О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака
— Может, потому что он не вполне нечисть?
(Вероятно, поэтому)
— …Он совсем не получил повреждений?
(Ну, пусть и совсем немного, но исходящая от него магическая энергия поубавилась)
Правда, эффект был едва заметен.
— Может, мне присоединиться?
(Нет, для начала я хочу найти его слабое место. Тогда тебе будет проще и безопаснее всего нанести свой удар)
— Угу, хорошо.
(Уруши, давай-ка подберёмся поближе? В этот раз я планирую воспользоваться "телекинетической катапультой")
— Грру!
(Отлично, погнали!)
Перевод — VsAl1en
Глава 630
Глава 630 — Подчинись
— Наставник, давайте!
(Да!)
— Хаааааа!
Воспользовавшись огромной скоростью бега Уруши, Фран изо всей силы метнула меня.
(Хьяхааа!)
Высвободив телекинез на полную, я устремился в сторону зверя по прямой линии.
Тотчас же мне на перехват потянулись тонкие, как шнуры, щупальца. Однако они оказались не очень сильными, как и казалось по их внешнему виду.
Не сбавляя скорости, я пролетел насквозь через сеть из сотен щупалец, и воткнулся глубоко в тело Великого зверя.
(Уо!)
— ГУООООООооооо!
Раздался звериный рёв. Правда, казалось, кричал он скорее не от боли, а от раздражения. Судя по всему, я для него — всё равно что для слона дробина…
Несмотря на то, что своим попаданием я проделал в нём дыру почти как от Камнакая, урона ему я, кажется, вовсе не нанёс.
(И это со включённым на полную Хаджа-Кеншо!)
Наверное, дело не только в его недостаточной одержимостью Тёмным Богом, но ещё и в чрезвычайно высоком ранге.
(Чёрт! Оно уже…!)
Пробитая плоть тотчас же начала регенерировать. Такими темпами я рисковал погрузиться глубоко в тело зверя. Очевидно, он к этому и стремился.
Получается, он обладает способностями к стратегическому мышлению и разумом.
(Нет… Надо бежать!)
Ситуация осложнялась тем, что нахождение здесь быстро уменьшало мою прочность. Казалось, телесная жидкость зверя обладала кислотными или коррозийными свойствами.
Выбравшись на волю с помощью телепортации, я увидел, что оставшаяся от меня дырка немедленно заросла.
(Учитывая его размеры, такая рана должна для него быть не более чем царапиной)
Я вновь облетел вокруг зверя, пытаясь оценить его облик.
С обвивающими его многочисленными щупальцами, он пока напоминал не более, чем огромной шмат плоти, постепенно увеличивающийся в размерах. Не было ни намёка на голову, конечности, хвост или крылья.
В таком виде он больше всего напоминал гротескное высотное здание, состоящее из фиолетовых, тёмно-красных и серых копошащихся щупалец.
— Гуоо… ГУГХООо…!
(Хм?)
Вдруг от зверя послышался странный звук.
Что это, стон?
Не знаю, где у этой твари рот, но это определённо голос.
— ГууГаГооо… ГУГЯГООООООО!
(Ох, ну и мерзость!)
Вершига горы плоти вдруг преобразилась. Наблюдая за зверем с высоты, я мог разглядеть нечто, что сначала показалось мне просто особо яростно шевелящейся группой щупалец — до тех пор, пока снизу не раздался этот голос.
(Это что, рот?)
— ГУГёГоГОООООО!
То, что показалось среди щупалец, без сомнения, было ртом. Значит здесь находится рот зверя?
(Что-то он больно смахивает на человеческий)
Во рту не было звериных клыков, но не только колоссальный размер был его странной чертой. Во рту виднелись белые прямоугольные зубы, усаженные на чёрно-красные дёсна. По всем признакам он имел поразительное сходство с человеческим ртом.
Такая аккуратная форма выглядела особенно дико на в остальном совершенно бесформенном Великом демоническом звере.
