкому детскому лепету девчонки. Вы можете представить себе вашу Хиликс, лепечущей разный вздор?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});