Джо Шрайбер - Звёздные войны: Солдаты смерти
– Такая большая?
– Парень, корабль тоже не из маленьких. Империя такие обожает, – Хан ткнул пальцем в другую сторону с явными нотками наигранной уверенности в голосе. – Видишь ту квадратную техническую шахту? Это явно главная подъёмная платформа мостика.
Триг прищурился. Он ничего не мог разглядеть, и сомневался, чтобы Хан тоже что–то видел. Его вниманием целиком сосредоточилось на молчащей турбине внизу. Каково будет упасть туда? Можно долго–долго кричать в падении, это точно – один бесконечный, затихающий крик, пока темнота не поглотит тебя целиком. Интересно, а что, если снизу звёздный разрушитель открыт? Неужели можно упасть прямо во враждебную ледяную ванну галактики?
– А как мы переберёмся на ту сторону?
– А вот так, – Хан ткнул пальцем.
Триг нахмурился. Мосток перед ним был настолько узким, что сначала он принял его за край стены. Он шёл вдоль всей стены и, вероятно, заканчивался на другой стороне.
– Тут нет ограждений.
– Ага, нищим выбирать не приходится.
– Туда должен быть проход безопаснее.
– Более чем уверен, – согласился Хан, – но я не собираюсь здесь торчать дольше, чем нужно.
Триг вспомнил турболифт, на котором он предложил подняться несколько поворотов назад. Несомненно, обычно все поднимались на командный мостик именно на том турболифте. Но хотелось ли ему вернуться туда одному? Смог бы он его теперь найти?
Он глянул на Чубакку, но огромному вуки, похоже, было всё равно, а Хан уже ступал на мосток. Он прижался спиной к стене и двинулся вперёд, вытянув обе руки по бокам для равновесия.
– Просто надо смотреть вперёд, а не вниз – и всё будет нормально, – он повернул голову к вуки. – Ну, а ты чего ждёшь?
Безрадостно простонав, Чубакка двинулся за ним. Настала очередь Трига. Наверное, Хан был прав насчёт рулевой башни. Упрямый и самоуверенный, он откуда–то знал внутреннее устройство звёздного разрушителя. Но едва Триг приблизился и поставил ногу на мосток, как почувствовал, что в животе стало жидко. Ноги стали невесомыми, колени затряслись до самых бёдер, ладони вспотели. Ему показалось, что он прямо сейчас умрёт и свалится в пропасть. Чувство равновесия оставило мальчика.
– Не могу, – пробормотал он.
Хан повернул голову и посмотрел на него. Триг чувствовал на себе взгляд мужчины, лицо которого побагровело до самых волос.
– Давай, иди. Хватит болтать.
Триг пробовал сглотнуть, но рот будто заполнился резиной. Слова с трудом вырывались из груди.
– Должен быть другой путь. Я попробую вернуться к турболифту.
– Один?
– Тогда я подожду вас тут. Когда вы запустите двигатели… – он опустил и снова поднял голову, взвешивая свою мысль. – В общем, встретимся здесь, ладно?
Хан ещё раз окинул его взглядом. Расстояние между ними было слишком большим, чтобы Триг мог рассмотреть выражение его лица, но где–то в глубине души он полагал, что увидел бы смесь раздражения и некоторого презрения.
Но если презрение и было, то в голосе Хана оно не проявилось.
– Ладно, – согласился он, – вернёмся к тебе позже.
Они с Чубаккой развернулись и продолжили путь по мостку.
Триг стоял и смотрел на то, как две фигуры всё больше растворяются в тени, пока те не исчезли вовсе. Он остался совсем один.
Ещё никогда он не ненавидел себя больше, чем в то мгновение. Он подумал, что Кейл бы последовал за Ханом без разговоров, что вся его жизнь была сплошной чередой нервных срывов, больших и малых, а этот был лишь самым недавним перед длинной цепочкой тех, что ещё предстоят.
Он долго стоял на краю пропасти и ждал какого–нибудь крика Хана типа «Добрались!» или «Мы тут!» откуда–нибудь издалека, но так ничего и не дождался.
«Может быть, они упали во мрак», – прошептал внутри какой–то трусливый голосок. Но тогда он услышал бы их крики.
Он сел у открытого люка, на безопасном расстоянии от края, глянул внутрь и прислушался к собственному дыханию, биению пульса.
Постепенно до него стали доноситься звуки снизу из ямы, какой–то низкий шорох, где ничего не было видно.
Это они. Они там.
Он вскочил на ноги, больше напуганный этой мыслью, чем громким хрустом собственных коленей, и попытался заглянуть глубже в яму. Триг слышал, что экипаж звёздного разрушителя составляет восемь тысяч человек или даже больше. А если все они заражены? Наверное, они создадут гнездо где–нибудь в темноте? Уж не оттуда ли явились те, кто в вентиляционной шахте – не там ли они выжидали? А сейчас направляются в сторону главного ангара, будто их позвали…
Мальчик обернулся. Ему показалось, что за ним следят.
