Kniga-Online.club

Шлимазл - Гульнара Черепашка

Читать бесплатно Шлимазл - Гульнара Черепашка. Жанр: Киберпанк / Космическая фантастика / Повести / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
времени и сил.

— Удивительное место, — поделился Стефан. — Кто бы подумал, что здесь такое есть!

— В гетто? — понимающе усмехнулась Харуми. — Вы правы. А мы, оказывается, выращиваем свой чай и кофе! И не только, — она с нежностью улыбнулась. — Когда я жила в интернате, думала, что непременно стану работать в саду, когда стану самостоятельной. Но выпросить распределение сюда мне не удалось после выпуска. А потом я замуж вышла…

— А потом подвернулась должность в управлении?

Стефан спросил — и прикусил язык. Не обидится ли?

— Подвернулась, — не стала спорить Харуми. — Правда, до того я снова просила меня отправить в сад. Не вышло — дали распределение в интернат. Я даже к здешнему начальству сама ходила. Ох, и головомойку мне потом устроили в социальной службе! — усмехнулась криво воспоминаниям. — Но зато у меня с тех пор есть здесь знакомые. Так что я могу покупать натуральные чай и кофе намного дешевле, чем в магазине. Так-то все это доступно только шишкам из правления и некоторым особенно удачливым карьеристам.

— А что здесь есть еще, кроме плантаций кофе и чая?

— Да много чего, — она махнула неопределенно рукой. — Я вам сегодня все покажу. Здесь выращивают фрукты, бобы какао, специи. Все свое. Говорят, это дешевле, чем завозить снаружи — там вроде есть что-то вроде целого сельскохозяйственного района? — она с любопытством уставилась на Стефана. — Вроде нашего зет-гетто, только там живут не энергетики, а изготовители еды.

— Ну да, — выдавил он. — Есть Фермерский район — огромный. По объему больше, чем все двадцать восемь гетто и Сан-Винг вместе взятые. Вроде как даже, этот фермерский район больше Беллы Промы и Оливинового пояса, вместе взятых. А еще есть Колбасный район — такой же громадный. Если в Фермерском еду выращивают, то в Колбасном — обрабатывают на заводах и выпускают готовые продукты.

— Внешний город такой большой, — Харуми покачала головой. — Даже представить страшно!

— Большой, — Стефан кивнул. — Только деваться порой некуда…

— Вы поэтому переехали в гетто? — она внимательно на него поглядела. — У вас были проблемы с законом?

— Нет, — он мотнул головой. — У меня были проблемы с деньгами.

Харуми фыркнула. Кинула на него испуганный взгляд, прикрыла рот ладошкой. И, не сдержавшись, фыркнула еще раз.

— Простите! Конечно, это не смешно.

— Да я не в обиде. А что смешного-то? — он с любопытством на нее взглянул.

— Ну… в гетто у всех проблемы с деньгами, — она хмыкнула. — Ну, почти у всех. Исключений мало. Это — администрация, управление. Начальство на местах, старшие работники. Хорошо, у меня проблем таких нет. Но у меня детей всего двое, и я умею экономить.

— О. Когда я брал направление в гетто, уверен был, что быстро выбьюсь в начальники, — Стефан саркастически усмехнулся. — К тому же я с детства хотел попасть именно в энергетическую сферу. Для этого нужно было учиться. Здесь я закончил колледж бесплатно. А вот в большом городе, — он поморщился, вспомнив давнюю историю. — В общем, поступить-то я поступил. Даже получил стипендию. Только на первом же курсе нарвался на компанию мелких отморозков, которые мне хорошо напинали. Их от полиции отмазали. Меня — нет, некому было. Так что с учебы выперли взашей.

— Странная история. Я слышала, в нашем колледже в этом году недобор.

— Мелюзга не хочет учиться, — Стефан пожал плечами. — Их можно понять. Нагрузка и ответственность большая, а доплачивают за это мизер. Безнадега! Я, когда поступал в колледж там, снаружи — у меня перед глазами был Сан-Винг. Я туда хотел попасть рано или поздно!

— Ого! — тут уж Харуми открыто рассмеялась. — Вот это планы! Хотя у вас есть все шансы.

Стефан хмыкнул. Ну да, шансы могли бы быть — еще лет через десять, скажем. Вот только он рассчитывает, что все завершится существенно раньше.

Да и в Сан-Винге он очутился бы снова внизу местной общественной лестницы. Оно, конечно, лучше на дне Сан-Винга, чем возле потолка в гетто. Только роль одного из винтиков энергетической системы города не даст ему возможности что-то изменить в общественном устройстве.

А вот роль камешка, попавшего между шестеренками — вполне.

— Но этот район — просто нечто, — вернулся он к прежней теме. — Представить не мог, что в гетто может быть что-то подобное!

— Говорят, у нас чай и кофе хуже, чем снаружи. Из того самого Фермерского района. Но все равно лучше, чем из картриджей к кипятильнику, как по мне.

— Оно да, — Стефан кивнул. — Я, правда, по жизни ничего, кроме бодяги из картриджей, и не пил. Это вы меня балуете, — усмехнулся.

— Ну, у меня друзей много, — Харуми хитро улыбнулась. — Я же говорила! В том числе — здесь. Не все, кто работает в саду, любят собственную продукцию. А у них есть возможность брать по себестоимости. Вот и перепродают знакомым с небольшой наценкой. Бывший начальник — ваш предшественник — в свое время оценил. Тоже стал давать заказ на покупки. Так что я тут стала практически оптовым покупателем.

— Снаружи вы сделали бы головокружительную карьеру, — заметил он. — До Мантии дошли бы гарантированно — а то и до Золотого кольца!

— О! А Мантия и Золотое кольцо — это очень респектабельно?

— Это — как попасть из гетто в Сан-Винг, — он усмехнулся.

— Ого! — восхитилась искренне Харуми. — Нет, здесь мне Сан-Винг не светит.

— Дурацкие местные законы, — Стефан поморщился. — Мы ведь снаружи ничерта не знаем толком ни о гетто, ни о жизни здесь. Я, когда переехал, был в ужасе. Учиться девочкам нельзя, работать — только одиноким и сиротам по разрешению администрации. А вы — оборотистая девушка, снаружи даже со средним школьным образованием многого добились бы.

— Здесь о среднем школьном образовании только мечтать, — вздохнула она. — Я так рада, что у меня сыновья! За них, по крайней мере, можно не слишком беспокоиться. Если, конечно, не свяжутся с уличными бандами, не начнут пить и не станут пытаться заработать больше, рискуя жизнью.

— Многовато если, — заметил он.

— У вас, мужчин, хотя бы есть эти если…

Некоторое время шли в молчании. Стефан

Перейти на страницу:

Гульнара Черепашка читать все книги автора по порядку

Гульнара Черепашка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шлимазл отзывы

Отзывы читателей о книге Шлимазл, автор: Гульнара Черепашка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*