Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
- Пусть капсулу перевезут в четвертый трюм, в холодильную установку, - распорядился Джек.
- Там продукты, - сморщилась Рона.
- Знаю, - вздохнул Джек, - Пусть хозяйственная служба освободит одну из камер. Продукты из нее надо распределить по другим морозильникам. Ничего не поделаешь, вы сами сказали про правила.
Возле тележки с цинковой капсулой стояли двое подчиненных Роны Рекс. Молодые ребята, техники Никита Истомин и Ада Берг с боязливым любопытством пытались заглянуть в овальное оконце, заледеневшее изнутри.
- Кто хоть нам достался? - подходя к тележке, поинтересовался Джек.
- Какой-то Анатоль Бертран, - глядя в документы, перенесенные со сканера в ноутбук, сказала Рона, - Родня заберет его у нас на Эринии. В свидетельстве о смерти написано, что он утонул.
- Бедный Толик, - сочувственно вздохнул Истомин, протер стекло и постучал по нему пальцем, - Привет, Толян. Как жизнь?
- Чего несешь? Какая жизнь? - возмутилась Ада Берг.
- Загробная, - пожал плечами Истомин и вгляделся во внутренность капсулы, - О, он всем доволен. Подмигивает, ручкой машет.
- Прекрати, - строго оборвала его Ада, - Ничего смешного в этом нет.
- Правда что, - согласился Джек, - Везите-ка этого Толика в четвертый трюм к холодильникам. А я попрошу сержанта Беллини освободить место для его загробной жизни.
Он связался по переговорному устройству с начальником хозяйственной службы. Рона Рекс проводила взглядом тележку погрузчика и сопровождающих ее грузовых техников.
- Теперь я куска не смогу проглотить, зная, что в соседней с продуктами морозилке лежит этот Толик, - с отвращением сказала она.
- Меньше думайте об этом, - закончив разговор с Беллини, сказал Джек, - Лучше чаще вспоминайте, что на обратном пути на Землю мы, наконец, отыщем Самсона Никитича.
На обратном пути. Эта мысль наполняла Джека Деверо нетерпением. На обратном пути придет конец поискам, раскроются все тайны, закончатся волнения. Готовясь лететь за капитаном Полубояровым на планету Прозерпина-Z, Джек все продумал. Изучил все карты, которые у него имелись, и звездные маршруты, позволявшие достичь цели кратчайшим путем. Попросил старшего механика Мишина подготовить легкий катер для полета и составил план, согласно которому "Катриона" сможет забрать катер обратно на борт, когда он, Джек, наконец-то привезет Самсона Никитича. Джек твердо решил, что не смотря на все предупреждения В, он заберет с собой Полубоярова. Лучше ему прожить остаток жизни на Земле с дочерью, которая обрадуется его возвращению, чем коротать дни в одиночестве на чужой планете. Джек был уверен, что и сам Полубояров согласится с этим. Таким образом, все мысли Джека Деверо были заняты предстоящей поездкой на Прозерпину-Z. И в глубине души он был порядком раздосадован тем, что повседневные обязанности его постоянно отвлекают от основной цели полета. Как назло, рейс, главная часть которого должна была состоять в тайной поездке на поиски пропавшего Полубоярова, вдруг выдался насыщенным и хлопотным.
По началу этого ничто не предвещало. Следуя обычным маршрутом Земля - Уран - Эриния, "Катриона", сбросила на Уран первую партию почтового груза. Дальше все тоже пошло, как обычно. Покинув орбиту Урана, звездолет совершил первый телепортационный рывок, чтобы сократить путь.
- Выход из нуль-пространства надо будет совершить со смещением, - сказал Джек штурману Тольди, в то время, когда "Катриона" проходила по нулевой зоне, - Мы отклоняемся от стандартной трассы, чтобы взять коммерческих пассажиров на Ниобе-8.
- Да, знаю, - кивнула Сильвана, - У нас в этом рейсе четыре таких смещения.
- Четыре захода за пассажирами? - Джек поглядел в маршрутный лист, - Да, вы правы. Мы превращаемся в пассажирский лайнер.
- Наверное, нам всем пора просить прибавки к жалованию и мини-кинозал в кают-компанию, - усмехнулась штурман, - Сэр, а вы забыли о четырех заходах за пассажирами?
Вопрос, заданный осторожным тоном, смутил Джека. Он мысленно выругал себя за то, что впервые за все время службы на "Катрионе" позволил себе думать не о работе. Выругал, передал дежурство помощнику Антарес Морено и пошел в летный трюм, посмотреть, как старший механик с подручными готовит катер к перелету на Прозерпину-Z.
На летной палубе горел яркий свет. Все пространство занимали стоящие в два ряда миниатюрные флайеры и радиоуправляемые капсулы для сброса груза. В глубине у стены возвышался серебристый восьмиместный пассажирский катер. Он был поставлен на подъемник для ремонта, из-под его металлического брюха в разные стороны торчали три пары ног в летных ботинках. Старший механик Игорь Мишин, биоробот сержант Бор и техник Кайса Лайтинен увлеченно ковырялись в обшивке днища. Еще один сержант технической службы Себастьен Дабо сидел рядом, изучая схемы, и время от времени подавал инструменты.
- Не спи, Лайтинен, - сказал он, когда его рука с гаечным ключом повисла в воздухе, - Кто просил у меня вот эту чудесную вещь?
- Да, извини, - Кайса вытянула из-под катера руку, - Я правда клюю носом. Сегодня что-то не могла уснуть. Все мерещились какие-то шаги и шорохи. Глупо, но было жутковато.
- Вовсе и не глупо, - страшным голосом проговорил Дабо, - Это был призрак Толика!
Он цапнул Лайтинен за щиколотку. Кайса заверещала и пнула Дабо свободной ногой.
- Ты дурак что ли?
- А что нет? - сердито проговорил под катером Мишин, - Что вы все пристали к этому Толику? Лежит себе в холодильнике, никого не трогает.
- А, по-вашему, нормально, что покойник на борту? - возразил Дабо, - На вашей памяти почтовик перевозил когда-нибудь груз "Х"?
- На моей нет, - ответил Мишин, - А вот, Шеф Беллини рассказывал, когда он в молодости служил поваром на "Гелиосе", другом почтовике, такое было. Котлет, говорит, нажарил. Покойничек мясистый попался.
- Шеф, меня сейчас вырвет! - возмутилась Кайса, выползая из-под катера.
- Только не на мои новые ботинки! - ахнул Дабо и отполз в сторону прямо под ноги Деверо, - А, командир! Пришли проверить работу?
- Весело тут у вас, - фыркнул Джек.
- Командир, прикажите им не шутить шутки черного юмора, - попросила Кайса Лайтинен, - Это все ужасно, что они говорят про бедного Толика.
- Согласен, - подал голос сержант Бор, - Я сразу начинаю думать о Софи. Как она лежит там, в боксе для консервации. Совсем как Толик в холодильнике.
- Ну, Софи-то жить будет, - пообещал Мишин, высовываясь из-под днища катера, - То есть функционировать. Работа идет своим ходом, командир. Поставили новый усилитель руля для маневренности. Жаль, не получится установить сверхсветовую тягу, чтобы птичка могла совершать рывки через нуль-пространство. Тогда вы бы смогли туда - обратно смотаться по-быстрому.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});