Kniga-Online.club
» » » » Переплетения 3 - Гизум Герко

Переплетения 3 - Гизум Герко

Читать бесплатно Переплетения 3 - Гизум Герко. Жанр: LitRPG / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
покрытой сетью темных, старческих пятен. Он был одет в простой, но невероятно дорогой халат из темного бархата. Но его глаза были живыми. Маленькие, темные, глубоко посаженные, они двигались с невероятной скоростью, сканируя, оценивая, анализируя. В них не было ни старческой немощи, ни усталости. Лишь холодный, безжалостный, вечный интеллект.

— Итак, — начал он, сплетая свои тонкие, похожие на птичьи лапки, пальцы. — «Ключники». Герои Болот, Золотых Полей и спасители «Наковальни». Или вероломные наемники, предавшие своего заказчика. Зависит от того, кого слушать. Я предпочитаю формировать мнение сам. Благодарю вас за устранение недоразумения в лице Консула. Он действительно был занозой. Шумной и неэффективной. Хотя, тут больше подошло бы сравнение с бревном.

Он говорил медленно, взвешивая каждое слово. Холодная, вежливая оценка проделанной работы. Не благодарность, а констатация факта.

— Он был препятствием, — ответил я, принимая его тон. — Мы его убрали.

— Да. Убрали. И при этом сумели привлечь внимание «Железного Легиона» и «Детей Безмолвия». Весьма продуктивная неделя, — в его голосе не было иронии, лишь сухой анализ. Он подался вперед, и свет камина выхватил из тени его лицо. — Меня интересует второе. Вы не просто столкнулись с ними. Вы заключили с ними сделку. Вам передали некий артефакт. Карту. Расскажите мне об этом.

Мой мозг на мгновение замер. Откуда он это знал? Шнырь? Нет, он не мог. Мы были одни. Значит, у Борджиа были свои глаза и уши в самых неожиданных местах. Или же…

— Мы не заключали сделку, — ответил я, выбирая путь частичной правды. — Мы столкнулись с ними в пещере у Разбитого Маяка. Они пытались уничтожить то, что считали источником магической аномалии. Мы же пытались это починить. Мы им не мешали. Они не мешали нам. В конце, после того, как нам пришлось объединиться для общей цели, один из них передал мне свиток. Без слов. Это был не жест союза. Скорее обмен данными между двумя исследовательскими группами.

Бартоломео слушал, не моргая. Его взгляд был настолько пронзительным, что я чувствовал себя не человеком, а набором данных, которые он считывает и анализирует.

— Вы не понимаете, с кем имеете дело, господин Маркус, — наконец произнес он. Тишина в комнате стала такой плотной, что я слышал, как трещат поленья в камине. — Я понимаю. Я знаю их лучше, чем кто-либо в этом городе. Потому что я один из них.

Михаил, до этого сидевший неподвижно, как статуя, резко вдохнул. Я же почувствовал, как по спине пробегает знакомый ледяной холодок. Тот самый, что я ощутил, когда впервые увидел флаг MONITOR_ACTIVE. Пазл, который я так тщательно собирал, только что разлетелся на куски, и из этих кусков складывалась совершенно новая, немыслимая картина.

— Я служу их делу уже много лет, — продолжал Борджиа, и теперь в его голосе звучало нечто новое. Не просто холодный расчет, а глубокая, затаенная страсть. — Раньше они были другими. Фанатиками, да. Врагами всего сущего, что несет в себе искру магии. Но то, что вы сделали на Маяке, то что вы не уничтожили, а исцелили, освободил, это изменило их. Это был сигнал. Знак, что мир не так прост, как они думали. Они вышли из тени. Они готовы говорить. И теперь, благодаря вам, я могу действовать не как тайный агент, а как их официальный представитель в этом шумном, хаотичном мире.

Он откинулся в кресле, и его фигура снова утонула в тени. Откровение было настолько чудовищным, что я не сразу смог его обработать. Один из столпов теневой экономики Лирии-Порта, глава древнего торгового дома, был агентом фанатичного, антимагического культа.

— Но сейчас не время и не место обсуждать это, — голос Борджиа снова стал сухим и деловым. — Мой помощник, Де Жар, передал мне суть вашего амбициозного предложения. Создание новой Торговой Гильдии. Легализация контрабанды. Союз между мной и домом Валетти.

Он помолчал, словно давая мне время переключиться с метафизики на экономику.

— Это смелый план. Дерзкий. И он мне нравится. Он вносит порядок в хаос. Он превращает рискованные, неконтролируемые потоки в стабильный, предсказуемый доход. Я согласен. Вы получите мое полное содействие. Мои ресурсы, мое влияние в совете, мои контакты. Мы заставим Валетти сесть за стол переговоров. Мы заставим герцога подписать хартию.

Это было слишком просто. После той стены скепсиса, которую я встретил у Ларса, это безоговорочное согласие выглядело подозрительно.

— Взамен… — начал я, но он меня прервал.

— Взамен вы продолжите делать то, что делаете лучше всего. Решать системные проблемы. Вы для меня не просто наемники. Вы инструмент. Уникальный и очень ценный. И перед тем, как пустить такой инструмент в дело, его нужно откалибровать. Убедиться, что он настроен правильно.

Он нажал на незаметную кнопку на подлокотнике своего кресла. Часть книжной полки за его спиной бесшумно отъехала в сторону, открывая темную нишу. Из ниши он достал небольшую, инкрустированную серебром шкатулку из черного дерева. Поставил ее на стол и открыл.

Внутри, на подушке из алого бархата металлический диск, испещренный рунами, пульсирующий мягким светом. Одна из частей Первоключа. Идентичная той, что забрал Праведник.

Мое сердце пропустило удар. Михаил рядом затаил дыхание.

— Это реликвия моей семьи, — тихо сказал Борджио, не сводя с меня глаз. — Передается из поколения в поколение. Мы всегда знали, что это ключ. Но не знали, от какой двери. Мы считали его просто символом, наследием. Но вы, похоже, нашли замок.

Он закрыл шкатулку и пододвинул ее ко мне.

— Считайте это жестом доброй воли. Инвестицией в наше общее будущее. Вы не просто решаете наши проблемы с торговлей, господин Маркус. Похоже, вы ввязались в куда более древнюю войну. И теперь мы в ней на вашей стороне.

Глава 20

Мы покинули библиотеку, и тяжелая дубовая дверь закрылась за нами с глухим стуком.

Тишина, царившая в кабинете старого паука, сменилась гулким эхом наших шагов в бесконечных коридорах. Де Жар шел впереди, его безупречный силуэт казался частью этого мира теней и полированного дерева. Он не оглядывался, не говорил, но я чувствовал его присутствие как холодное давление, как напоминание о том, где мы находимся.

В моей голове все еще звучали слова Бартоломео. Сухие, весомые, как камни, они строили новый, немыслимый фундамент под всем, что я знал об этом мире. Дом Борджиа и агенты культа. Торговые войны, это лишь прикрытие для древней, идеологической борьбы.

Перейти на страницу:

Гизум Герко читать все книги автора по порядку

Гизум Герко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Переплетения 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Переплетения 3, автор: Гизум Герко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*