Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины
– Пригнись! – крикнула она и несколько раз выстрелила в сторону паукообразной твари.
Больше по случайности выстрелы всё же попали в чудовище, и оно свалилось обратно в воду. Неизвестно, кто больше удивился её стрельбе: Финн или она сама. Продолжая сжимать в руке бластер и боясь зачехлить его, она плыла, куда её швыряло волной. Когда, наконец, Даск удалось добраться до Финна, она окончательно выбилась из сил.
– Может, сделаем здесь остановку? – прохрипела она.
– Ради тебя можем даже две, – он широко улыбнулся. – А здесь безопасно?
Даск ещё не настолько устала, чтоб не понять, что он просит её оценить обстановку, хотя она барахталась и отплёвывалась, как ребёнок.
– К-кажется, да, – прохрипела она.
Финн вылез на камни, держась подальше от убитого паука, а потом помог выбраться из воды и Даск. Она вскрикнула от боли в боку, но решила потерпеть. Даск была очень рада почувствовать нечто твёрдое под ногами. Некоторое время они просто сидели, дрожа и приходя в себя. Но едва Финн собрался что-то сказать, как чудовище ожило и ринулось к ним.
Прежде чем Даск успела выпалить второй очередью из бластера, Финн выхватил нож и метнул его прямо в спину зверю. Паук рухнул, раскинув в разные стороны все конечности, а из раны потекла чёрная жидкость. Финн потянулся за ножом, но Даск поймала его руку:
– Осторожно! Чернила ядовиты!
Финн медленно вынул нож, очистил его о порванную одежду и сунул в рукав. Видимо, там располагался какой-то выстреливающий механизм, подумала Даск.
– Наверное, он уже был мёртв, когда бросился на нас, – сказала она, переводя дыхание. – Должно быть, сработал рефлекс.
Финн с отвращением посмотрел на мёртвого паука.
– Как он вообще называется? – спросил он.
– Делирейк. Они чаще встречаются на Талусе, чем на Кореллии, но, как видишь, здесь тоже.
– А эта чёрная жижа ядовита?
Если бы у неё не болело в боку, Даск бы рассмеялась. Своим вопросом Финн напоминал ей маленького мальчика, с отвращением и возбуждением рассматривающего всяких ползучих тварей.
– Ага, – она лишь улыбнулась. – Они могут жить как на суше, так и в воде. Часто они находят укромный уголок рядом с водой и выставляют вперёд две передние лапы в качестве приманки. Какая-нибудь ничего не подозревающая рыбка подплывёт, а они прокалывают её ядовитыми когтями.
Она ещё шире улыбнулась.
– То есть, ты хочешь сказать, что меня чуть не убила тварь, охотящаяся на рыб?
– Именно так, Финн.
– Значит, я – рыба, по-твоему?
В следующее мгновение оба лежали и смеялись.
– Ай! – Даск вдруг схватилась за бок и села, приходя в себя после столь необходимой передышки.
– Давай выберемся на берег и найдём тебе врача, – сказал Финн. – Здесь недалеко.
От мысли, что придётся снова влезть в воду, у Даск упало настроение. Она осмотрела берег, стараясь понять, сколько ещё до суши. Получалось около пятнадцати метров. Она справится.
– Да, ты справишься, – Финн как будто читал её мысли.
– Ты прав, я доплыву.
Он скользнул в воду. Даск последовала за ним, стараясь не бередить рану. После камней вода казалась холоднее, но это лишь придало Даск сил. Скоро они вновь будут ходить посуху. Она бросила взгляд на берег, и ей показалось, что в лучах заходящего солнца где-то сверкнула бронза. Вроде бы Финн тоже заметил этот блеск – насторожившись, он поплыл впереди её. Нащупав землю под ногами, он пошёл вброд, остановился и махнул рукой. Блестящая бронза оказалась металлической фигурой, которая ответила на взмахи Финна, отдав честь. Тот вернулся, чтобы помочь Даск выбраться из воды.
– Ты его знаешь?
– Этот дроид работает на того же человека, что и я, – объяснил Финн, вытаскивая её на берег. Увидев, что это дроид-протоколист, Даск глубоко вздохнула.
– Здравствуйте, – поприветствовал их дроид. – Я С-3ПО, специалист по коммуникации между людьми и машинами.
Он изобразил полупоклон.
– Как ты нас нашёл? – спросил Финн, помогая Даск идти по берегу.
– Мы отследили ваш спуск. Меня прислали на всякий случай.
– На случай, если выживет один из нас или оба? – съязвил Финн и кивнул на Даск. – Её нужно доставить в медицинский центр.
– Я в порядке, – сказала Даск, которой не терпелось уйти подальше от воды.
– У нас несколько квалифицированных 2-1В, если вы можете подождать, – заверил их С-3ПО. – Так будет лучше, хотя дорога не ближняя, а иногда и крутая.
– Я дойду, – сказала Даск Финну, совершенно не обращая внимания на дроида.
