Kniga-Online.club

Рассказы - Грэм Мастертон

Читать бесплатно Рассказы - Грэм Мастертон. Жанр: Мистика / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
пенис. Тот уже привстал так, что загибался вверх, но она снова медленно погладила его несколько раз.

— Похож на сливу из бабушкиного сада. — Она посмотрела на Леонарда снизу вверх. Потом лизнула его и взяла в рот, начала сосать, покачивая головой вперёд и назад. — Даже по вкусу как слива.

Леонард положил руки ей на плечи.

— Не надо. Продолжишь, и меня хватит секунд на десять! Вот… ложись. Дай мне доставить тебе немного удовольствия. Самое время тебя побаловать!

Она лукаво посмотрела ему в лицо, утёрла губы тыльной стороной ладони, а потом произнесла:

— Ладно… да. Я не против.

Она легла на спину прямо в траву и цветы и раздвинула ноги. Он встал на колени и снова раздвинул эти розовые, похожие на лепестки, губы. Её анус походил на туго сжатый розовый бутон, и Леонард лизнул его кончиком языка. Потом развёл её бёдра шире и попробовал на вкус прозрачную смазку, которая сочилась из её влагалища. Кася говорила, что он по вкусу похож на сливу, а она на вкус не была похожа ни на одну женщину — как персиково-грейпфрутовый коктейль.

Он начал языком теребить её клитор, и она, накрыв ладонью родинку-колибри, не смогла сдержать долгого довольного стона. Он ласкал её как можно нежнее, едва касаясь, чтобы возбуждение подольше сохранилось. Он хотел довести её до оргазма, а потом уже взять — чтобы она кончила ещё раз, и ещё. Как и в их первый раз, ему казалось, что он разделяет то тёмное тёплое ощущение, которое поднимается внутри неё, будто прибой.

Ветер легонько обдувал Даунс, трава касалась их обнажённой кожи, а цветы вокруг, будто одобряя, кивали. Двое влюблённых, которые действительно обожают друг друга, сейчас близки как только можно.

Кася застонала, начала приподнимать бёдра. Она закрыла глаза, и Леонард, лаская её все быстрее, тоже закрыл. Никто из них не заметил человека, который поднимался на холм, так целеустремлённо, будто ведомый неким серьёзным делом.

Кася достигла оргазма, стонала без остановки, её затрясло от макушки до пяток, будто от удара током. Когда она немного успокоилась, Леонард рассмеялся, уронил голову ей на живот и поцеловал в пупок.

— Ты мой герой, — сказала Кася, зарывшись пальцами в его густые тёмные волосы. — Правда, герой.

Но потом открыла глаза и застыла от ужаса, когда увидела человека, который взобрался на холм и теперь стоял прямо над ними. На нем был чёрный пуховик и джинсы. Это оказался Бартек.

— Леонард! — закричала она, но было уже слишком поздно.

— Что? — спросил тот и поднял голову. И в этот самый миг Бартек поднял топор и ударил его прямо за левым ухом. Леонард завалился назад и вбок, Бартек встал над Касей и ударил его снова, по лбу — череп раскололся, и на траву брызнул мозг.

Кася с трудом встала и попыталась оттащить Бартека прочь, но тот, слишком злой и упрямый, грубо оттолкнул её. Залихватски провернул топор и рубанул Леонарда по лицу, и ещё, и ещё. Сломал ему челюсть, выбил зубы, отрубил нос и выбил глаза, так что они повисли по обеим сторонам лица, пялясь в стороны.

Но на этом Бартек не остановился. Он вскрыл Леонарду грудную клетку и сломал рёбра. Вырезал лёгкие и сердце, а затем вспорол живот, вытащил печень и остальные внутренности. Потом обернулся к Касе, которая скрючилась в траве неподалёку, полумёртвая от ужаса.

— Ты поэтому его хотела? — заорал он. — Поэтому хотела его сильней, чем меня?

С этими словами он начал бить топором по промежности Леонарда, снова и снова, пока гениталии не превратились в кучу кровавых ошмётков.

* * *

На следующее утро, после того как Бартек позавтракал и ушёл на работу, Кася постучалась к подруге Кинге и попросила одолжить ноутбук.

— Мой не работает. Даже не знаю почему.

Кинга подозрительно посмотрела на неё.

— А это, часом, не связано с теми криками и тарарамом, что мы слышали прошлой ночью?

— Кинга, мне просто нужно отправить письмо. Это срочно.

Кася прошла на кухню и села на табурет у стойки. Золотистый лабрадор Кинги тут же рысью кинулся навстречу и прижался к её ноге. Потом склонил голову набок и тихо заскулил, будто понимал, что она о чем-то беспокоится.

— Вы с Бартеком в последнее время часто ссоритесь, — сказала Кинга, наблюдая, как Кася быстро набирает сообщение Леонарду. — Ума не приложу, чего ты его не вышвырнешь. Я понимаю, что это не моё дело, но, похоже, он совсем тебе не подходит. К слову, мой Пётр называет его zbir. Настоящим отморозком.

— Квартира оформлена на Бартека, так что я не могу его вышвырнуть. А если уйду сама, он меня выследит и притащит обратно. Ему не хочется, чтобы друзья считали, что он не в состоянии справиться с собственной женой.

Дорогой Леонард, мне приснился про тебя ужасный кошмар. Прошу, ответь мне, что у тебя все хорошо.

ХХ Кася.

Она подождала чуть дольше пяти минут, но ответа не было. Кинга отошла пропылесосить гостиную, потом вернулась в кухню, следом за ней пришёл и лабрадор. Они оба с сочувствием посмотрели на Касю.

— Возможно, он не дома. Или за рулём.

Кася не спросила, откуда Кинга знает, что сообщение было адресовано мужчине и что она с нетерпением ждёт ответа. Кинга сама пережила неудачный брак, ушла от мужа и встретила Петра.

— Можно, я попозже зайду и попробую ещё раз? — спросила Кася.

— Оставайся на кофе. Попьём, расскажешь, что с тобой случилось. Не волнуйся. Если у этого человека есть к тебе серьёзные чувства, он тебе перезвонит, как только прочитает сообщение.

Кинга сварила две чашки крепкого кофе, положила полную тарелку тёмного вишнёвого печенья, и они уселись вместе в гостиной, а лабрадор лёг между ними, будто тоже хотел послушать о Касиных неприятностях.

Леонард не ответил и через полчаса. Кася попробовала ещё раз — вдруг случились какие-то неполадки и первое сообщение он не получил. Она написала ему и в «Фейсбуке». Прождала ещё двадцать минут, но тщетно.

— У тебя есть его телефон? Или, может, ты знаешь его друзей? — спросила Кинга.

— В «Фейсбуке» есть номер его галереи и электронная почта. Я попробую, если можно воспользоваться твоим телефоном. — Кася на миг замолчала. — Мой сломался. Бартек его раздавил.

Она попробовала дозвониться до картинной галереи Суррея, но бесполезно: никто не брал трубку. Отправила им письмо с просьбой перезвонить, но раз уж никто не подходил к телефону, вряд ли от него будет толк.

Лабрадор встал и положил голову Касе на колени. Она потрепала его по ушам

Перейти на страницу:

Грэм Мастертон читать все книги автора по порядку

Грэм Мастертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рассказы отзывы

Отзывы читателей о книге Рассказы, автор: Грэм Мастертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*