Дэн Абнетт - Почетная гвардия
— Перегруппироваться! Перегруппироваться! — кричал Баффелс, в то время как снаряды взрывали воздух.
Солдаты Сорика ринулись в атаку через южный периметр ограды, но отступили под огнем инфарди. Люди Харка были оттеснены в угол. И тут Гаунт увидел то, от чего у него кровь похолодела в жилах.
Триста тонн смертоносной мощи, плененная и оскверненная имперская машина… «Гибельный клинок» выбрался из-за склада, поднимая чудовищное орудие. Монстр. Стальной кошмар из глубин ада.
— «Гибельный клинок»! Вражеский «Гибельный клинок» на 61.78! — завопил Гаунт в вокс.
Капитан Уолл, командовавший «Древним Стронцием», не поверил собственным глазам.
Его ауспик показал чудовище за секунду до того, как оно выстрелило и бесследно уничтожило «Мягкую поступь».
Уолл выпустил залп, но снаряд его танка едва ли мог проделать дыру в массивной броне монстра.
Башни чудовища открыли огонь по имперским позициям. Смертоносная волна прокатилась по рядам гвардейцев. Непоколебимые Призраки дрогнули и отступили, а за ними катился «Гибельный клинок».
— Стоять! Стоять, вы, жалкие псы! — взревел Харк вслед убегавшим танитцам. — Это ваша работа! Стоять, или отведаете моего гнева!
Харк внезапно пошатнулся, когда Гаунт крепко схватил его за запястье и не дал поднять плазменный пистолет.
— Я наказываю Призраков. Я. Не ты. Кроме того, это же фесов «Гибельный клинок», ты, придурок! Я бы тоже побежал. А теперь помоги мне.
Отряды Сорика и Брея без какого-либо толку посылали в монстра противотанковые снаряды. «Смертоносный шутник» дважды выпалил, но чудовище неукротимо катилось вперед. А за ним шли меньшие по размеру танки и пехота инфарди.
Гаунт понял, что не ошибся. Это был решающий момент. Победа или поражение. И похоже, имперцы проиграли.
Поливая противника огнем, «Гибельный клинок» оттеснил Первый Танитский на позиции, с которых Баффелс не мог отступить. Он все еще намеревался доказать Гаунту, что тот не ошибся, назначив его командиром, он хотел выиграть эту битву, попасть в цель. Он…
Люди вокруг бежали. Сержант схватил упавшую ракетницу, зарядил ее и прицелился в чудовищный танк. Тот был уже менее чем в двадцати метрах. Гигантский, плюющийся огнем дракон, затмевающий звезды.
Баффелс прицелился в бойницу неподалеку от платформы, которая, как он полагал, была кабиной водителя, и выстрелил.
Расцвел ослепительный огненный цветок, и на одно мгновение Баффелс подумал, что его выстрел увенчался успехом. Тогда он станет героем, как фесов Гол Колеа.
Но «Гибельный клинок» едва ли заметил этот укус. Одна из его малых пушек одиночным выстрелом убила Баффелса.
Контрудар Роуна в девять тридцать пять наконец достиг храма Бхавнагера. Было уже темно, но город освещался пожарищами.
Медленное продвижение через минное поле ускорилось, когда Ларкин и Домор воплотили свой план. При помощи аугментированного глаза Домор видел большинство мин под слоем почвы и указывал на них Ларкину, а снайпер с Бэндой взрывали их прицельными выстрелами.
Минеры прошли еще тридцать метров, и к тому времени, как зашло солнце, танковое отделение Сируса встретилось с вражеской техникой. Теперь, выйдя из зоны обстрела, танки катились вниз, по расчищенному Домором коридору, опустив бульдозерные клинки и очищая оставшиеся несколько метров минного поля.
Храм превратился в руины. Золотая чешуя черепицы слетела со взорванного купола, снаряды подожгли и центральный неф. Гирлянды обуглились и чадили на ветру.
Наконец-то они приблизились к топливным складам с востока. Капитан Сирус, чей «Гнев» уже починили, слушал вокс-канал, принимая донесения и сообщения с южного фронта. Самое невероятное заключалось в том, что гвардейцы встретились с «Гибельным клинком». Если это действительно так, Сирус хотел получить этот приз. Такое Уолл не сможет переплюнуть.
«Гнев Пардуса» встретился с «Гибельным клинком» на открытом пространстве поля перед складами. «Клинок» засек его при помощи ауспика и ускорился.
Сирус смог проделать в нем два проникающих отверстия. Снаряды с аугуром. По правде говоря, немногие пардусские командиры возили с собой такие снаряды, потому что мало кто рассчитывал встретить что-то настолько чудовищное. Но Сирус был не только военным, но и философом. И с радостью жертвовал кусочком дефицитного пространства ради снарядов с аугуром, просто на всякий случай.
