Kniga-Online.club
» » » » Владислав Гончаров - Свита Мертвого бога

Владислав Гончаров - Свита Мертвого бога

Читать бесплатно Владислав Гончаров - Свита Мертвого бога. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Завтра я уезжаю, – произнес Джарвис как-то за ужином, состоявшим из уже надоевшей ячневой каши и мягкого творога с вареньем, купленным у одной из сельских кумушек. – Ты меня прости, но мне кажется, здесь от меня нет ни малейшей пользы. Твой путь закончен, телохранитель тебе без надобности, а в работе я, сама видишь, ничего не смыслю…

– Твое право, – только и сказала Тай, подбрасывая дрова в камин. На дрова распилили три самых старых, давно засохших яблони из сада, и поленья в огне издавали нежный сладковатый аромат. Джарвис в бессчетный раз поразился, как удается простолюдинке Тай притягивать в свою жизнь многие вещи, доступные лишь высшим из высших…

– То есть, если ты скажешь, я, конечно, останусь, – начал оправдываться он, почувствовав холодок в голосе девушки. – Но ты пойми, все-таки моя родина – Драконьи острова, и я – наследник тамошнего трона… Мало ли какие дела требуют моего наличия? Если уж тебя после столь долгого отсутствия начали искать с собаками, то меня начнут тем более…

– Да что я, не понимаю, что ли? – столь же спокойно произнесла Тай. – Или не вижу, как ты здесь томишься? У смертных с долгоживущими разные дороги, и наша в самом деле подошла к концу. Уезжай и не печалься.

Этой ночью Джарвис долго не мог заснуть. Тай, как всегда, ровно дышала рядом, пребывая в Замке и ничего не чувствуя. Может быть, так и надо. Может быть, только так и надо. В конце концов, потерять родину – куда большее несчастье, чем расстаться с любовником. Тем более, что вряд ли кто-то в целом мире способен заменить ей потерянного Тиндалла. За все эти месяцы она так ни разу и не сказала Джарвису, что любит его…

Он не мог знать, что в это время Тай точно так же лежит на ложе, застланном покрывалом цвета мха, бездумно уставя глаза в потолок. Свидетелей этому не было – Берри и Нисада ушли в бальный зал.

Ну и пусть уезжает. Мы и так провели вместе больше, чем я заслужила. Он мог покинуть меня еще в Сейя-ранга, однако не сделал этого – так какие у меня могут быть претензии? Однажды он женится на какой-нибудь прекрасной леди с глазами цвета нефрита и мало-помалу забудет все свои приключения со смертными… Его путь – за утраченной силой, и тут я ничем не могу ему помочь – сказал же Черный, что мы, Ювелиры, стоим по ту сторону каких бы то ни было сил…

И все-таки почему, почему же Элори велел Горицвету заступиться за меня? Только не рассказывайте мне сказок про неутолимую безответную любовь. Не верю я в такие сказки, кто бы мне их ни рассказывал!

На следующее утро Тай вышла проводить Джарвиса до воротных столбов. Ветер рвал ее волосы, не скрытые капюшоном плаща, надувал, как парус, клетчатую юбку. Посмотреть со стороны – обычная лаумарская женщина, правда, из образованных, а не из простонародья, но мало ли…

Между столбами, перед тем, как вскочить в седло, Джарвис прижал Тай к себе и поцеловал на прощание. Не в губы – ни в коем случае, она сама бы не позволила, покусись он на это, – а в высокий лоб.

– Счастливо оставаться, Тай. Когда-нибудь я еще навещу тебя, – сказал он и, решив, что это прозвучало неубедительно, повторил уже тверже: – Я еще вернусь.

Он и сам не слишком верил в сказанное – но чувствовал, что не имеет права прощаться так, словно прощается навеки.

– Я буду ждать тебя, – ответила она с упорством, похожим на ожесточение. Ни единой зеленой искорки в ее глазах так и не промелькнуло.

Спустившись с холма, Джарвис обернулся. Тай все так же стояла у одного из столбов, застыв, как статуя, и только ветер по-прежнему рвал ее волосы, плащ и лаумарское платье.

Больше он не оборачивался.

Тай продолжала стоять и смотреть. Вот он выехал на дорогу, несколько секунд поразмыслил – и направил коня в сторону Индола. Значит, все-таки решил возвращаться через Алмьяр. Ну и правильно, нечего лишний раз связываться с этим ублюдком Лаймартом.

Вскоре дорога повернула за соседний холм. В последний раз мелькнула на ветру прядь снежно-белых волос – и все.

Только тогда она, тяжело вздохнув, развернулась и пошла в свой новый дом. По-вайлэзски ее полное имя теперь было бы Альманда анта Герейнет… Тай невольно усмехнулась. Впереди ее, как всегда, ждало много дел. Сегодня рабочие заканчивают отделку той верхней комнаты, у которой окна выходят на выродившийся смородинник – значит, опять мыть полы. Только бы голова не закружилась, как позавчера, когда она упала на лестнице, напугав печника… хорошо хоть Джарвис бродил в полях и этого не видел.

«Может, я все-таки зря не сказала ему, что у меня нет женской крови с самого замка Лорш?» – на миг задумалась она. Да нет, не зря. Ни к чему отягощать его еще и такой подробностью.

ЭПИЛОГ,

который одновременно служит первой главой совсем другого повествования

Что изменилось в эти двенадцать

месяцев, угадай с налета!

Правильно – ничего, или очень мало,

пустой был срок…

(Михаил Щербаков)

Из Индола Джарвис выехал затемно, сгорая от нетерпения, так что достиг усадьбы Герейнет до полудня. Когда он подъехал к холму, на котором высилась усадьба, дул точно такой же ветер, как и год назад. Правда, эта осень, в отличие от прошлой, выдалась куда теплее – в полях еще доцветали последние цветы, а временами солнце припекало так, что хотелось расстегнуть куртку.

Между двумя столбами по-прежнему не было и намека на ворота, но сад обнесли легкой деревянной оградой. Да и сам дом на холме издали привлекал внимание свежим голубовато-серым цветом.

Наверняка это не единственные изменения, которые ждут его здесь. Помнит ли еще его Тай, или с головой ушла в занятия с учениками и хозяйственные хлопоты?

Поначалу он тоже надеялся, что забудет ее. Всю зиму провел на Драконьих островах, где уже привыкли к его отсутствию и почти не заметили возвращения – копался в библиотеке, благо пара рукописей из коллекции Эрдана подтолкнула его мысли в новом направлении, беседовал с Сехеджем, честно пытался флиртовать с красавицами своей крови… И в начале марта, взвыв от тоски, бросил все и снова уплыл на континент.

Розыски пресловутого летхи в горах Новой Меналии ничего не дали. То есть оно там даже имелось – ложная гробница с тремя характерными фресками на трех стенах и возвышением из местного красноватого гранита, – но силой в этом месте и не пахло. Зачем, спрашивается, искал? К тому же на обратном пути внезапная гроза снова загнала его в монастырь, где некогда обитала Тай, хотя он всей душой стремился избежать этого. Разумеется, мать Файял высказала ему все, что думает о непорядочных молодых людях, которые, прикрываясь брошью со Звездным Змеем, врут в глаза. То есть настоятельница не отрицала, что инициатива побега полностью принадлежит Тай, однако и Джарвиса полностью невиновным считать отказывалась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Владислав Гончаров читать все книги автора по порядку

Владислав Гончаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свита Мертвого бога отзывы

Отзывы читателей о книге Свита Мертвого бога, автор: Владислав Гончаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*