Доктор Крюк 2 - Виктор Гросов
— Просто золото. Ох, Крюк, ты и правда не понимаешь, что нашел. Или притворяешься? Нет, не думаю. Ты слишком прямолинейный для таких игр.
Я хотел высказать ему пару слов на благом русском, но промолчал. Пусть говорит. Чем больше он выложит, тем меньше мне придется гадать. А гадать я не любил — ни в операционной, где каждая секунда решала, жить пациенту или нет, ни здесь, среди пиратов и интриг. Де Лонвийе откинулся назад, скрестил руки на груди и продолжил:
— Когда слухи о том, что части карты наследства Дрейка находятся в руках одного человека, знаешь, что началось? Испанцы заполошились. Их корабли забегали по Карибам, как ошпаренные, вынюхивая, где ты и что у тебя. Англичане — те вообще награду за твою голову назначили, и немалую. Думаешь, почему твой дружок Роджерс так упорно за тобой гоняется? Не только из-за золота, Крюк. Ему шепнули из Лондона, что ты — ключ к чему-то большему.
Я моргнул, пытаясь уложить это в голове. Награда за мою голову? От англичан? Это что, я теперь не просто пират, а какая-то ходячая мишень? Врач внутри меня привык держать нервы в узде, даже когда все летит к чертям. А тут, похоже, летело именно туда.
— А французы? — спросил я, кивнув на него. — Вы-то чего хотите? Тоже голову мою на блюде?
Де Лонвийе улыбнулся — криво, но без злобы. Он провел рукой по седым вискам и бросил взгляд на Изабеллу. Та все еще стояла у стены и выглядела так, будто хотела провалиться сквозь землю. Ну хоть не один я в этом бардаке запутался.
— Французы, Крюк, умнее, — сказал он, понизив голос. — Мы не режем головы, пока не поймем, как их можно использовать. Людовик Четырнадцатый — ты слышал о нем, надеюсь? — знает про Дрейка. Знает про этот проклятый сундук. И он хочет, чтобы ты работал на нас. На Францию. С того дня, как твоя «Принцесса Карибов» бросила якорь в гавани Тортуги, за тобой следили. Каждый твой шаг, каждый твой разговор в «Пьяном Кракене» — все доходило до меня.
Я почувствовал, как сердце пропустило удар. Следили? С самого начала? Я вспомнил события последних дней…
Кто-то меня сдал? Стив? Нет, он бы не стал. Кит? Тоже вряд ли — он физически не успел бы, все время под надзором был и только недавно чуть ослабили контроль. Или просто кто-то из портовых крыс, которые подслушивают за кружкой рома? Я сжал кулак сильнее, и карта в руке зашуршала, напоминая, зачем я вообще сюда полез.
— И что? — буркнул я. — Зачем я вам? Я не солдат и не шпион. Я просто человек, который хочет разбогатеть и найти свой уголок. Почему из-за этого мир с ума сошел?
Губернатор вздохнул, будто я был упрямым юнгой, который не понимает, как завязать узел. Он встал, прошелся вдоль стола, подбирая с пола одну из карт, которую я смахнул в спешке. Развернул ее, взглянул мельком и швырнул обратно.
— Потому что это не просто золото, Крюк, — сказал он, возвращаясь к стулу. — Сокровища Дрейка — это не только сундук с дублонами и побрякушками. Это… как бы тебе объяснить? Это ключ. К чему — я сам до конца не знаю. Но слухи ходят. И они дошли до королей. Говорят, Дрейк спрятал что-то, что может изменить ход войн, дать власть над морями. Может, оружие. Может, знания. А может, и вовсе что-то, чего мы не понимаем. И все это началось, когда ты выкопал тот ящик на Монито.
Я открыл рот, но сразу и закрыл, не найдя слов.
Оружие? Знания?
Это что, я теперь не просто кладоискатель, а какой-то чертов мессия с ящиком Пандоры?
Монито, сундук, золото, ящик Дрейка с его записками.
Я думал, там просто карта к Эльдорадо, к еще большему богатству. Но если губернатор прав, то я влез в игру, где ставка — не просто моя жизнь. И я даже не знаю правил.
Изабелла вдруг кашлянула и я бросил на нее взгляд. Она смотрела на отца широко открытыми глазами. Она явно не знала всего этого. Или знала, но не думала, что дело зайдет так далеко. Де Лонвийе заметил мой взгляд и махнул рукой в ее сторону.
— Да, Изабелла тоже не в курсе, — сказал он сухо. — Она думала, что ты просто очередной авантюрист с байками про сокровища. А ты, Крюк, оказался чем-то покрупнее. И теперь ты сидишь здесь и думаешь, что сможешь просто уйти?
Я ухмыльнулся, несмотря на напряжение. Не смог удержаться.
— А почему бы и нет? — бросил я. — Я привык брать свое, господин губернатор. Вы же сами сказали — я прямолинейный.
Он рассмеялся снова, но на этот раз смех был почти добродушным. Потом покачал головой, будто я сказал что-то забавное, но глупое.
— Смелый ты, Крюк, — повторил он, усаживаясь обратно. — Или безрассудный. Но мне это нравится. Поэтому я и не велю охране выволочь тебя за шкирку и повесить на площади. Пока.
Слово «пока» повисло в воздухе. Я выдохнул сквозь зубы. Надо было держать голову холодной. Он явно что-то предлагал — или угрожал. А может, и то, и другое.
— Так чего вы хотите, господин губернатор? — спросил я, понизив голос. — Вы сказали, Франция желает меня заполучить. Зачем? Чтобы я копал дальше? Или чтобы я сгинул тихо, не мутя воду?
Он посмотрел на меня долгим взглядом. Потом кивнул, будто решил что-то для себя.
— Ты прав в одном, Крюк, — сказал он. — Мы хотим, чтобы ты копал. Но не просто так, а для нас. Для Франции. И для этого мне нужно знать, что ты не побежишь к англичанам или, упаси боже, к испанцам. Ты ведь не дурак, верно?
Я кивнул медленно. Он предлагал сделку. Но какую? И что он знает о сокровищах Дрейка, чего не знаю я? В голове мелькнула мысль вызвать Вежу, спросить у нее, что к чему, но я тут же отогнал эту идею. Не время. Не здесь.
— Не дурак, — согласился я. — Но мне нужно больше, чем слова. Что вы предлагаете?
Он улыбнулся шире, и я понял, что попал в его игру.
Губернатор Жан-Филипп де Лонвийе смотрел на меня с той кривой улыбкой, что могла означать что угодно.
— Предлагаю? А ты наглец, Крюк, — он постучал пальцами по столу. — . Сидишь тут с картой Дрейка в кармане и еще торгуешься? Другой бы на твоем месте уже молил о пощаде.
Я ухмыльнулся, не отводя