Клетка для лжецов - Сия Кейс
Най шагнул ближе и выглянул в ангар. В обеденное время большинство рабочих уматывали в свои комнаты или в столовую, а потому сейчас здесь было тихо, как ночью.
— Мой визит должен остаться незамеченным, — Най заговорщически дернул бровью.
— Так ты как раз вовремя — видишь, никого нет! — Развел руками Вэйл.
— Поэтому я и пришел во время перерыва. Правда, думал, что найти тебя будет труднее…
— Мне с этими придурками не по пути, — Вэйл крепко затянулся и выдохнул облачко дыма в противоположную от Ная сторону, — Лучше уж в тишине постоять. Как ты вообще узнал, что я здесь?
Най удивленно ухмыльнулся:
— Ты же сам говоришь, что я гений. Сложил два и два и понял, что Бастард тебя ни за что не выпустит. Пилоты везде на вес золота. А все, кто связан с кораблями, обитают на нижних ярусах.
Было видно, что сам Най рад встрече ничуть не меньше Вэйла. И это после того, как пилот угрожал его убить! Видимо, не одному ему в резиденции Бастарда было, мягко говоря, одиноко…
Впрочем, у Ная была Лорента…
— А ты у нас, значит, на верхних обитаешь? — Предположил пилот.
— Можно и так сказать, — Най запустил руки в карманы новенького костюма, — Так что, у тебя есть минутка?
— Для тебя, гений, целый час, — Развел руками Вэйл.
— С чего бы это? — Подозрительно сощурился ученый.
— Считай, что ты особенный. Категория хороших знакомых, которых у меня не получилось угробить.
Лишь спустя секунду Вэйл понял, как страшно на самом деле прозвучали эти слова. “Не думай о Лилит” — приказал себе он. И выпалил первое, что пришло в голову при мысли о том, что надо бы отвлечься.
— Какой идиот обсуждает дела в гараже? Пойдем-ка, знаю тут одно местечко…
— Надеюсь, это не бордель?
— Какой тебе бордель!? — Рассмеялся Вэйл, — Харчевня! И жрачка знатная, и пойло не разбавляют. Угощу тебя, а то за мной ведь должок…
— Да я уже давным-давно об этом забыл…
— А я вот — нет! — Он грубо приобнял Ная за плечо, чуть не сбив его с ног, и повел за собой, — Давай-давай, а то кашлять ты вроде перестал, но все еще за шваброй прятаться можешь…
* * *
Най ожидал, что харчевня, куда его потащил Вэйл, окажется гораздо хуже. На деле это было пусть и не очень чистое, но душевное место с деревянной мебелью, расторопной прислугой и толпой громогласных рабочих со всех концов станции. Не будь Най в костюме, они с Вэйлом с легкостью бы затерялись на их фоне — впрочем, это и не понадобилось. Они без проблем отыскали столик в углу зала и тихонько там засели, заказав по порции жаркого и по кружке пива.
— Ну, давай, выкладывай, гений, — Попросил Вэйл, развалившись на стуле.
Всю дорогу до нижних уровней Най был тверд и непоколебим в том, что скажет Вэйлу, но сейчас отчего-то вмиг растерял всю свою уверенность и замялся, не находя слов.
Черт, была не была! Он уже разболтал все свои замыслы Лоренте, которая взяла и переметнулась на сторону Бастарда. Раз за ним все еще не пришли его люди, значит, девушка не сдала его, но риск все равно оставался.
В этом плане даже Вэйл теперь казался надежнее — как-никак, человек, прошедший через тюрьму, лучше понимает последствия своих действий.
— Я считаю, что Бастард не должен владеть Триадой, — Выпалил Най, — И пытаюсь сделать так, чтобы она утратила все свои свойства.
— Черт, я уж подумал, что ты вновь решил ее свистнуть! — Хмыкнул Вэйл.
— Я уже неделю бьюсь над этим, и нашел парочку закономерностей, — Най дождался, когда официант поставит заказ им на стол, хлебнул пива и продолжил, — Но мне нужно проверить мои теории.
Вэйл взялся за ложку:
— И при чем тут я?
Най замер:
— Так ты поможешь мне?
— А я похож на того, кто станет задавать вопросы, которые ему нахрен не сдались? — Вэйл тщательно прожевал кусок мяса, — Может, я тоже считаю, что Бастард — мудень, каких поискать? Обломать его сам бог велел, и я с радостью помогу это сделать.
У Ная словно груз свалился с плеч. Он с воодушевлением зачерпнул жаркого и положил в рот. Давненько еда не казалась ему такой вкусной — тем более, что здесь она была почти как на колонии — настоящая, а не засушенная или консервированная, как на корабле.
— Мне нужно, чтобы ты нанес себе травму, — Перешел к делу он, — Порежь палец, прикуси щеку, поставь синяк — мне все равно.
— Это еще для чего?
— На станции Клетка. Она должна исцелять всех без исключения. Но я нашел его. Исключение.
— И кто же это? — Поинтересовался Вэйл.
— Я. И, возможно, Лорента.
— С чего ты взял? Ты, что, снова стал кашлять?
— Нет, с этим все в порядке. Но мое зрение, — Для пущей убедительности Най снял очки, — Оно не улучшается, хотя должно. Я хочу проверить, связано ли это с нашей экспедицией. Если окажется, что тебя Клетка исцеляет, значит, подтвердится другая моя догадка…
Вэйл покрутил раненым плечом:
— Исцеляет, как пить дать! Все зажило, как на собаке! Но если ты хочешь проверить, я хоть сейчас готов…
Он схватил со стола вилку и ткнул ей себе в руку. Из четырех неглубоких ранок мгновенно выступила кровь. Если бы кто-то из посторонних это видел, их обоих наверняка сочли бы сумасшедшими.
— А что Лорента? — Осведомился пилот, как ни в чем не бывало продолжив трапезу, — Ее Клетка исцеляет?
Меньше всего на свете Наю хотелось говорить о Лоренте. Но эта тема была неизбежна — а потому он откинулся на спинку стула и глотнул пива, чтобы собраться с мыслями.
— Я не знаю, — Сухо сказал он, — Мы с ней… не общались.
— Это как так? — Вэйл положил ложку, — Вы же оба там… наверху.
— Она нашла то, что искала, — Най не мог предположить, что эти слова окажутся такими тяжелыми.
— Не понял, — Вэйл склонил голову с непритворной озадаченностью.
— Там ее бабушка, — Ответил Най, — И толпа других Хранителей. Бастард держит их на коротком поводке, чтобы тешить свое эго. И ее теперь — тоже.
— Чтобы Лапуля села на поводок..? — Вэйл почесал затылок и уставился на ученого, — Чем ты ей так подгадил?
— Тем, что позволил себе верить, будто из всего этого может что-то получиться, — Най вновь хлебнул пива, в глубине души мечтая, чтобы оно оказалось чем-то покрепче, — Идиот!
И как она только может не замечать, насколько они ничтожны! Най прокручивал эту мысль в голове снова и снова —