Силентиум - Грег Бир
— Потоп изменят все. Не только плоть. Пространство вселенной тоже инфицировано им, — продолжил Ур-Дидакт. — Эта сила Прекурсоров, некогда созданная ими… Не так ли? Они придавали формы галактикам и перемещали их! Они создали нас! Как мы можем даже надеяться на то, чтобы победить их?
— Возможно, они и были могущественны, но при этом наивны, — заметил Изо-Дидакт. — Но у них было десять миллионов лет, чтобы лицезреть свои ошибки.
— Да… Могильные Разумы впитывает в себя знания и опыт от всех проглоченных живых существ. Один из них сделал все, чтобы поглотить меня. Он видел меня насквозь, понимал все стратегические ходы, когда-либо мною придуманные. Они продвинулись в своем развитии намного дальше Изначального. Теперь, когда старые стратегии борьбы с Потопом не работают, мы должны создавать новые.
— Я не верю в это, — возразил Изо-Дидакт. — То, что мы видели несколько лет назад на Чарум Хакор, до того момента, как ты запечатлел на меня свой отпечаток, результат несанкционированного тестирования огневой мощи Гало. Полное уничтожение всех артефактов Прекурсоров в радиусе ее поражение. В те времена мне казалось это ужасной аберрацией… Но теперь мы знаем, на что действительно способны Гало. Они способны разрушить любую структуру, основанную на нейронной физике. Они — наша последняя надежда.
Ур-Дидакт отвернулся и сжал кулаки.
— И потерять свое господство над звездами? — крикнул он.
Изо-Дидакт молчал. Небо над ними стало мрачнее, чем цвет стен, окружавших комнату.
— Моя жена сочувствует нашим врагам, — сказал Ур-Дидакт. — Стремление следовать долгу Мантии преследует меня на протяжение всей моей жизни. И по прошествии бесчисленных тысячелетий, мы не смогли осознать простую истину, которая могла спасти нас с самого начала. Мантия не благородно предается по наследству, она должна быть отобрана силой.
Лайбрериан вошла в комнату без предупреждения и одна. Она на мгновение замерла, видя двух стоящих напротив друг друга Дидактов, подобно отражению в разбитом зеркале, приводя себя в чувство и концентрируясь на цели, ради которой она прибыла сюда.
— Любимый! — воскликнула она, делая шаг навстречу, вытягивая руки вперед, и в этот миг ее лицо светилось надеждой. Она словно светилась от радости. А потом эти чувства исчезли. Оба Дидакта наблюдали за ней с разными выражениями лиц. Было видно, что их сердца чувствовали долгожданное воссоединение болезненным и неполноценным.
— Ты слышала мои злоречия, жена? — проворчал Ур-Дидакт, смотря в сторону. — Я пошатнул твою веру в Мантию?
— Не мы получили ее, и не нам распоряжаться ей, не сейчас, — ответила она. — Скажи мне, мой муж, — она долго и упорно смотрела на Ур-Дидакта, — является ли этот гнев и ненависть к твоим врагам тем, что снова встанет между нами и радостью снова быть вместе?
Ур-Дидакт направился к своей жене со странным доминирующим выражением лица, пристально смотря на нее. Она немного отступила назад с осторожным обаянием.
— Люди уничтожали целые цивилизации, инфицированные Потопом, — сказал он. — Они принесли этого ужасающего паразита нашему народу. Если бы мы действовали быстрее, если бы мы взяли то, что по праву принадлежит нам, то могли бы пресечь инфекцию у ее истоков. Знайте: теперь вселенная будет поворачиваться звездой за звездою, миром за миром, подчиняясь огромному живому отвратительному организму, который потешаться и смеяться над нами, с каждым мгновением все больше, чем сейчас. Посмотрите, что он сделал со мной! — он раскинул в стороны свои мощные руки и склонил голову, словно позволяя ей дотронутся до его тела своими нежными пальцами, произвести тщательное обследование каждого кусочка, глубокого анализа всего и вся.
Инстинктивно она стремиться дотронуться до него, но останавливает себя в последний момент. Он отмечает для себя ее сдержанность, что может служить окончательной каплей в силе разрушения их отношений и любви, длившейся на протяжение тысяч лет.
— Все, чего это чудовищное существо Потопа касается, страдает от безумия, — крикнул он. — Оно прикоснулось ко мне. И теперь я тоже безумен!
Лайбрериан была ошеломлена. Она пытается найти черты того, прежнего мужа, но он отворачивается от нее.
Его копия не может передать то, что чувствует оригинальный Дидакт. Он безмолвно стоял перед ним.
Бегство и преследование
Воссоединение прошло не лучшим образом.
Ур-Дидакт разместил своего боевого сфинкса на другой стороне планеты, где, как он сказал, мониторы докладывали о возможности вторжения сил противника. Так как предугадать возможность вторжения инфицированных Потопом кораблей было невозможно, он хотел лично осуществлять прямой контроль за их прибытием.
Изо-Дидакт вернулся на орбиту, чтобы подготовить самый быстрый из оставшихся кораблей — «Отвагу», переданную ему Лайбрериан после завершения ее исторического путешествия.
Когда мы улетим, вся планета подвергнется процедуре сверхзаморозки, а затем все системы на ней будут отключены. С любого расстояние, не ближе, чем несколько десятков километров, она будет напоминать скалистый замёрзший мир с останками некогда кипевшей здесь жизни, а теперь заброшенный в течение многих лет, с выбранными природными ресурсами. Возможно, что эти, может и бесполезные усилия, помогут сохранить Номдарго.
На парапете дома мониторы собираются в длинные ряды, похожие на старых слуг, ожидавших приказа от их хозяйки.
Она стояла возле внешней стены парапета, смотря вдаль на раскинувшуюся долину реки, где когда-то играли их дети и обучались у Ур-Дидакта всему, что тот знал. Приятные воспоминания, теперь после их встречи внезапно ставшие болезненными. Большую часть своей жизни она провела, живя здесь, в этом мире.
— Мы можем никогда не вернуться сюда, — прошептала она. — Ко всему этому…
Она не смогла закончить свою мысль. Она сошла с парапета, оставив выстроившиеся машины, чтобы завершить свои последние дела.
* * *
Изо-Дидакт не остановился лишь на подготовке «Отваги» к отлету. Он отдал приказ одному из кораблей направится к дальней, противоположной части планеты. Один из Каталогов последовал за ним, а двое других из троицы, присутствовавшей на встрече, остались с Лайбрериан.
Но Ур-Дидакт предпочёл уединиться на континенте, населенном примитивными формами жизни, ранее никогда не мешавших ему своей тишиной и спокойствием. Изо-Дидакт с орбиты провел анализ геологических структур континента, и отправил запрос к местному монитору, контролировавшему тектонику. Монитор вяло ответил на поставленный запрос, явно готовясь погрузиться в спящий режим после их отлета. Но это точно не было последствием воздействия на его механический разум Потопа, в этом можно быть уверенным наверняка.
Изо-Дидакт обнаружил своего оригинала на длинном извилистом острове, сплошь состоявшим из древнего вулканического базальта. Все пространство острова утопало в просторах растущего кругом мха и слизистых растений, они купались в туманной дымке парившей около земли, и ниспадали в облака тумана над раскинувшимся кругом морем, где извивающиеся