Сэнди Митчелл - Архив комиссара Каина
— Мы будем передавать тактические данные, и постараемся передавать в реальном времени. И если мы падем, то может быть аналитики смогут из них что-то выудить.
— Готовы к приему, — ответил Живан и прервал связь, как по мне, так слишком спешно[1034].
— Хорошее предложение, — сказал Яил, — я посоветую апотекарию Шолеру подготовить все данные по исследованиям для передачи. Будет очень печально, если любая полезная информация будет потеряна в последнюю минуту.
— В самом деде, — ответил я, думая о том, что гораздо печальнее будет если меня потеряют в самую последнюю минуту. Хотя я говорил несколько отвлеченно, мое внимание почти полностью было поглощено приливом и отливом иконок на гололите, так как мое подсознание пыталось до меня что-то донести. Я выглянул в окно, где эпическое сражение хитиновых тварей все еще подсвечивалось мерцающим пожарищем уничтоженного харвестера, и сопоставил иконки с настоящими существами, меня тут же поразило осознание, в то же мгновение произошел вторичный взрыв обломков.
— Вы взгляните!
— Они все еще жрут друг друга, все в порядке, — согласился Юрген, совершенно упуская мою мысль, что было самой собой разумеющимся, но Яил выглядел озадаченным.
— Насколько я могу судить, тираниды убивают друг друга, — сказал он с некоторым негодованием, словно не понимал, почему все веселье достается им.
— Нет, вы посмотрите, как они это делают, — добавил я, указывая на особенно впечатляющий пример, — взгляните на тех термагаунтов.
Выводок вторгшихся стрелял телоточцами в наступающего тервигона, практически с высокомерной легкостью толстые плиты брони огромной твари отбили залп смертоносных жуков, хотя несколько недавно рожденных термагаунтов, вертящихся у него в ногах, полегли, в это время остальные открыли ответный огонь из своих телоточцев. Внезапно наступающий выводок рассыпался в разные стороны и побежал, ища любые доступные укрытия.
— Это типичное инстинктивное поведение, — напомнил мне Яил, все еще не понимая, и я кивнул.
— Но вместе с ними биоформа-воин, — ответил я, указывая на нее как раз в тот момент, когда тервигон откусил верхнюю половину, и со всем видимым удовольствием переживал и проглотил сию импровизированную закуску, — она должна была направлять их, сдерживать инстинктивное поведение.
— Должна, — кивнул Яил, внезапно понимая, о чем я, — присутствие узла биокорабля должно быть каким-то образом сдерживает способность флота-улья командовать.
— Глушит их, как мы глушим вокс-каналы врага, — согласился я и тут же с превосходной демонстрацией решимости кинулся к двери, — нам надо срочно переговорить с апотекарием.
Глава двадцать шестая
Импровизированный центр аналитики Шолера оказался именно таким, каким я его себе представлял, отдающее эхом огромное пространство размером с ангар для шаттлов, грузовые поддоны, что обычно складировали здесь, сдвинули по углам или же использовали в качестве столов и верстаков, у которых усердно трудились аколиты Омнисии в красных робах, один лишь Император знает чем они занимались. Повсюду бежали провода, причем с типично для шестеренок небрежностью, им по боку были случайные удары током или запутаться в витках, первое, я подозреваю, вряд ли причиняло хоть какие-то неудобства тем, что имел такие пропорции механизмов по отношению к органическим компонентам. Скорее всего это возможно даже их немного подстегивало[1035].
В самом центре зала громоздился фрагмент биокорабля, огромный кусок некротического мяса, высотой раза в два больше меня. По правде говоря, не будет преуменьшением сказать, что размерами он был схож с "Гибельным клинком", хотя чуточку менее бесформенный. Из него постоянно вытекали дурно пахнущие жидкости, убегая в наспех проделанные отверстия в полу, постоянные всплески говорили о том, что они собираются в какой-то чан[1036]. Ну и не надо даже говорить, что вонь стояла невыносимая. Вся штука была утыкана металлическими штырями, погруженными глубоко в плоть, от которых к различным измерителям тянулся целый лес проводов, дисплеи постоянно внимательно изучались Шолером и его группой ассистентов, многих из которых я ранее видел в аналитическом центре внизу.
— Комиссар, — с удивлением поприветствовал он, пока я несся к нему с Юргенам по пятам. Возможно из-за чудовищной вони я даже был вынужден развернуться и убедиться, что он все еще со мной.
— Я полагаю ваше появление означает какую-то неожиданную ситуацию?
