Kniga-Online.club
» » » » Мелинда Снодграс - Кристаллические слезы

Мелинда Снодграс - Кристаллические слезы

Читать бесплатно Мелинда Снодграс - Кристаллические слезы. Жанр: Эпическая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Кристаллические слезы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 декабрь 2018
Количество просмотров:
105
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Мелинда Снодграс - Кристаллические слезы
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Мелинда Снодграс - Кристаллические слезы краткое содержание

Мелинда Снодграс - Кристаллические слезы - описание и краткое содержание, автор Мелинда Снодграс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
На далекой планете Тайгете ведется бесчеловечное истребление ее обитателей, странных созданий, чьи предсмертные слезы превращаются в драгоценные кристаллы. Кирк и Спок решают отправиться на помощь, не подозревая, что судьба этих существ тесно связана с судьбой Федерации…

Кристаллические слезы читать онлайн бесплатно

Кристаллические слезы - читать книгу онлайн, автор Мелинда Снодграс
Назад 1 2 3 4 5 ... 46 Вперед
Перейти на страницу:

Мелинда Снодграс

Кристаллические слезы

ПРОЛОГ

Зеленоватые волны океана бесшумно лизали сверкающий берег, разбиваясь о кристаллические скалы чужой планеты. На мелководье резвились юные обитатели здешних мест, прозванные «певцами». Взрослые особи прятали свои неповоротливые тела в узких гротах.

К играющим в пене прибоя серебристо-белым существам осторожно подбирались охотники. Юные создания с нежно-голубыми глазами на бесхитростных мордочках казались милыми и очаровательными, в отличие от родителей, чьи маленькие головы изредка выглядывали из расщелин. Потемневшие с возрастом, иссиня-черные глаза равнодушно взирали на происходящее. Лишь некоторые, словно беспокоясь, издавали грозные, похожие на рык звуки, тонущие в нескончаемой песне детенышей.

Среди охотников бытовало мнение, что нет ничего более загадочного и трогательного, чем доверчивые глаза «певца» в момент убийства. Наивно-удивленные, они доводят человека до исступления, и мало кто из охотников не вскакивает по ночам, преследуемый жалобным плачем и слезами беззащитных существ.

Не смотреть в глаза! Этому правилу охотники старались следовать неотступно. Быстро и умело делая свое дело, они думали лишь о вознаграждении. Вожделенная добыча – кристаллообразные слезы – самое модное украшение сезона поставлялось на рынки Земли, Ригеля и сотен других планет.

Несчастные существа не предпринимали ни малейших попыток избежать смерти. До самых последних минут они хранили гармонию с окружающей их природой. А люди…

Люди неторопливо взбирались на кручи, спускались на берег и невозмутимо приставляли свое смертоносное оружие к основанию черепа ничего не подозревавшей жертвы. Резкий хлопок выстрела и испуганный предсмертный крик разрывают бесконечную гармонию звуков, существо заваливается на бок, а из глаз его выделяется несколько капель прозрачной субстанции, мгновенно застывающей в драгоценный кристалл.

Спрятав шесть кристаллов в кожаный мешочек, охотник в раздумье повертел в руке последний, только что добытый камень. Он поднес его к глазам и заметил вкрапления песчинок. Имеет ли смысл везти на рынок низкосортные драгоценности? Недовольно сморщившись, человек изо всей силы швырнул испорченный кристалл о скалу. Мелкие сверкающие осколки с печальным звоном упали на песок к его ногам.

Глава 1

Джеймс Кирк изнывал от скуки. Нельзя сказать, что это чувство часто посещало капитана «Энтерпрайза», однако рутина технического осмотра навевала хандру и меланхолию. «Раскисаю, как в ловушке», – объяснял он всем свое состояние.

Кирк вертел в руках миниатюрный передатчик, предаваясь размышлениям о том, какие настали времена. Привлекательная молодая особа, на которую капитан положил было глаз, как назло, оказалась системным программистом, и весьма дотошным. К неудовольствию Спока она нахально продолжала копаться во всех компьютерах корабля.

Нет уж, к черту слишком умных красавиц, ему больше по душе привычная компания – экипаж «Энтерпрайза». Вот только где они сейчас? Разумеется, если обойти сейчас десяток-другой местных ночных заведений, без сомнения, рано или поздно он наткнется на пьяного Маккоя, на еще более пьяного Скотти или на обоих вместе. Однако даже веселые похождения потеряли в глазах капитана Кирка былую привлекательность.

Капитан вздохнул и осушил бокал бодрящего напитка, отгоняя мысли о предстоящих четырех днях, которые осталось провести на базе. Словно в ответ на его тревоги прозвенел звонок.

– Войдите! – громко крикнул Кирк, боясь, что пришедший передумает и уйдет, а ему так необходима компания.

– Здравствуйте, капитан, – сказала Ухура, переступая порог каюты. – Я так рада, что мы застали вас на месте.

Девушка нарядилась в просторное золотистое платье, спадавшее до пола и соблазнительно обнажавшее темные плечи. При каждом шаге массивные золотые серьги в ее ушах позванивали, как колокольчики. Вслед за ней в каюту вошел Спок. Его наряд также мало походил на мундир офицера Звездного Флота…

Приветствуя своего первого офицера, Кирк радушно улыбнулся:

– Вы оба одеты явно для вечеринки. По какому же случаю?

