Звездный наследник (сборник) - Игорь Олегович Гетманский
Картер хищно дышал, не сводя глаз с вице-президента Роя и его сына. Казалось, что он сейчас кинется на них с кулаками. Свита замерла, парализованная ужасом ожидания предстоящей расправы. Но слова Джонни возымели свое действие. Картер справился с гневом, опустил голову и процедил:
— Да, молодой человек, вы правы. Я не могу подать в суд на Дэвида Роя. Но в моей власти уволить его на основании подозрений в хищении собственности компании. Я так и сделаю. А вы, — обратился он к вице-президенту Рою, ? напишите мне подробную докладную о том, почему на работу в банк принимаются люди, порочащие звание честного финансиста.
Молодой Рой попытался что-то сказать, но отец со зверским лицом ткнул его локтем в бок так сильно, что Дэвид охнул и выпучил глаза.
Джонни болезненно скривился. Картер повернулся к нему, и жесткое выражение на лице президента банка сменилось лучезарной улыбкой:
— Я так и не узнал вашего имени, молодой человек. Как вас величать?
— Дэфт, — просто ответил Джонни. — Джонни Дэфт.
— Прекрасное имя. И у вас, оказывается., очень убедительная фамилия!1 ? Картер еще раз улыбнулся Джонни и обратился к своей свите: — Все свободны, господа. А вас, мистер Дэфт, — он уважительно взял Джонни под локоть, — я убедительно прошу проследовать в мой кабинет, чтобы поговорить о вашем назначении на пост начальника Отделения и обсудить вопросы стратегии финансовой защиты банка в свете ваших удивительных открытий и всего того, что сегодня произошло.
Они двинулись прямо на свиту президента и толпу сотрудников Отделения. Люди расступались перед ними, не сводя уважительно-восхищенных взглядов с Дэфта. Неожиданно Джонни спохватился и похлопал себя по карманам:
— Одну минутку, мистер Картер, я кое-что забыл. — Он достал из кармана бумажник, часы и ручку мистера Хофмана и протянул их ближайшему сотруднику. ? Отдайте, пожалуйста, это начальнику Отделения. Он оставил свои вещи у меня на столе. И когда мистер Хофман вернется от врача, передайте, что его задание выполнено, результаты он получит по первому требованию.
— Я думаю, мистер Дэфт, — саркастически ухмыльнулся Картер, — что все требования к сотрудникам в этом помещении отныне будет предъявлять только один человек. Это вы.
— Спасибо, мистер Картер, — просто сказал Джонни и последовал за президентом банка.
И когда вышел за двери зала Отделения финансовой безопасности, озабоченно подумал о том, что надолго задерживаться у Картера не стоит. А после аудиенции необходимо выпросить у президента разрешение покинуть банк, не дожидаясь окончания рабочего дня.
Джонни Дэфт прекрасно помнил, что в полночь ему предстоит встреча с Большим Букой. Бука — парень не промах, и его голубая мечта — ограбить банк "Метрополь". Джонни собирался сегодня воплотить в жизнь мечту приятеля. При встрече он подарит ему возможность дистанционного открытия электронных замков хранилищ банка. Для этого Джонни требовалось несколько часов работы на компьютере в спокойной обстановке и... больше ничего. Всем остальным ? необходимой исчерпывающей информацией, пониманием работы схемы защиты банка и суперизощренностью мышления — он теперь обладал в полной мере.
А раз так, подумал Джонни, то "Метрополь" все-таки сегодня будет ограблен. И не виртуально, а физически. Он откроет запоры сейфов, а его авторитетный и могучий приятель завершит дело.
Джонни широко улыбнулся мистеру Картеру и подумал: "Большой Бука будет доволен".
На мегаполис опустилась темная ночь. И если на залитые электрическим светом городские улицы она явилась лишь скромной гостьей, то на Славянском кладбище взяла свое в полной мере. Все на обширной территория погоста ? деревья над могилами, памятники, надгробные плиты и ровные широкие дорожки между захоронениями — погрузилось во мрак. Ветра не было, и поэтому на кладбище стояла глухая зловещая тишина.
Стивен Джонсон нервно заерзал на сиденье своей машины и еще раз окинул взглядом площадь перед колумбарием. Она была пуста.
— Я уже готов просто посмотреть на какого-нибудь ожившего мертвеца, ? пробормотал он. — Лишь бы кто-нибудь разрядил эту жуткую обстановку.
— На него тут же накинутся ваши люди, — с усмешкой сказал Брэд Гаррет, сидевший рядом. — А с мертвецами, как мы знаем, справиться не просто. Завяжется потасовка, и мы проморгаем наших злодеев. До полуночи осталось пятнадцать минут.
— Скорей бы уж! — подал голос с заднего сиденья Дилан Маккей. — Мне не терпится посчитаться с Громилой.
Он потрогал огромный синяк под левым глазом и зашипел от боли. Стивен Джонсон скривил было губы в насмешливой улыбке, но оглядел себя и вздохнул. Вся его одежда и обувь — от подошв полуботинок до воротника строгого серого пиджака — была обезображена белыми полузасохшими разводами и пятнами. Брэд Гаррет чутким ухом уловил тихий вздох коллеги, но ничего не сказал, а только машинально похлопал себя по карманам. В карманах было пусто.
Все трое сидели в машине Стивена Джонсона, укрывшейся за густой листвой декоративного кустарника в пятидесяти метрах от здания колумбария. Час назад детективы Корпорации оцепили кладбищенскую площадь и затаились среди могил. Громилу, Пакостника, Вора и Большого Буку решено было брать в момент их встречи.
— Ладно, мистер Гаррет, — угрюмо проговорил Джонсон, — откройте секрет, как вы упустили Вора. А я вам расскажу, почему у меня не получилось с Пакостником.
— Давайте сначала предоставим слово молодежи, — насупился Брэд. — Пусть Дилан расскажет, как он получил в глаз от Громилы.
— А чего там... — неохотно откликнулся Дилан Маккей. — Все очень просто. Когда мы с мистером Кевином приехали в университетский городок, эта Николь Шанель уже вышибала из домика подруги какого-то дохляка. Мы как раз подходили к дверям, когда он вылетел в окно. Ну и... В общем, мы ворвались в дом, попытались ее скрутить, а она шарахнула Кевина стулом по голове, а мне заехала в глаз. И уехала.
— На полицейской машине?
— Да нет, конечно. Той машины при ней уже не было, она сообразительная девушка. — Дилан вдруг замолчал и после задумчивой паузы выдал. — И красивая... Очень...
Стивен Джонсон внимательно посмотрел на него, осуждающе покачал головой и подтолкнул:
— Ну-ну! Дальше!
— А? — очнулся Дилан. — Ну чего... Она вызвала такси. А мы лежали связанные...