Пауки и иерархи (Рейн 6) - Валерия Веденеева
Прервав мои мысли, дверь в столовую открылась и внутрь заглянул Бинжи, быстро скользнул взглядом по пустому залу и остановился на мне. Не заметить при этом золотистое облако, все еще окутывающее мою еду, он не мог.
Я вздохнул, наблюдая, как подросток быстро ставит на поднос блюда и идет ко мне. Так-то я ничего против Бинжи не имел, но вот объяснять новую волшбу совсем не хотелось. Хотя парнишка вроде был не болтлив — если попрошу молчать, возможно, и впрямь промолчит? Не то чтобы я планировал сохранить эти руны в тайне, скорее не хотел ни врать об их назначении, ни объяснять причину…
— Почему ты проверяешь свою еду на яд? — вместо приветствия спросил Бинжи, поставив свой поднос рядом с моим. Хорошо хоть спросил вполголоса.
— Откуда тебе известно…
— Известно и ладно, — сказал он отрывисто. — Рейн, тебя что, пытаются отравить? Кто пытается?
Я качнул головой, решив не допытываться, почему он так хорошо осведомлен.
— Не знаю. В том смысле, что попытаться отравить действительно могут, но я не знаю, кто именно и когда… Бинжи, я бы не хотел, чтобы об этом, — я кивнул на золотистое свечение, — кто-то узнал.
— Буду молчать, — пообещал он и тут же спросил: — А поварихи? Они же видели активацию рун.
При этом подросток кинул в их сторону такой взгляд, будто был готов прямо сейчас избавить меня от лишних свидетелей самым кардинальным способом.
— Они не маги, в деталях не разбираются и ничего не поймут. Волшба и волшба, — объяснил я, глядя на Бинжи с любопытством. — А ты почему здесь, ведь занятия еще идут? И что такой взъерошенный? Весь какой-то… не знаю, будто на войну собрался.
Парень действительно выглядел насупленным, напряженным и напомнил мне сердитого боевого воробья, готового ринуться в бой хоть на голубя, хоть на сойку, хоть даже на кошку.
— Я не ходил сегодня на занятия, — ответил Бинжи и тут же добавил таким тоном, будто это объясняло его прогул: — Я видел, как утром тебя забрала Северная Канцелярия!
— Ну да, — согласился я, — забрала, и?
— Я пошел следом.
— Что?
— Следом за каретой. Но, — он нахмурился, — я заблудился и добрался до места, куда тебя отвезли, только к полудню. Стражник на воротах сказал мне, что тебя уже отпустили.
Я слушал его со все возрастающим недоумением.
— Бинжи, а зачем ты пошел следом?
— Если бы тебя арестовали и бросили в застенки, я бы тебя вытащил, — ответил он само собой разумеющимся тоном.
Я уставился на него, не зная, чего мне больше хочется — засмеяться или вслух застонать. Он бы меня вытащил? Вот этот воробушек, который магию-то начал учить месяц назад, меня бы вытащил?
А ведь Бинжи не врал. По крайней мере так утверждало мое чутье на ложь. Как я понимал, это чутье оценивало не абсолютную правду, а лишь тот факт, считал ли сам говорящий свои слова истинными. Бинжи, стало быть, считал. Какой самоуверенный боевой воробей!
Должно быть, мое лицо отчетливо отразило все сомнения, потому как подросток покраснел и перевел внимание на еду. Потянулся за мясом…
— Вилка, — напомнил я.
Бинжи отдернул руку от отбивного и покраснел еще сильнее.
— Забываю, — пробурчал он, беря вилку и нож и начиная разрезать кусок на более мелкие части.
А мне вспомнилось, как в имении контрабандистов он прятался рядом с тем кабинетом, куда меня позвали для беседы, чтобы, как потом объяснил, в случае необходимости побежать за помощью. Тогда он, хотя бы, не заявлял, что спас бы меня самостоятельно.
Что вообще за странное стремление меня спасать?
Этот вопрос я задал вслух.
Бинжи отложил нож и вилку и некоторое время смотрел куда-то в сторону.
— После смерти мамы ко мне никто не относился по-доброму, — проговорил наконец. — Только вот ты… Я не хочу, чтобы ты тоже погиб!
Вот оно что. Тут, похоже, была старая душевная травма.
Бинжи выглядел сейчас таким несчастным обиженным ребенком, что я, не удержавшись, погладил его по голове.
— Убить меня не так-то просто. Многие пытались, но обломали зубы. Не переживай. И не пытайся меня больше спасать, ладно?
Однако Бинжи лишь нахмурился и ничего обещать не стал.
* * *
После раннего ужина я направился к женским дормиториям первокурсниц — мне нужна была Кора. Не прошло и десяти минут, как я ее увидел, идущую из Академии, окруженную стайкой других девушек. Заметив меня, Кора отделилась от группы.
— Тебя не было целый день, — сказала вместо приветствия.
— Старший дознаватель разве не предупредил?
Девушка кивнула и нахмурилась.
— Предупредил и официально заверил, что причина твоего отсутствия очень уважительная. Только вот кое-кто видел, как рано утром тебя забрала карета, принадлежащая Северной Канцелярии. Рейн, честно скажи, ты влип в неприятности?
Я качнул головой.
— С Северной Канцелярией у меня все в порядке.
Я не стал рассказывать о том, что я действительно влип, только вот источником неприятностей оказалась не Северная Канцелярия, а пока неведомые враги из Обители.
Впрочем, Кора моему уверению поверила и ее лицо разгладилось.
— Но мне нужна твоя помощь, — продолжил я.
— Конечно, мой дан! — девушка вытянулась в струнку, прижала сжатые в замок руки к груди и даже щелкнула каблуками. Правда, потом, не удержав торжественное выражение лица, хихикнула.
Я огляделся — вокруг было пусто, а до дормиторий расстояние казалось слишком большим, чтобы кто-то оттуда мог нас подслушать.
— Скажи, ты, случаем, не следишь за слухами об иерархах Церкви?
— Иерархах Церкви? — повторила Кора изумленно. — Нет…
— А можешь сказать, кто из наших сокурсников имеет к ним отношение? Вернее нет, не так. Кто имеет отношение к Обители? Может, у них там родители, братья или сестры, близкие друзья…
— Сейчас подумаю, — и она погрузилась в размышления, иногда загибая пальцы и невнятно что-то бормоча.
— Трое, — проговорила наконец. — Двое парней и девушка. Парни с первого курса, а девушка со второго, но с ней я лично не знакома. Одного из парней я тебе, кстати, как-то показывала — рыжий такой, его мать занимает в Обители высокую должность.
— Если я