— Верно, — уверил я. Ранее я попросил духа-машины моего инфо-планшета присматривать за тактической информацией, что мы передавали в командный центр Живана на борту флагмана, и спешно вручил его апотекарию, кивнув в сторону холмика умирающей плоти, что возвышался над нами.
— Мы думаем, что эта штука глушит влияние флота-улья. Мне нужно знать, как и можем ли мы это использовать.
Шолер взглянул на планшет, оценивая тактические данные так стремительно и точно, как могли только Адептус Астартес, затем вернул его и кивнул.
— Интригует, — сказал он и повернулся к одному из мерцающих инфо-дисплеев, — за разрушение влияния похоже отвечает нервная активность на этих частотах.
Постоянная волна вдруг превратилась в ничего не значащую статику, и Шолер нахмурился.
— Неполадка оборудования, — сказал он, — не удивительно, учитывая насколько быстро мы все перетащили и собрали.
— Юрген, — сказал я, предугадывая возможную причину неполадки[1037], - не раздобудешь мне где-нибудь рекафа? Да и себе чего-нибудь прихвати, похоже нам предстоит долгая ночь.
— Конечно, сэр, — ответил он и ссутулившись ушел. Данные на экране стабилизировались.
Шолер на всякий случай еще пару раз стукнул по прибору, затем повернулся ко мне.
— Это весьма многообещающее направление исследования.
— Которое весьма скоро будет свернуто, если существа снаружи пробьются внутрь, — напомнил я ему, — как мы можем использовать это сейчас?
— Нам нужно усилить и передать сигнал, — ответил он, явно заинтригованный открывающимися возможностями; я возможно счел бы это весьма воодушевляющим, если бы он до сих пор не рассматривал задачу как абстрактную проблему, которую он решает ради своего удовольствия, а не как вопрос нашего выживания.
— К несчастью передача психического сигнала не совсем проста как передача вокс-сигнала.
— Значит задействуем псайкера, — ответил я, — только не говорите мне, что такое важное сооружение не имеет своего собственного персонала астропатов.
Апотекарий кивнул.
— Конечно же у нас есть, — согласился он, — но я не понимаю, чем она нам поможет. Она не сможет прочитать эту тварь, не говоря уже о том, чтобы передать хоть что-то. Варп-тень полностью нас отрезала.
— Ведь ничего не будет, если я просто спрошу? — потребовал я, чуть более резко, чем намеревался.
— Конечно нет, — ответил Шолер.
Хотя я никогда особенно не чувствовал себя комфортно в компании астропата, я был более чем счастлив увидеть этого конкретного. Она зашла в аналитический центр с полной уверенностью в себе, ступая по змеящимся проводам, поджидающим неосторожного, и в ее слепых глазах не отразилось ничего. Как у большинства из ее рода, ее возраст нельзя было определить, кожа лица была покрыта слабыми линиями морщин от стресса, хотя короткая щетина на бритой голове была темнее в тех местах, где была вытатуирована икона Императора, несомненно в качестве просьбы о защите.
— Вы должно быть Каин, — сказала она, поворачивая голову в моем направлении, при этом искусно уклоняясь от снующих повсюду КОТов.
— Должно быть да, — согласился я, размышляя, протянуть ли руку для приветствия или нет, и выбрав последнее. Ее сверхъестественные чувства должно быть предупредили ее о моем жесте, а если нет, то я буду выглядеть как идиот. Затем она протянула свою, став именно так, чтобы меня это ни коим образом не затруднило.
— Хорошо, что вы пришли.
— Да мне вроде бы и заняться больше нечем, — слабо усмехнувшись ответил я, отпустив ее руку после слабого рукопожатия. Даже сквозь перчатку я ощущал слабое покалывание, хотя возможно у меня всего лишь разыгралось воображение. Без Юргена я чувствовал себя необыкновенно беззащитным, хотя разумом понимал, что она не может напрямую читать мои мысли. Однако мне пришлось отослать своего помощника, так как его присутствие могло нарушить всю процедуру. Я знал, что в его присутствии псайкеров клинит, и если нашего астропата не ударит его аурой психической пустоты, то она точно поймет кто он такой, а Эмберли точно не желала бы такого развития событий[1038].
— Клементина Дрей.
— Нам нужно кое-что передать, — объяснил Шолер, и лицо Клементины приобрело озадаченное выражение, углубив едва видимые морщины, те стали видны, что тут же прибавило пару десятков лет ее примерному возрасту.