Золотой человек - Филип Киндред Дик
У Гаса тут же загорелись глаза, щеки раскраснелись от нетерпения.
– Объяснить? Что объяснить? У вас для меня сюрприз? Секретный?
Казалось, сердце Джилл налилось свинцом. Собравшись с духом, она приобняла мальчишку и привлекла к себе.
– Идем, Гас. Посидим в саду, и там я обо всем тебе расскажу. И… и тигра с собой прихвати.
Щелк! Приемник экстренной видеопочты замерцал сигнальной лампой.
– Тихо!
Мгновенно вскочив, Лестер метнулся к приемнику.
– Всем молчать!
Джилл с Гасом замерли у порога. Из прорези аппарата выскользнуло в приемный лоток запечатанное конфиденциальное сообщение. Схватив его, Лестер сломал печать, скользнул взглядом по строкам.
– Что там? – робко спросила Джилл. – Плохие вести?
– Плохие?!
Лицо Лестера словно бы озарилось неким внутренним светом.
– Нет, вовсе нет, – ответил он и взглянул на часы. – И как раз вовремя. Так-так, мне потребуется…
– В чем дело?
– Лечу по делам. В отъезде пробуду две-три недели. Рексор VI вошел в исследованную область.
– Рексор VI? И ты летишь туда? – Взволнованная, Джилл бурно захлопала в ладоши. – О, я же всю жизнь мечтала взглянуть на одну из древних систем, на древние развалины, города! Лестер, можно и мне с тобой? Можно мне тоже слетать туда? Мы ведь еще никогда нигде вместе не отдыхали, а ты ведь не раз обещал…
Лестер Херрик воззрился на жену, будто не веря ушам, и залился неприятным смехом.
– Тебе? Со мной?! Ступай и живей приготовь мои вещи. Как долго я этого ждал! – Вздохнул он, удовлетворенно потирая руки. – Да, мальчишку можешь оставить у нас до моего возвращения, но не более. Рексор VI! Ну наконец-то!
* * *
– Не будь к нему так строга, – сказал Фрэнк. – В конце концов, он – ученый…
– Плевать, – отрезала Джилл. – Я все решила. Я ухожу от него. Как только он вернется с Рексора VI.
Ее брат умолк, глубоко задумался, далеко вытянул вперед ноги и устремил взгляд в траву на газоне посреди крохотного палисадника.
– Ну что ж, расставшись с ним, ты вполне сможешь выйти замуж снова. Ты ведь все еще классифицируешься как сексуально адекватная, если не ошибаюсь?
Джилл решительно кивнула.
– Вот именно. С этим трудностей не возникнет. Возможно, сумею найти мужа, любящего детей.
– Да, сама-то ты в детишках души не чаешь, – заметил Фрэнк. – И Гас у тебя гостить любит. А вот Лестер ему не нравится. Вечно его шпыняет, дразнит…
– Знаю. Эта неделя без него – просто рай, – призналась Джилл, смущенно порозовев и поправив мягкую светлую челку. – В кои-то веки вспомнила, что значит жить в свое удовольствие…
– Когда он вернется?
– Точно не знаю. На днях. Может, уже завтра…
Джилл ожесточенно стиснула кулачки.
– Пять лет мы с ним женаты, и дело с каждым годом все хуже. Он просто… словно бы вовсе не человек! Вечно холоден, строг… ничто его не волнует – только он сам да работа. Круглые сутки, и день и ночь!
– Ну да, Лес – малый амбициозный. Напористый. Хочет подняться в своей области к самым вершинам, – лениво закурив, рассудил Фрэнк. – И, может, правда поднимется. Чем он занимается, говоришь?
– Токсикологией. Разработкой новых ядов для Вооруженных Сил. Изобрел ту самую смесь медного купороса с едкой известью, которую применили против Каллисто.
Фрэнк с удовлетворенной улыбкой прислонился спиной к стене дома.
