Роман Равдин - Человек без оболочки
— Откуда тебе известно о Барнете?.. — он растерянно откинулся на спинку дивана. — Ведь я не посвящал тебя в свои дела. И началось это после твоей гибели…
Ее лицо осветилось лукавой улыбкой, она присела на краешек дивана рядом с ним.
— Это тебе еще одно доказательство, что ты находишься в преисподней!
Тут ведь должны знать, чем грешат люди на земле… Без шуток: мне рассказал об, этом Вельзевул. И наша работа, которую мы выполняем по его заданию, смыкается с твоей. Вот, думаю, почему ты оказался здесь и тебя ждет деловой разговор с нашим повелителем.
— И он, конечно, уже сейчас подслушивает нас?
— Мы в его власти, как Барнет — в твоей, — пожала плечами Маргрэт.
— Так что "подслушивает" — не то слово. Я уже говорила, он контролирует весь наш жизненный потенциал, в том числе и потенциал духа..
— Ну, хорошо. А что же это за работа, которая "примыкает" к моей?
— Биохимическая машина, подобная нашим мышцам. Вместо мышц мы разработали группу биополимеров, в которых химическая энергия непосредственно превращается в механическую с высоким КПД — до девяноста процентов. Я напомню тебе, что теоретическая сторона этого дела была выяснена еще в семидесятых годах прошлого века. Тогда русские физхимики установили, что… — и она вкратце изложила теорию своего открытия, опирающегося на достижения советских ученых.
— Уже разработаны рецепты таких катализаторов, — заключила свой рассказ Маргрэт, — которые позволяют так же направленно, как в живой клетке, превращать химическую энергию в механическую.
— Я понимаю. Из биополимеров вы создаете мышцы роботу вместо электромоторов. Но при чем тут мозг Барнета?
— На этот вопрос позвольте ответить мне, ибо мисс Тойнби уже превысила свои полномочия, — к ним шел рослый здоровяк в белом халате и черной бархатной шапочке.
По всплеску глаз Маргрэт Притт понял, кто этот незваный собеседник, и поднялся ему навстречу.
— Хэлло, сэр. Так это вы — мистер Вельзевул, душа этого общества духов?
— Спасибо за признание. Руки не подаю: у нас это не принято, как вы сами уже убедились.
Большие, чуть навыкате, карие глаза его смотрели как будто серьезно, но в то же время — чуть насмешливо. Очень смуглое лицо, густые черные брови, смыкавшиеся над переносицей, толстый мясистый нос и вывороченные, как у негра, губы выдавали в нем мулата. Это последнее произвело на Притта неприятное впечатление, хотя он презирал расистов и относил себя скорее к либералам, чем к консерваторам.
— Ну, что ж, давайте поговорим с вами, коллега, — после небольшой паузы сказал профессор и наклонил голову в сторону Маргрэт: — Думаю, мисс Тойнби нас извинит, если мы уединимся в мужской компании?
Девушка кивнула, и профессор, сделав приглашающий жест, направился в дверь, которая на этот раз открылась сама. Когда Притт переступил порог, на какой-то миг его охватила полная темнота и бесчувствие, затем сознание вспыхнуло ярким светло-голубым светом, и прежде, чем что-либо увидеть и понять, он услышал яростный шепот Вельзевула: "Опять замыкание!.."
Комната без окон светилась небесно-синим светом, а пол состоял из зеленых и желтых квадратов. Два кресла и столик из прозрачного материала.
Когда они уселись, профессор с наслаждением затянулся сигаретой, и Притту показалось, что он чем-то взволнован: толстые пальцы, державшие сигарету, вздрагивали, он смотрел куда-то в потолок. Сделав две глубокие затяжки, профессор внимательно взглянул на Притта и вдруг спросил, показывая сигарету:
— Чувствуете аромат?
— Да… Что это? "Цветок Венеры"?
— Ничего этого нет. Ни дыма, ни сигареты. Это все мои и ваши выдумки.
Я начал фантазировать, а вы продолжаете в меру своего интеллекта. Ну, скажем, я усыпил вас, а сон вам снится собственный. Только в отличие от обычного — этим сном управляю я. Ну, разумеется, спящему оставляется самое главное — его мыслительные способности. Сигарету придумал я. И дым — тоже.
А марку сигарет — это уж вы придумали.
— Мне так показалось…
— Потому что вы когда-то раньше увидели "Цветок", вам понравился аромат этих сигарет.
— Но с вами, профессор, я, кажется, не был знаком. Как же я мог придумать вас?
— Ваш вопрос, конечно, шутка, — сверкнул белками темнокожий человек.
— Хотите начистоту?
— Буду очень признателен.
— Мало, коллега. Мне мало одной признательности. Мне необходимо ваше сотрудничество. Мы построим киборга с человеческим мозгом. Это должен быть интеллектуал, с которым приятно провести время, но вместе с тем он не будет иметь слабостей простого смертного…
"Откуда у него такая осведомленность?" — пронеслось в голове у Притта.
Он вспомнил своего босса, его мечту "оседлать интеллект".
А профессор, меж тем, продолжал:
— Ваша работа с мозгом Барнета достойна Нобелевской премии. Я преклоняюсь перед вашим гением…
Притт мучительно подумал: "Все-таки они пронюхали!.. Кто же выдал? Неужели Альберт!.. Или Пол?.."
— Спасибо за комплимент. Но скажите, профессор, откуда вам стало известно о моей работе, если я сам не опубликовал ни строчки?
— Не кажитесь наивным, Притт. Ну, разве в наше время можно работать, не ведая, чем занят коллега! А вдруг его идея лучше, а вдруг он уже давно придумал то, над чем ты сегодня безуспешно бьешься? Упустишь время — вылетишь в трубу. Хозяин церемониться не станет. Не так ли? — он насмешливо уставился на Притта.
— Допустим. Но ведь есть масса источников информации…
— Законных, вы хотите сказать? Х-ха! А знаете ли вы, откуда ваш достопочтенный мистер Майкл добывает информацию, которой он обязан регулярно снабжать ведущих работников вашего Научного центра и вас в том числе? Смею уверить, что на такой скудной пище, которую дают "законные" источники информации, ваш Центр не продержался бы и недели, а Майкл давно бы лишился теплого места…
— Короче, вы просто шпионили за мной!
— Ну, не я, конечно. Есть специалисты…
— Не эти ли "специалисты" преследуют моих сотрудников?
Вельзевул пожал плечами.
— Не эти ли "специалисты" притащили меня в ваше подземное царство?
— Оно вовсе не подземное. Но давайте перейдем к делу. В силу понятной секретности моих работ я был вынужден доставить вас сюда необычным способом.
Никто не должен знать дорогу сюда. Надеюсь, вы меня понимаете. Ведь ваш излучатель, коллега, хотя и действует превосходно, но, увы! — он не спасает тайну от утечки… А если секрет все же не будет разгадан, то вам могут серьезно помешать…
— Как помешали мисс Тойнби?
— Всяко… А что вам известно об этой истории?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});