— ГУУГООООООУОООО… ПОДЧИИииНииии!
(Эм?)
— ПОДЧИНИИИИСЬ!
Человеческая речь.
Да, звучала она крайне неприятно для слуха, как через очень дешёвый громкоговоритель, но это определённо была человеческая речь.
— ПоДЧИНиИИИИИСЬ!
Наверное, это было чем-то вроде заклятия. Я чувствовал скверну в этом голосе. Вот оно что, значит при помощи этого голоса он захватывает контроль над людьми.
Однако на меня это не действует.
Наверное, обычному человеку понадобилась бы недюжинная сила воли, чтобы сопротивляться контролю. Он наверняка должен был чувствовать, как этот голос склоняет его к подчинению, в стремлении избавиться от ненавистной помехи.
Но я ничего подобного не чувствовал. Как не посмотри, желания подчиняться у меня ни капли не было. Для меня это был не более, чем просто раздражающий голос.
— ПОДЧИНИСЬ!
(Чё-то неохота!)
— ПОДЧИНИИИСЬ!
(Можешь хоть тыщу лет орать — бесполезно!
— ПОДЧИНИСЬ!
Он что, других слов не знает?!
(Заткнись уже! Впрочем, спасибо хоть на том, что показал свою огромную уязвимую точку!)
— ПОДЧИНИСЬ!
Похоже, он и впрямь других слов не знал. Или у него это слово вместо звериного рёва?
— ПОДЧИ…
(Да подавись ты!)
С этими словами я запустил Камнакай в рот Великого зверя, что неистово повторял одно и то же слово как через сломанные динамики.
Белая молния проскочила ровно в открытый рот.
— ПОДЧАААААААааааа!
(Похоже, это эффективнее, чем атаковать снаружи…)
Мне показалось, что магическая энергия зверя уменьшилась сильнее по сравнению с моим первым Камнакаем…
В любом случае, зверь хоть сколь-нибудь остро отреагировал на такую атаку. Я тут же вернулся обратно к Фран.
(Фран, как ты после этого голоса, в порядке?)
— Угу. Разве что больно уж он шумный.
— Уон!
Отлично, контроль Тёмного Бога совершенно не действует на Фран и Уруши. Правда, судя по тому, как они прижали уши к голове и поморщились, бил голос по ушам знатно.
Перевод — VsAl1en
Глава 631
Глава 631 — Комбинированная атака Фран и Уруши
Мы убедились, что контроль Тёмного Бога не является проблемой. Впрочем, крайне громкий и раздражающий голос Великого зверя всё ещё оставался крайне неприятным фактором. Но не то, чтобы он был совсем уж невыносимым.
(Я уже попробовал атаковать его точечно и изнутри. Теперь надо проверить, как он выдержит атаку по поверхности)
— Поверхности?
(Такую атаку, которая сможет объять всю поверхность его тела. Мне понадобится твоя помощь, Фран)
— Хорошо.
(Что ж, поехали)
Заклинание, которое я избрал относилось к школе магии молнии 9 уровня, и называлось "Экто-Керавн" (Прим. Переводчика — В переводе с греческого "Внешняя молния").
— Хаааааа!
— Оррраааа!
Используя мульти-каст, я обрушил на Великого зверя бесчисленное множество молний. Электрический ток прошёл через всё огромное тело зверя, высекая искры.
И это было то ещё зрелище: Зверь размером с высотное здание ослепительно светился и сверкал. Мало того, ток достигал озёрной воды, освещая окружающее пространство вспышками.
— ПППОООООАААААА!
(Погоди-ка, я ещё не закончил!)
Молнии, заряженные Хаджа-Кеншо всё-таки были эффективны против зверя. Держа это в уме, я вновь обрушил на него шквал разрядов. В этот раз расщедрился на единовременный каст десяти заклинаний. В следующий момент зверя захлестнули более тысячи молний.
В этом вихре электрических разрядов я только и мог видеть, как яростно извиваются щупальца зверя.
Но в