Это было лишь ощущение.
На дальнем конце шахты, на расстоянии десяти метров на него из тени глядело лицо, повёрнутое в три четверти профиля. Даже на таком расстоянии Триг мгновенно узнал его, хотя губы не сразу прошептали знакомое имя.
– Кейл?
Брат смотрел на него, не поворачивая головы, как в трансе. Потом он вытянул руку, нажал кнопку на стене, и перед ним открылась дверь.
– Кейл, подожди! Не надо…
Кейл шагнул в дверь и исчез.
Триг понёсся за ним по коридору, немного прихрамывая и чувствуя, как ноги пронзают тысячи игл и булавок. Он некоторое время просидел в шахте без движения. Неужели так долго? Колени тряслись. Смогут они выдержать вес его тела?
Он подбежал к люку, в котором скрылся брат, и нажал на кнопку. Открывшаяся с шипением дверь была не такая большая, как обнаруженная Ханом над турбиной. То был самый обычный люк, и от этого становилось немного лучше.
Триг шагнул внутрь.
– Кейл? Это…
Он осёкся.
Здесь было ещё темнее, чем в коридоре. Сначала помещение показалось таким же большим, как и бездна, через которую он отказался перейти, но на самом деле это был лишь основной мусоросборник. Гора мусора поднималась к самому потолку. Коричневая масса источала запах экскрементов, вызывающий рвотные рефлексы.
Триг зажал рот рукой и огляделся слезящимися глазами, стараясь сдержать рвоту. Он не видел брата, но ведь Кейл вошёл сюда несколько секунд назад.
– Кейл, – позвал он опять, боясь кричать здесь, – это я. Что ты здесь делаешь?
Дверь люка позади него захлопнулась.
Глава 34. Горка из кожи
То был не мусор.
Эта мысль пришла к Тригу, когда он сделал ещё один шаг к горе в надежде отыскать следы Кейла с другой стороны. Тогда–то он и наступил на что–то мягкое и податливое. Опустив взгляд, он понял, что это была человеческая нога.
Очень медленно он поднял глаза.
Нога соединялась с телом, а на нём лежало другое, третье… Перед ним поднималась гора из сотен расчленённых трупов: голов, рук, ног, целых тел, очищенных от плоти костей. На некоторых ещё сохранилась полусгнившая имперская военная форма и доспехи штурмовиков. Гора поднималась до самого потолка. Части тел свешивались отовсюду. Всё это напоминало склад на скотобойне. На некоторых ещё виднелись наручники или кандалы, другие же были порублены на куски и частично разложились. Целые куски плоти лежали и гнили. Некоторые части тел раздулись настолько, что кожа стала лопаться, как на сосисках. Триг заметил, что стоит в липкой лужице того, что вылилось из трупов на пол.
Ему показалось, что комната закружилась перед глазами. Крик так и застрял в горле, потому что мальчик не смог разомкнуть губ и выпустить его. Вместо этого он отшатнулся, стараясь не смотреть на то, что лежало перед ним и вокруг него. Ему очень не хотелось, чтобы оно там лежало, но он не мог оттуда убежать. Где–то позади была дверь, через которую он сюда пришёл – люк, через который можно уйти. Но он не мог найти выключатель. Триг стал вслепую колотить по стене, но ничего не происходило.
Наконец заглушка открылась, и крик вырвался из груди, смесь «помогите» и «Кейл». И тогда он услышал звуки – мягкий, влажный шорох откуда–то изнутри горы. Тела задвигались, чем–то расталкиваемые и переставляемые.
А потом он увидел тварь, которая пробралась наружу.
Сначала показалась голова, белая, как у сороки, а затем и всё остальное выползло на пол.
Оно поднялось на ноги – фигура в мокрой оборванной одежде и окровавленном шлеме штурмовика уставилась на Трига. Чёрные поляризованные линзы были грязными, забитыми какой–то слизью и гноем. Дыхательный фильтр отвалился на сторону, и Триг мельком разглядел под ним чешую на воспалённом горле твари. У загубника виднелась запёкшаяся кровь, и мальчик понял, что, наверное, тварь проела себе дорогу наружу.
Она направилась прямо к Тригу.
Он попятился, тут же споткнулся и упал. Вскочив и бросившись в сторону, он побежал вокруг горы трупов. Ему казалось, что тварь с шумом преследует его, но это могли быть удары сердца, стучавшие в ушах. Ему не хватало смелости обернуться. Но он чувствовал, что она приближается, чувствовал её присутствие, как ощутимо нарастающее давление в висках и в груди, что толкало его вперёд и заставляло бежать скорее и скорее.
Комната завертелась в глазах. Триг замотал головой вправо–влево. Дверь, где бы она ни находилась, уже окончательно для него потеряна. Страх лишил его чувства ориентации в пространстве. Он даже не помнил, откуда пришёл.