Доктор Крюк 2 - Виктор Гросов


Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Доктор Крюк 2 - Виктор Гросов краткое содержание
Отставной врач хотел спокойной старости, а получил — пиратскую жизнь.
Есть шанс обрести молодость? Дайте две!
Система прокачки? Есть! Шпага и морские сражения? В избытке!
Черная Борода и Генри Морган — подвиньтесь, новый Король пиратов идет!
Доктор Крюк 2 читать онлайн бесплатно
Виктор Гросов
Доктор Крюк 2
Глава 1
Солнце палило нещадно, как раскаленный котел над камбузом, когда я ступил на причал Сент-Китса. «Принцесса Карибов» покачивалась у кромки пирса, скрипя канатами, будто жаловалась на усталость после всего, что мы пережили. Я поправил бандану, скрывавшую пропавшую седину — спасибо Веже за ее фокусы с моим телом, — и бросил взгляд на палубу.
Сэм бегал между матросами, а Стив, скрестив руки, следил за разгрузкой припасов. Верные ребята. Они заслужили свои доли и вечером я собирался их раздать, как обещал. Но сначала — верфь. Мой бриг был хорош, но я хотел большего: скорости, чтобы уйти от любой погони, и крепости, чтобы выдержать шквал ядер, если Роджерс все-таки решит нагнать меня. Этот засранец маячил в моем подсознании и это раздражало. Не стоит его опять недооценивать.
Порт гудел: торговцы орали, перекрикивая чаек, телеги скрипели под тяжестью бочек, а запах рыбы и смолы забивал ноздри. Я зашагал вдоль набережной, минуя пьяных матросов и стайки портовых девок, которые бросали на меня оценивающие взгляды. Один раз чуть не споткнулся о чью-то ногу, торчащую из-под брезента, — хозяин ноги храпел так, что чайки шарахались. Я хмыкнул. Карибы, чтоб их. Здесь каждый второй либо спит, либо пьет, либо ищет, как бы тебя ободрать до нитки.
Верфь нашлась быстро — длинный ряд доков, где торчали мачты да скрипели подъемные краны. Я ожидал увидеть кипящую работу: стук молотков, визг пил, матросов, таскающих доски. Но вместо этого — тишина. Ни одного корабля в ремонте, только пара ржавых цепей болталась на ветру да несколько плотников лениво валялись в тени навеса. Они подняли головы, когда я подошел. Странно, но их губы растянулись в ухмылках.
— День добрый, господа, — вежливо обратился я кним, хотя ситуация была действительно странной. — Мне бриг надо подлатать. Скорость прибавить, паруса, может, поменять. Кто тут за старшего?
Один из плотников, здоровяк с опухшим лицом, сплюнул и встал, уперев руки в бока. Остальные за его спиной захихикали, переглядываясь.
— Скорость? — прогундосил он, оглядывая меня с ног до головы. — А деньжат у тебя сколько, капитан? Без звонкой монеты тут никто гвоздя не вобьет.
Я похлопал по кошельку на поясе — не такому толстому, как хотелось бы, но с частью дублонов из Монито. Достаточно, чтобы начать разговор.
— Монеты есть, — ответил я, прищурившись. — Назови цену, мастер, и скажи, когда начнете.
Он хмыкнул, будто я шутку сморозил, и кивнул своим. Те заржали громче, один даже хлопнул себя по колену. Здоровяк шагнул ближе, скрестив руки на груди.
— Да хоть тыщу дублонов выложи, очередь у нас, — сказал он, растягивая слова. — Месяца три подождешь, может, и возьмемся. Если повезет.
Я оглядел пустые доки. Ни корабля, ни следа работы — только пыль да паутина на стапелях. Очередь? Что происходит?
— А где ж тогда корабли? — растянул я, будто пробуя слова на вкус. — Или вы тут призраков чините?
Плотники загоготали, но в их смехе сквозила насмешка, а не веселье. Здоровяк пожал плечами, будто ему все равно, верить мне или нет.
— Были корабли, да сплыли, — буркнул он. — А ты, видать, тот самый Крюк, да? Слыхали про тебя. «Расписка», ага, под чесслово Сквиббса. Помним мы такое. Предупреждали, что ты денег не имеешь, а если и найдешь, то явно под залог у Роджерса. А нам потом что, Роджерсу отдавать их? Его человек уже предупреждал. Так что иди-ка ты отсюда, Крюк.
Сквиббс. Предатель, шпион Роджерса. Я и не думал, что его след может мне помешать в дальнейшем, но вот оно — его подлая лапа дотянулась даже до верфи. Расписка. Он не просто продал меня Роджерсу, а еще и подговорил местных подыграть ему.
— И сколько он вам заплатил, чтобы вы мне тут комедию ломали? — процедил я, глядя на здоровяка.
Плотник ухмыльнулся шире, показав щербатые зубы, и сплюнул еще раз, прямо мне под ноги.
— Не твое дело, Крюк, — отрезал он. — Хочешь ремонт — плати вперед и жди месяц. За это время Сквиббс скажет можно с тобой иметь дело или нет. Не хочешь — вали отсюда. У нас тут и без тебя дел хватает.
Я бросил взгляд на его дружков — один ковырял в зубах ножом, другой дремал, свесив голову на грудь. Дела у них, видите ли. Я развернулся, не сказав больше ни слова. Спорить с этими упырями было бесполезно.
Без ремонта «Принцесса» останется такой же, как есть, — крепкой, но не быстрой. А мне нужна была скорость. Мне нужен был корабль, который уйдет от «Грозы Морей», если Роджерс решит меня догнать.
Я отошел от верфи шагов на двадцать, когда гнев начал остывать, сменяясь холодным расчетом. Надо было искать другой выход. Может, подкупить кого-то из этих лентяев? Или найти мастера за пределами порта? Я уже прикидывал, сколько дублонов уйдет на взятку, когда услышал шорох за спиной. Обернулся — и увидел мелкого пацана, тощего, как тростинка, с корзиной рыбы на плече. Он смотрел на меня исподлобья, будто не знал заговорить со мной или нет. Я остановился, выжидая. Такие вот оборванцы иногда знают больше, чем все капитаны вместе взятые.
— Чего тебе, малец? — бросил я, когда он все-таки приблизился.
Он шмыгнул носом, переступив с ноги на ногу, и вдруг зашептал, быстро, будто боялся, что его услышат:
— Слышал я вас, капитан. Вам корабль чинить надо, да? Не связывайтесь с этими лодырями. Есть старик один, в заброшенной верфи. За копейки возьмется, а сделает — залюбуешься.
Я прищурился, глядя на него. Заброшенная верфь? Это уже интересно. Но в порту каждый второй готов соврать за пару монет, так что я решил проверить.
— И где его искать?
Мальчишка ткнул пальцем куда-то за склады, в сторону старых пирсов, где торчали лишь гнилые балки да ржавые крюки.
— Там, за углом. Там никто не ходит, — шепнул он. — Только тихо идите, он чужаков не любит. Но вам поможет, если попросите.
С чего бы это? Или это западня для простачков? Я погладил свой верный крюк. Ну пусть попробуют меня взять.
Я кивнул, бросив ему мелкую монету из кошелька. Он поймал ее на лету и тут же юркнул в толпу, будто его и не было. Я постоял с минуту, глядя в ту сторону, куда он указал. Заброшенная верфь. Старик. Может,