– В последнее время, нам кажется, вы явно не в своей тарелке, капитан. Вот мы и пришли проведать вас, а заодно спросить, не пойдете ли вы с нами на концерт? – ответила Ухура.

– На концерт… – не то сомневаясь, не то осуждая, протянул Кирк.

Музыка не входила в число его любимых развлечений, хотя иногда он вполне искренне наслаждался музицированием Спока и Ухуры в кают-компании «Энтерпрайза».

– Конечно, это сложновато для непосвященных, капитан, однако, стоит послушать. Ги Мартэн дает два концерта. Он будет играть Шопена, Рахманинова, Уэстона, С'урака, а также что-то из своих сочинений, – принялась уговаривать Ухура, бросая при этом на Кирка умоляюще-вопросительные взгляды.

– Очередной халтурщик от классической музыки, верно? – как ему самому показалось, очень тонко сыронизировал капитан.

– Да нет, что вы… – запротестовал Спок. – Мартэн, несомненно, может считаться Моцартом или С'ураком нашего времени.

– Однако его межзвездная какофония явно противопоказана моим ушам, мистер Спок, – признался Кирк, лукаво подмигивая.

– Мне с таким трудом удалось выпросить лишний билет у командующего Ли, – настаивала Ухура. – Было бы чудесно, если бы вы составили нам компанию.

– А вы как считаете, Спок? – заколебался капитан. – Честно говоря, мне не хотелось бы мешать вам и лейтенанту… – Он выразительно посмотрел на ослепительную красавицу – старшего офицера связи.

– Бросьте, сэр. Нас связывает с лейтенантом Ухурой лишь увлечение классической музыкой, и ваше присутствие не помешает нам наслаждаться игрой маэстро.

Кирку ничего не оставалось, как развести руками в знак согласия:

– Ну тогда я вынужден принять приглашение.

Капитан вышел в спальню и через несколько минут предстал перед друзьями в своем единственном выходном костюме.

* * *

Концерт доставил капитану на удивление большое удовольствие. Мартэн был действительно виртуозным пианистом. Огромный роскошный зал под открытым небом, устремленные в черное небо силуэты деревьев и алмазные звезды над головой дополняли картину, и от мрачного настроения Кирка вскоре не осталось и следа. Симфонический оркестр Двадцать Четвертой Базы был, конечно, не того класса, что терранский филармонический, но музыканты играли с таким старанием и энтузиазмом, что временами, пожалуй, дотягивались до таланта маэстро.

Началось второе отделение концерта. Погасли все огни за исключением прожекторов, освещавших сцену. Сидя на самом краю кресла, выпрямив спину и сжав в руках программу, застыл в ожидании Спок. Замерла и Ухура.

Склонившись к ее уху, Кирк неожиданно прошептал:

– Красотой с вами не сравнится ни одна женщина во всей Федерации.

Ухура, казалось, не расслышала слов капитана. Бросив на него удивленный непонимающий взгляд, она вновь повернулась к сцене.

В разноцветных лучах появился Мартэн, вызвав взрыв аплодисментов. Нетерпеливым движением маэстро откинул длинные фалды фрака и сел за рояль.

Кирк развалился в кресле, забыв о неудачном комплименте, и погрузился в мир музыки. Внезапно он почувствовал, что кто-то дергает его за рукав. Оторвав глаза от сцены, капитан увидел молодого человека.

– Сэр, – прошептал юноша. Слова его заглушались мощным вступлением оркестра. – Срочное сообщение от командующего Ли. Вы должны немедленно связаться со штабом.

Выслушав посыльного, Кирк дотронулся до руки Спока, привлекая внимание вулканца.

– У нас наверху проблемы, и, по-моему, без тебя не обойтись.

Не говоря ни слова, Спок вскочил с места и последовал за капитаном. Ухура тоже хотела отправиться в штаб, но мужчины буквально насильно усадили ее обратно в кресло.

– Останьтесь и получите удовольствие за всех нас. Мы сообщим, если вы понадобитесь.

– Хорошо, – согласилась офицер связи, недоуменно посмотрев на обоих.

Кирк и Спок направлялись по темному проходу к дверям, а тем временем Мартэн влился блестящим аллегро в не менее захватывающую мажорную линию оркестра. Задержавшись на секунду у выхода, капитан бросил на сцену прощальный взгляд и раздосадованно хмыкнул. Концерт для фортепиано с оркестром «Умирающий мир» был в самом разгаре.

* * *

Штаб командующего Ли находился на верхнем этаже небоскреба, выстроенного на краю космопорта. Одну стену кабинета занимало огромное, от пола до потолка окно, открывающее вид на взлетно-посадочные площадки, ангары и терминалы.

Приветственно протягивая руку, Ли поднялся из-за стола. «Отчего штаб-квартиры всех командующих космопортами так похожи друг на друга? – подумал Кирк, сердечно пожимая руку хозяина кабинета. – Может, таково предписание бюрократов из Звездного флота, или же бывшим капитанам хочется быть ближе к кораблям и звездам?»

Назад 1 2 3 4 5 ... 46 Вперед
Перейти на страницу:

Мелинда Снодграс читать все книги автора по порядку

Мелинда Снодграс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кристаллические слезы отзывы

Отзывы читателей о книге Кристаллические слезы, автор: Мелинда Снодграс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*