– Что ж, область не слишком-то велика. Это нас, юристов, в Службе Очистки многие тысячи. Можно работать годами и ни малейшей волны не поднять. Но с меня и того довольно. Живу себе, делаю свое дело и радуюсь жизни.
– Вот если б и Лестер так же считал…
– Может, еще опомнится. Изменится.
– Никогда он не изменится, – с горечью отрезала Джилл. – До самой смерти останется таким, как есть. Теперь-то я точно знаю. Потому и решила уйти от него.
* * *
Однако с Рексора VI Лестер Херрик вернулся совершенно другим человеком. Сияя лучезарной улыбкой, он опустил антигравитационный чемодан на руки выехавшего ему навстречу робанта.
– Благодарю!
Джилл беззвучно ахнула.
– Лес?! Что с…
Лестер, сняв шляпу, слегка поклонился.
– Добрый день, дорогая. Ты просто прекрасна. Глаза – ясные, голубые, искрятся, словно воды девственного озера, питаемого горными ручьями.
С этим он шумно потянул носом воздух.
– Чем это пахнет? Неужели роскошными яствами, греющимися на кухонном очаге?
– О, Лестер…
Джилл неуверенно заморгала, в груди ее затеплились слабые проблески надежды.
– Что с тобой произошло? Ты… ты просто сам на себя не похож!
– Неужели, дорогая?
Пройдясь по комнатам, Лестер пощупал занавеси, обои, сладко вздохнул.
– Какой прекрасный, какой милый дом! Здесь так уютно, спокойно… Ты просто не представляешь, как здесь чудесно, поверь!
– Боюсь поверить, – призналась Джилл.
– Во что?
– Что ты это серьезно. Ведь прежде ты был совсем другим. Совсем не таким, как сейчас.
– Да? А каким же?
– Холодным. Язвительным. Жестоким.
– Я?! Хм-м-м… любопытно… – Нахмурившись, Лестер почесал подбородок, но тут же снова заулыбался. – Как бы там ни было, теперь все это в прошлом. Что у нас на ужин? Изнемогаю от голода!
Окинув его недоверчивым взглядом, Джилл двинулась на кухню.
– Все, что захочешь, Лестер. Ты ведь знаешь: у нас плита с максимальным списком выбора блюд. Выбирай любое.
– Да-да, конечно, – подтвердил тот, отрывисто кашлянув. – Не отведать ли нам в таком случае антрекот средней прожарки под жареным луком? И с грибным соусом. И белых булочек. И горячего кофе. И, может быть, мороженого с яблочным пирогом на десерт.
– Ты ведь всегда был равнодушен к еде, – задумчиво проговорила Джилл.
– Вот как?
– Сколько раз жалел, что пищу до сих пор нельзя принимать внутривенно, – подтвердила Джилл, не сводя с мужа испытующего взгляда. – Лестер, что произошло?
– Ничего. Ровным счетом ничего.
Беззаботно вынув из кармана трубку, он поспешно, несколько неуклюже раскурил ее. Щепоть табака рассыпалась по ковру. Встревоженный, Лестер сразу же нагнулся и принялся подбирать сор.
– Прошу, не обращай на меня внимания. Занимайся, чем нужно, и… Хотя, пожалуй, я мог бы помочь тебе с приготовлением… да, верно: не нужна ли тебе моя помощь?
– Нет, не нужна, – ответила Джилл. – Сама справлюсь. А ты, если хочешь, поработай пока. У тебя ведь так много работы…
– Работы?
– Ну да. Исследования в области токсикологии…
– Токсикологии?! – На лице Лестера отразилось нешуточное замешательство. – Боже правый! Токсикологии… дьявол ее побери!
– Что, дорогой?
– Нет, ничего… я просто хотел сказать, что в самом деле изрядно устал. Поработаю после, – откликнулся Лестер, растерянно повертев головой. – А сейчас, пожалуй, просто посижу и порадуюсь возвращению домой. Наконец-то я смог убраться с этого кошмарного Рексора VI!
– Кошмарного?
– Не то слово! – По его лицу пробежала судорога. –