Николай Томан - История одной сенсации
Размер этот был, конечно, не очень велик в сравнении с таким астероидом, как Церера, диаметр которой составлял семьсот семьдесят километров, или Паллада, поперечник которой был равен почти пятистам километрам. Но ведь таких больших планеток было известно всего четыре, главную же массу астероидоа составляли небольшие, размером всего лишь в несколько десятков километров и менее того. "Керри", следовательно, была типичной представительницей семейства астероидов, и ею следовало заняться со всей серьезностью.
Мунну внушало серьезное опасение то обстоятельство, что "Керри" упорно сближалась с Землей. Значит, не исключалось и падение ее на нашу планету. Такие, а весьма возможно, и более крупные метеориты или астероиды уже падали на нашу Землю. Тунгусский метеорит, например, был, видимо, покрупнее "Керри". Советский академик Фесенков не случайно ведь обратил внимание на то обстоятельство, что начиная с середины июля по вторую половину августа 1908 года в районе падения этого метеорита наблюдалось заметное понижение коэффициента прозрачности атмосферы. И он не без оснований полагал, что такое помутнение связано с распылением огромного количества вещества Тунгусского метеорита во время его полета через атмосферу нашей планеты.
По подсчетам советского академика, общая масса этого распыленного вещества должна составлять не менее нескольких миллионов тонн!
Чем больше фактов падения на Землю крупных космических тел вспоминал Джон Мунн, тем тревожнее становилось у него на сердце. Молодой астроном не только знал по учебникам, но и лично видел многие кратеры метеоритного происхождения - кратер Чабб, например, находящийся в Канаде. Диаметр его равен примерно трем с половиной километрам. Существует к тому же предположение, что и огромная впадина Ашанти, диаметром в десять с лишним километров, на Золотом Берегу в Западной Африке тоже метеоритного происхождения, так же, как и кратер Нгоро-Нгоро в Центральной Африке, диаметр которого девятнадцать километров!..
В общем, было отчего встревожиться молодому астроному. Он ведь знал, что его астероид был такого же происхождения, как и метеориты, ибо и те и другие представляли собой единый, генетически связанный комплекс метеорных тел. Отличались они друг от друга только размерами.
Торопливо перелистав все старые записи о своем астероиде, Мунн сравнил их с последними результатами наблюдений. Исчерпывающих данных было, к сожалению, недостаточно. Требовалось получить еще несколько точек новой орбиты "Керри", чтобы определить степень влияния, оказываемого на нее нашей планетой. Лишь после этого в какой-то мере станет ясно - упадет "Керри" на Землю или пронесется мимо на безопасном расстоянии от нее. А для получения этих сведений потребуется еще не один день напряженных наблюдений и сложнейших расчетов с помощью электронных вычислительных машин. Учтя все это, Мунн решил не говорить никому о своих опасениях до тех пор, пока в руках его не будет достаточно бесспорных данных.
3. Неожиданная встреча
Керри часто ужинала в этом маленьком кафе. Она и сегодня пришла сюда вместе с Мунном. Всегда такой веселый и любезный, он был теперь очень задумчив и отвечал на вопросы Керри невпопад. Это встревожило девушку, и она спросила полушутя-полусерьезно:
- Уж не раскаиваетесь ли вы, что я уговорила вас вчера не только послушать негра Джексона, но и защитить его?
- Ну что вы, Керри! - воскликнул Джон, будто очнувшись от тревожных мыслей.
- А я уж подумала было, что вы опасаетесь, как бы не дошел этот случай до вашего начальства или тайных осведомителей из комиссии по расследованию, - с облегчением рассмеялась Керри. - В наше время защита негра подобна государственной измене.
- Комиссия эта менее всего меня волнует, милая Керри, улыбнулся наконец и Джон. - Я просто занят сейчас одной очень серьезной научной работой и прошу простить мою рассеянность.
- Это тайна? - лукаво прищурилась Керри.
- Пока - да, - серьезно ответил Джон и, осмотревшись по сторонам, добавил, понижая голос: - Но вам я все-таки скажу кое-что. Появилась недавно в окрестностях нашей планеты одна небесная крошка, которую я окрестил вашим именем. Вот и все, что я пока могу вам сообщить, и, пожалуйста, Керри, не расспрашивайте меня - вам ведь я ни в чем не могу отказать, а болтать об этом еще рано.
- Можете не беспокоиться, я не из любопытных, - с притворной обидой проговорила Керри. - Обещаю даже, что не напишу в своей газете о том, что вы уже выболтали мне.
- Вы обиделись, Керри? - испуганно проговорил Джон.
- Да нет, Джонни, просто шучу, - снова рассмеялась Керри. - Больше того вам скажу - я не обижусь на вас даже в том случае, если вы уйдете сейчас. Я же вижу, что вам не терпится сесть поскорее за ваши телескопы.
- Это правда, Керри, - смущенно признался Джон и робко взял девушку за руку. - Я просто стал каким-то одержимым в последние дни. На уме одни только цифры, программы операций да коды команд для электронных вычислительных машин.
- Все просто с ума посходили с этими электронными машинами, - нахмурилась Керри и осторожно высвободила свою руку. Скоро начнут, очевидно, вычислять с их помощью и степень влюбленности и интенсивность взаимного чувства.
- А вы не смейтесь над этим, Керри, - серьезно проговорил молодой астроном. - Есть уже специальное бюро, которое с помощью электронных вычислительных машин определяет самый безошибочный выбор невест и женихов.
- Боже мой! Неужели же есть такие кретины, которые думают о браке с помощью электронных мозгов?
- К сожалению, есть, Керри.
Они поболтали еще немного, и Джон ушел в свою обсерваторию, а Керри осталась, чтобы просмотреть вечерние газеты и придумать название для своей новой статьи.
В кафе, как всегда, было тихо, малолюдно и уютно. Тут можно было и отдохнуть, и собраться с мыслями. Керри любила продумывать здесь замыслы своих статей, сегодня, однако, она никак не могла сосредоточиться. Полистав несколько газет, но так и не придумав названия для новой статьи, она уже собиралась уйти из кафе, как вдруг с беспокойством заметила, что к ней направляется изрядно выпивший рослый мужчина в помятом темно-сером костюме.
До этого он сидел за столиком у окна и усердно пил коньяк. Вид у него был самый заурядный, и Керри, пожалуй, не обратила бы на него внимания, не окажись он так удивительно похожим на ее дядю, подполковника Джеймса Джессепа. Но дядя ее был важной персоной в военном ведомстве, и увидеть его тут, в этом маленьком дешевом кафе, казалось Керри просто невероятным.
И вот теперь этот мужчина, так похожий на дядю Джеймса, шел к ней, не очень уверенно держась на ногах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});