Kniga-Online.club
» » » » О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака

О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака

Читать бесплатно О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака. Жанр: LitRPG / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
хлыстов, и атаковала Фран, вынудив её блокировать. Разумеется, так как я был покрыт божественным элементом, меня её кровь растворить не могла, но, тем не менее, определённо срезала мне прочность, ясно давая понять, что постоянно блокировать такие атаки нельзя.

Поразительно! Когда мы уже вплотную приблизились к победе, Сибилла вдруг вытащила такой козырь! Меньшего я и не ожидал!

(Фран, давай закончим бой поскорее. Если мы и дальше будем встречаться с такими неизвестными атаками, то рискуем измотаться)

*(Хорошо)* — Кивнула Фран, и занесла меня высоко над головой.

Воспользовавшись "Сдвигом измерений" и "Невосприимчивостью к физическому урону", я позволил ей выиграть несколько мгновений на подготовку.

После этого Сибилла сразу же перестала атаковать. Нет, она не сдалась — собрав всю выброшенную во время сражения кровь обратно, она натянула нечто вроде персонального барьера.

Наверное, она решила, что если сможет выдержать следующую атаку Фран, то получит возможность выполнить контратаку.

— …

— …

И Фран, и Сибилла не говорили ни слова, и лишь глядели друг на друга. По напряжению, бушующему между ними, можно было понять, что матч движется к своей развязке. Публика тоже наблюдала за соперницами, задержав дыхание.

В этом необычном безмолвии первой сделала ход Фран. Приняв низкую стойку, она сделала вид, что собирается совершить стремительное наступление, но это был лишь обманный манёвр.

*(Наставник)*

(Есть!)

Я воспользовался заклинанием магии иллюзий. Его эффект был прост — оно всего-навсего воспроизводило отдалённый звук. Ультимативной техникой это не назвать, так — примитивный обманный манёвр. По сравнению с, например, Диасом, я был совсем не искушён в этой школе магии.

Однако благодаря тому, что я применял нечто подобное в этом бою первый раз, Сибилла не могла проигнорировать такую иллюзию. Стараясь не упустить этот шанс, мы телепортировались.

Сибилла, однако, шустро обернулась за спину — наверное, предугадав наши намерения. Пусть заклинание иллюзии и слегка притормозило её реакцию, но не заставило потерять хладнокровие.

Взяв под контроль свою кровь, разбрызганную вокруг, Сибилла вновь пустила её в нападение, стремясь захлестнуть Фран со всех сторон. Однако и это тоже было частью нашего обманного манёвра.

— "Вращение чёрной молнии"!

— !

Оказавшись за спиной Сибиллы, Фран сразу же взмыла вверх при помощи "Вращения Чёрной Молнии". В этот раз скорости реакции Сибиллы уже не хватило, чтобы поспеть за нами. Тем не менее, она принялась сконцентрировать кровь у себя над головой, надеясь принять новый удар на неё. Однако мы всё-таки были гораздо быстрее её.

— Таааа!

(Дорьааааа!)

Запущенный Фран в следующее же мгновение "Рассекатель небес" в этот раз прошёл через всё тело Сибиллы. Едва-едва не задев голову, рассекатель вошёл в левое плечо, прорезал сердце, и вышел из паха.

— Гхаа…

Потеряв контроль над своей кровью, Сибилла с грохотом свалилась с ног. Через короткое время, она уже лежала в центре целого озера собственной крови.

Победа? Ни я, ни Фран никак не могли расслабиться даже сейчас, ведь "Колыбель времени" всё ещё не активировалась. Это значило, что Сибилла всё ещё была жива даже в таком состоянии.

— Аа… Гха…

Было ясно, что Сибилла пыталась что-то сделать. Её левая рука, что уже явно должна была отделиться от мозга, поднялась вверх. Вероятно, Сибилла сделала это посредством манипуляции кровью.

(Фран!)

— Угу!

Готовясь запустить заклинанием в любой момент, мы с Фран тщательно прицелились.

Тем временем, ладонь Сибиллы засияла магической энергией…

— Ч…

Однако в следующее же мгновение рука беспомощно упала, и Сибилла уже не предпринимала новых попыток подняться. На наших глазах воительница вернулась в свой человеческий облик, и с досадой пробормотала:

— Я… Проиграла…

Сразу после этого активировалась колыбель времени, и Сибиллу окутал ослепительный свет.

Перевод — VsAl1en (Miraihi)

Глава 721

Глава 721 — Сибилла, часть первая (Побочная история)

У меня нет желания жаловаться на свою жизнь. Однако я не думаю, что найдётся много людей, переживших столько несчастий, сколько выпало на мою долю.

Впрочем, для начала, можно ли меня вовсе назвать "человеком"?

Вроде, я родилась несколько десятилетий назад. После стольких лет я уже не помню свои непосредственные переживания из детства.

Место моего рождения — парящий в небе остров, секретная лаборатория в королевстве Рейдос. День за днём там проводились самые разнообразные бесчеловечные эксперименты, и я была одним из подопытных.

Химеры — это рукотворные чудовища, результаты извращённых экспериментов по слиянию нескольких демонических зверей ради выведения самой сильной особи. Несмотря на то, что в прошлом подобные эксперименты во многих государствах заканчивались тем, что химеры вырывались на свободу и в порыве исступлённой ярости учиняли огромные разрушения, Рейдосские исследователи, будучи без особых причин уверены, что подобные происшествия обойдут их стороной, скрытно продолжали исследования на парящем острове.

"Всё потому что те недоумки пытались экспериментировать над и так склонными к буйному нраву демоническими зверями! Без сомнений, если в качестве подопытных использовать людей — то они уж точно не выйдут из-под контроля!" — Наверное, примерно таким был их ход мыслей.

Проект по созданию сверхчеловека. Даже не знаешь, смеяться ли над таким дешёвым и напыщенным названием, или беспокоится о душевном здоровье тех, кто решил реально воплотить это в жизнь. Как бы то ни было, после многих сотен провальных опытов по совмещению человека и демонического зверя, родилась я.

Какую они только чушь до моего создания не творили: и кровь синтезировали, и магические камни людям вживляли… Похоже, им даже не хватило ума признать единственный удачный эксперимент в моём лице. Потому что в конце концов, ко мне всё равно отнеслись, как к провалу.

В отличии от других экспериментов, в моём случае силой демонического зверя не пытались наделить уже взрослого, сформировавшегося человека. Насколько я знаю, до того, как я сформировалась в утробе матери, в меня интегрировали гены дракона и слайма.

Исследователи надеялись получить существо с силой дракона и регенеративными способностями слайма.

Вдобавок, моя мать, дабы быть способной выдержать мои роды, была обращена в особый вид нежити. Эта нежить явилась результатом безумного эксперимента по введению "Ненависти" живому человеку, что приводило к созданию разумного, и вместе с тем сильного мёртвого духа.

Дитя, обладающее генами человека, дракона и слайма, вырезанное из утробы женщины в состоянии нежизни, едва сохраняющей рассудок до самого последнего мгновения… Можно ли его вообще назвать человеком?

Мало того, ребёнок не обладал всеми теми качествами, которые надеялись получить исследователи. За исключением врождённой регенерации слайма и слегка более быстрого взросления, я почти ничем не отличалась от обычных людей.

После нескольких лет экспериментов над людьми, меня сочли "провалом", и перевели на

Перейти на страницу:

Ю. Танака читать все книги автора по порядку

Ю. Танака - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


О моём перерождении в меч. Том 8 отзывы

Отзывы читателей о книге О моём перерождении в меч. Том 8, автор: Ю. Танака. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*