– Ладно, но пойдём медленно, – согласился он и обнял её за талию. Впрочем, Даск не возражала, чтобы он её поддерживал.
Они с Финном вместе брели по берегу следом за С-3ПО.
– Вот досада! Терпеть не могу песок. От него у меня клинит суставы, – дроид обернулся и посмотрел на Финна. – Я вам рассказывал, как однажды на Татуине я:
Он всё трещал и трещал, но ни Финн, ни Даск совсем его не слушали.
Дорога была длинной и тяжёлой. Несколько раз Даск подтягивала ремни на груди, но не замедляла хода, и вскоре они добрались до места назначения.
Она уже не первый раз была на Кореллии, но здесь ещё ни разу не доводилось появляться. Насколько она могла оценить, их корабль упал недалеко от Тайрены. С-3ПО вёл их на северо-запад, к холмам и горам. Но когда она спросила у Финна, далеко ли ещё идти, его ответ её озадачил:
– Понятия не имею.
– Разве ты ещё не был в их лагере?
– Ну, я не во всех бывал, а этот тщательно охраняется, и его координаты держатся в тайне из-за того, кто там сейчас находится.
– Разве это не глупо? Вся эта секретность: Разве Империя не действует так же?
Финн внимательно на неё посмотрел. Неужели слова Даск его чем-то задели? Однако сейчас она слишком устала, поэтому лишь вдохнула спокойного местного воздуха и приготовилась ждать ответа.
– Ты права, – согласился Финн после долгого молчания. – Иногда наши тактики совпадают. В этом-то вся опасность, – продолжил он уже намного спокойнее. – Нельзя забывать о своих целях, иначе окажется, что ты сражаешься в рядах своих врагов, и будешь долго размышлять, как там оказалась.
Даск не нашла что ответить, и дальше они с Финном шли молча. Зато С-3ПО, совершенно не обращая внимания, слушает ли кто его, всё тараторил и тараторил о трудностях, с которыми сталкивался в повседневных делах, и замолчал, только когда Даск заметила среди деревьев канидов и велела ему заткнуться.
– Если ты не хочешь, чтобы вон те кабаны нас затоптали, закрой рот, – прошептала она.
Финн одарил её благодарной улыбкой, и они прошли мимо животных в кустах без происшествий. Остальную часть пути С-3ПО оскорблёно молчал. Даск, однако, совсем этому не расстраивалась.
Спустившись по склону очередного холма, Даск увидала несколько небольших каменных построек. Они были низкими, вероятно, всего один этаж над землёй. Судя по внешнему виду и предыдущим комментариям Финна, у неё создалось впечатление, что лагерь был временным. Это имело смысл, поскольку повстанцы редко знали, когда им придётся сниматься с мест. Однако она разглядела несколько укреплений и патрулирующих часовых.
Их встретил солдат, который узнал С-3ПО и пригласил всех войти. Он показался Даск совсем юным, но куда больше его возраста её удивило, что он был искренне рад видеть их живыми – тех, кого ни разу не видел, но кто верил в то же, что и он. Даск кивнула ему, он улыбнулся и отдал честь, а потом посерьёзнел и продолжил выполнять свои обязанности – наблюдать за местностью с оружием наизготовку.
Они прошли по каменной мостовой и вошли в одно из самых больших зданий в комплексе. Здесь было полно солдат-повстанцев, но немногие одаривали незнакомцев беглым взглядом. <Видимо, это потому, что нас пропустила охрана>, – подумала Даск. С-3ПО подошёл к небольшому командному центру, где к нему подкатил небольшой Р2. Сине-белый куполообразный дроид что-то возбуждённо прощебетал протоколисту. Тот оживился.
– Да, путь был крайне опасен, – взволнованно поведал он маленькому дроиду, – но я всё же доставил их сюда в целости и сохранности.
Даск усмехнулась от такой трактовки их путешествия и засмеялась, когда Р2 выдал резкий пронзительный вскрик, от которого дроид-протоколист, казалось, оскорбился. От смеха боль снова напомнила о себе.
– Трипио, где же ваш медицинский центр? – спросил Финн.
Бронзовый дроид на секунду прервал начинающийся спор с Р2 и показал, куда следует отвести Даск, а потом продолжил препираться с маленьким дроидом. Даск подозревала, что эти двое – закадычные приятели и могут часами спорить друг с другом. Солдаты-повстанцы не обращали на них почти никакого внимания, что лишь подтверждало истинность её предположения.
Финн повёл Даск по комплексу. Она изумлялась кипевшей вокруг деятельностью, в которой участвовали не только люди-солдаты, но и представители других рас, а также дроиды. Даже в её лаборатории не работали настолько слаженно. По сравнению с базой повстанцев, деятельность в лаборатории казалась ей унылой – только такое слово она могла подобрать для её описания. Они подошли к чьему-то кабинету, Финн остановился и заглянул внутрь. Единственный обитатель кабинета, молодой человек с такими же чёрными, как у Финна, волосами, и одетый в лётный костюм, пригласил их внутрь.