Kniga-Online.club

Шлимазл - Гульнара Черепашка

Читать бесплатно Шлимазл - Гульнара Черепашка. Жанр: Киберпанк / Космическая фантастика / Повести / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Сначала переберутся рабочие, затем — глава администрации. Замыкающим будет сам бригадир. Хотя по-хорошему Накамуру стоило бы уже отправить домой, в гетто.

Но ведь тот черта с два уберется! Слишком велика ответственность. Да и любопытство взыграло. Тоже хочет увидеть, что ж таки стряслось с кабелем. Вот тебе и заросший пылью карьерист!

— А здесь вообще пусто, — проворчал он. — Ни души!

— Слишком близко к Спотам, — отозвался Отори. — Людей из остальных районов вообще бросили в сторону города, к обесточенным кварталам.

И они там проползали больше пяти часов, хотя первые отчеты появились практически сразу. Но слишком трудно было поверить, что поломка случилась внутри территории, занятой гетто.

К тому же обитатели омикрона обслуживали инфраструктуру самого Сан-Винга.

Можно сказать, привилегированное положение: мало того, что живут вплотную к элитному району. Так еще и могут — в отличие от жителей других гетто — регулярно появляться там. Разумеется, срывать людей с работы никто не стал. Какой бы ни была ситуация, а инфраструктура Сан-Винга должна функционировать бесперебойно. От этого зависит положение во всем городе!

— Кабель уходит вглубь района, — заметил Отори. — И наверняка снова ветвится. Я вызову людей.

— Зовите, — отозвался Стефан. — Пусть подходят, перебираются на эту сторону и делятся на рабочие четверки. Это не больше получаса времени. А мы пойдем на ту сторону, по внешней трубе. Проверим напряжение на входе в район. Нужно убедиться, что искать поломку следует в пределах омикрона.

— А может быть и ближе к Спотам?! — вскинулся Накамура.

— А мы разве заменяли кабеля за омикроном? — вопросом на вопрос ответил Стефан. — Мы, помнится, даже не подавали докладных о проверке. И это закономерно — не наша территория, не наша ответственность.

— Наша, — поправил Накамура. — Ру-сан, в технических схемах вы хорошо разбираетесь. А вот в расстановке сил на рабочих местах, — он выразительно примолк.

— У всех своих слабости. Почему эта территория — наша?

— Потому что мы ближе всех к ним. А сами они обслуживают Сан-Винг. В омикроне нет достаточного количества людей, чтобы следить за проходящими ветками кабелей. Максимум — обеспечивают собственное энергоснабжение.

Ясно. Когда речь зашла о ремонте, Накамура не стал упоминать о ветках, проходящий через омикрон-гетто. Сумма в составленной Стефаном смете ему и без того показалась более чем внушительной.

*** ***

Дорога через прилегающий к Сан-Вингу район оказалась сложной.

В омикроне не оказалось широких кольцевых улиц вроде проспекта Сакуры. Пришлось пробираться наружной стороной узких улочек, окруженных рыхлой многоэтажной застройкой.

Если рабочие резво перескакивали с постройки на постройку, то Накамура шагал, спотыкаясь и раздраженно ругаясь. Попыток повернуть назад, правда, не делал.

Да и Стефан скоро начал выдыхаться — правда, пытался не подавать вида. Надеялся, что успешно. Судя по скептическим взглядам бригадира — зря надеялся.

Когда добрались до места, Накамура тяжело отдувался. Пытался вытереть пот со лба — и натыкался на шлем. Хотел было даже стянуть защиту с головы, но раздраженное шипение Отори остановило его. На изнанке города бригадир терял существенную долю уважения к авторитету начальства.

В это время один из рабочих проверял наличие тока в кабеле.

— Ничего! — доложил он с легкой растерянностью. — Видно, ветка повреждена дальше, за омикроном.

— Еще ближе к Спотам?! — поразился кое-как отдышавшийся Накамура. — Твою же…

Видно, уже представил, как станет в Сан-Винге докладывать о положении дел. Можно его понять: чем ближе к Спотам, тем проблематичнее ремонт.

— Что ж, кабель дальше тянется практически по прямой, не разветвляясь, — заметил Отори. — Замеряем напряжение на каждом соединении! Шесть смычек — с учетом замеров, час-два на то, чтоб восстановить снабжение.

Стефан кинул взгляд на часы. Чуть больше времени, чем говорила Сара. Ладно, мелочи!

— Ремонтную бригаду можно не ждать, — заметил он. — Опора вдоль кабеля протянута, но больше двух-трех человек на ней не удержатся. Толпой там только мешать друг другу.

— Иду я и еще двое со мной, — резко заявил Отори. — Остальным — оставаться здесь. С руководством, — прибавил он, сообразив, как прозвучала команда. Словно он выдал приказ и начальству тоже.

— Прекрасно. Мы дождемся окончания ремонта, — отозвался Накамура.

Стефан согласно кивнул. Двое рабочих с бригадиром ловко перебрались на узкую опору, тянувшуюся в сторону Спотов. Оставалось лишь ждать. К утру жизнь в зет-гетто войдет в привычную колею. Так же, как и в окрестных районах.

*** ***

— Ру-сан! — в кабинет буквально ввалилась сияющая Харуми. — Можно праздновать вашу победу? Вы настоящий герой!

Стефан поднял взгляд и впал в легкий ступор. Ему не приходилось видеть секретаршу настолько оживленной. В руке — бутылка с молочно-белой флюоресцирующей жидкостью. Да ладно! Настоящее вино? Или ликер… судя по цвету — что-то вроде сливочного. Даже интересно — местное или таки контрафакт снаружи.

— Это потрясающе! — продолжала девушка. — За каких-то полчаса устранили поломку, которую рабочие нескольких гетто искали больше пяти часов! — в голосе звучал неподдельный восторг.

Не была бы это Харуми — он бы принял слова за изысканное издевательство. Такое можно было бы сказать при аресте: мол, хорошо работаете, новый начальник-сан, и на поломки у вас нюх отменный…

Нет, она не насмехается. Вот только странно выглядит ее восторг. А в памяти, как по заказу, всплыл ненароком подслушанный разговор.

Дело довершила легкая досада. Он ведь все сделал, чтобы увернуться от славы! Героем должен был стать Отори. Но людям на это плевать. Начальству, к слову тоже — за бригадира откровенно обидно.

— Исибаси-сан, мне кажется, или вы принесли спиртной напиток с утра пораньше в мой кабинет? — прохладно осведомился он.

— О, — оживление схлынуло с ее лица. — Простите, это, наверное, неуместно…, но я подумала, — она снова запнулась. — Я узнала только сегодня о вчерашнем. Вы и правда настоящий герой!

— Я выполняю свою работу, — мягко отозвался Стефан. — Выполняю так, как умею. И заняло все отнюдь не полчаса, к слову. Пара часов, даже чуть больше. Вчера я просто заглянул в схемы. По совести, мне следовало управиться быстрее. Больше шести часов несколько районов города провели без электроэнергии. Это чудовищно! До нас сюда, в гетто, новости снаружи не доходят — официально. Но я слышал, что обесточены были несколько десятков госпиталей. Не все тяжело больные или находившиеся в реанимации пациенты сумели

Перейти на страницу:

Гульнара Черепашка читать все книги автора по порядку

Гульнара Черепашка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шлимазл отзывы

Отзывы читателей о книге Шлимазл, автор: Гульнара Черепашка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*