Его план заключался в том, чтобы сначала пробить этими снарядами дыры в броне, а затем взорвать врага изнутри при помощи обычных танковых снарядов.
Раненный «Гибельный клинок» навел орудие, прицелился в «Гнев Пардуса» и уничтожил его одним-единственным залпом из главного орудия.
Сирус победно смеялся, превращаясь в пепел. Мгновение. Целое мгновение он наслаждался триумфом, о котором мечтали все танкисты. Он ранил чудовище. Теперь можно было и умереть. «Гнев Пардуса» взорвался, осколки разлетелись в огненном фонтане.
«Древний Стронций» выплыл из-за полуразрушенного здания на юге складов. Уолл никогда не возил с собой адских снарядов, как Сирус. Но он чертовски хорошо умел воспользоваться удобным случаем. Игнорируя ауспик и пользуясь лишь перископом, он прицелился и выстрелил в одну из пробоин, проделанных Сирусом в броне оскверненного «Клинка». Последовала короткая пауза.
А затем сверхтяжелый танк взорвался и распался на куски, испустив чудовищную волну жара, грохота и света.
Гаунт и Сорик при помощи Харка и командиров отрядов смогли усмирить обуявшую Призраков панику и вернуть их на позиции. Сорик сам вел людей назад во двор к складам, мимо полыхавших останков «Гибельного клинка».
К тому времени танки Роуна, наступавшие вслед за доблестным «Гневом Пардуса», зачищали последних инфарди. Это был скорее отстрел, чем битва, и Роун знал, что у него достаточно времени.
Он доложил по воксу о захвате складов еще до одиннадцати.
Выжившие фанатики бежали на север, в дождевые леса за Бхавнагером. Теперь город был в руках имперских сил.
Пока медики бродили по городу в ночи, разыскивая раненых, Гаунт нашел аятани Цвейла, склонившегося над останками сержанта Баффелса. Сержант Варл стоял поблизости.
— Простите, командир. Он настоял. Он хотел быть здесь, — сказал Варл Гаунту.
Комиссар-полковник кивнул.
— Благодарю, что присмотрел за ним, Варл, — промолвил он и прошел к Цвейлу.
— Этот человек стал особенной потерей, — сказал Цвейл, вставая и поворачиваясь к Гаунту. — Его присутствие здесь имело решающее значение.
— Вам кто-нибудь это сказал, отец, или вы просто это почувствовали?
— Недавно… Я ошибаюсь?
— Нет, не совсем. Баффелс вел наступление на склады. Он выполнил свой долг и сделал даже больше, чем я мог бы просить.
Цвейл закрыл затуманенные глаза Баффелса.
— Это я и почувствовал. Что ж, теперь все кончено. Спи спокойно, пилигрим. Твой путь завершен.
Глава одиннадцатая
ДОЖДЕВЫЕ ЛЕСА
И пусть слезы мои будут обильны, как дожди в лесах Хагии… И уронив хоть одну слезу за каждую душу, павшую за Трон, не смогу я оплакать их все.
Евангелие святой Саббат, псалмы II и VII.Ночное небо в ста пятидесяти километрах от них было освещено не только звездами. Вспышки, внезапные залпы, плевки света сопровождались далекими раскатами грома.
Так как длилось все это уже больше часа, все согласились, что гремит отнюдь не гроза.
— Полномасштабные действия, — пробормотал Корбек.
— Фес, это точно сражение, — поддержал Брагг.
Они стояли в темноте на берегу священной реки, вокруг летали насекомые, Грир и Даур трудились над двигателем.
— Что бы я только ни отдал… — начал Дерин и затем замолчал.
— Знаю, что ты имеешь в виду, сынок, — промолвил Корбек.
— Бхавнагер, — вставил Майло, присоединяясь к ним с инфопланшетом в руках.
— Что?
— Бхавнагер. Фермерский городок у подножья холмов. — Майло показал Корбеку точку на карте. — Это должна была быть наша вторая ночная остановка, — пояснил он. — Там находятся топливные склады.
Особенно яростная вспышка подсветила ночные облака.
— Фес! — вырвалось у Брагга.
— Плохие вести для какого-нибудь бедняги, — сказал Дерин.
— Давайте надеяться, что этот бедняга не с нашей стороны, — сказал Корбек.
Дорден спустился к реке и остановился на берегу, бесцельно кидая камешки в чернильно-черную воду.
Кто-то подошел к нему сзади в темноте. Это была эшоли, Саниан.
— Вы не воин, я знаю, — сказала она.
— Что?
— Я работала с леди Курт. И видела вас. Вы врач.
— Да, это я, девочка, — улыбнулся Дорден.
— Вы старый.
— О, спасибо, что напомнила! — произнес док с сарказмом.