Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)
— Сюда, — сказал тихонько Джейс, показывая жестом остальным, чтобы не шумели. Они стояли в проходе, от большого зала их отделал только занавес. В прошлый раз, когда Клэри была здесь, занавес состоял из живых бабочек, которые шелестели от своего трепыхания.
Сегодня это были шипы, такие же, какие окружали замок Спящей Красавицы, шипы сплетались друг с другом, образовывая свисающий щит. Клэри могла разглядеть лишь проблески зала — мерцание белого и серебристого — но все они могли слышать смеющиеся голоса, доносившиеся из коридоров, что их окружали.
Чарующие руны не распространялись на Дивный Народ; скрыть их не было никакой возможности. Джейс был встревожен, все его тело было напряжено. Он осторожно достал кинжал и разделил занавес из шипов так тихо, как только мог. Они все наклонились, чтобы посмотреть.
Перед ними открылась зимняя сказочная картинка, которую Клэри редко доводилось видеть, в основном только тогда, когда она ездила к Люку на ферму. Стены были в белых кристаллах, а Королева сидела, откинувшись на своем диване, который также был покрыт белыми кристаллами в цвет пронизанной серебром скале. Пол был покрыт снегом, а длинные сосульки свисали с потолка, каждая из которых переплеталась с серебряно-золотыми шипами. По всей комнате венки из белых роз, разбросаны у подножия дивана Королевы, приколоты к ее рыжим волосам, словно корона. Ее платье было тоже серебристо-белым, такое же прозрачное как ледяная поверхность; через него просвечивало ее тело, хотя и не очень сильно. Лед, розы и Королева. Ослепительный эффект. Она сидела на диване, отклонивши голову назад, и разговаривала с рыцарем-фейри, вооруженным до зубов. Его броня была темно-коричневого цвета, как ствол дерева; один его глаз был черным, другой — светло-голубым, практически белым. Сначала Клэри показалось, что у него подмышкой голова оленя, но потом поняла, что это шлем, украшенный рогами.
— И как обстоят дела с Дикой Охотой, Гвин? — спрашивала Королева. — Собиратели Мертвых? Я так понимаю, в ту ночь у Адамантовой Цитадели для вас было много добычи. Я слышала, что когда нефилимы умирали, от их воплей разрывало небо.
Клэри почувствовала, как Охотники вокруг нее напряглись. Она вспомнила, как лежала рядом с Джейсом в лодке в Венеции и наблюдала за Дикой Охотой над своей головой; водоворот криков и боевых воплей, лошадей, чьи копыта сверкали алым, когда они неслись по небу.
— Я тоже слышал, моя Миледи, — сказал Гвин таким хриплым голосом, едва разборчивым. Скрипел, как звук лезвия по грубой коре. — Дикая Охота начинается, когда вороны с поля боя кричат о крови: Мы набираем наших всадников из числа умирающих. Но мы не были в Адамантовой Цитадели. Военные игры нефилимов и Омраченных слишком кровавы. Дивный Народ плохо смешивается с демонами и ангелами.
— Ты меня разочаровываешь, Гвин, — сказала Королева, надувшись. — Настало время власти для Дивного Народа; мы это заработали, мы поднимаемся, мы добиваемся этого мира. Наше место на шахматной доске власти, так же как у нефилимов. Я надеялась на твой совет.
— Простите меня, Миледи, — сказал Гвин. — Шахматы слишком деликатная игра для нас. Я не могу дать Вам совет.
— Но я преподнесла тебе такой подарок, — надулась королева. — Мальчишка Блэкторнов. Смесь крови Сумеречного Охотника и Фейри; такое встречается редко. Он будет всегда за твоей спиной, и демоны будут бояться тебя. Подарок от меня, и Себастьяна.
Себастьян. Она произнесла это так спокойно, фамильярно. В ее голосе была любовь, если такое вообще возможно, когда говоришь о Королеве Летнего Двора. Клэри слышала дыхание Джейса возле себя: резкое и быстрое; остальные были тоже напряжены, на их лицах отразилась паника, когда слова Королевы осели в их головах.
Клэри почувствовала, как похолодела рукоятка Эосфороса в ее руке. Путь в царство демонов, который ведет через земли фейри. Земля расступается под ногами Себастьяна. Себастьян хвастается, что у него есть союзники.
Королева и Себастьян принесли в дар захваченного ребенка нефилимов. Вместе.
— Демоны уже боятся меня, о, прекрасная, — сказал Гвин и улыбнулся.
Моя прекрасная. В венах у Клэри кровь превратилась в ледяную реку, стекающуюся к ее сердцу. Посмотрев вниз, она увидела, как Саймон накрыл руку Изабель своей рукой, мимолетный ободряющий жест; Изабель побледнела, и выглядела болезненно, также как Алек и Джейс. Саймон сглотнул; золотое кольцо на его пальце сверкнуло, и она услышала голос Себастьяна в своей голове:
Ты действительно думаешь, что она позволит тебе прибрать к рукам то, что позволит тебе общаться с твоими маленькими друзьями, при этом, не имея возможности подслушать? Так как я забрал это у тебя, я поговорил с ней, она поговорила со мной — ты была дурой, что доверилась ей, сестренка. Она предпочитает быть на стороне победителя, Королева Летнего Двора. И это сторона будет нашей, Клэри. Нашей.
— Тогда, ты задолжал мне еще одну услугу, Гвин, в обмен на мальчишку, — сказала Королева. — Я знаю, что Дикая Охота соблюдает свои собственные законы, но я бы хотела попросить твоего присутствия в следующем бою.
Гвин нахмурился.
— Я не уверен, что один мальчишка стоит такого весомого обещания. Как я уже сказал, Охота не слишком желает быть вовлеченной в дела нефилимов.
— Вам не придется сражаться, — сказала Королева, голосом словно шелк. — Я бы попросила вашей помощи с телами после сражения. А там будут тела. Нефилимы заплатят за свои преступления, Гвин. Все должны заплатить.
Прежде чем Гвин успел ответить, еще одна фигура вышла в зал из темного тоннеля, который находился за троном Королевы. Это был Мелиорн, в своем белом обмундировании, черные волосы заплетены в косу, лежащую у него на спине. На его ботинках было что-то, похожее на черную смолу. Он нахмурился, когда увидел Гвина.
— Охотник никогда не принесет ничего хорошего, — сказал он.
— Тише, Мелиорн, — сказала Королева. — Гвин и я просто обсуждаем услугу за услугу.
Мелиорн склонил голову.
— У меня есть новости, моя Миледи, но я бы хотел обсудить их с Вами наедине.
Она повернулась к Гвину.
— Мы договорились?
Гвин поколебался, а потом кивнул, коротко, и с недовольным взглядом в сторону Мелиорна, направился в тот тоннель, из которого до этого появился рыцарь-фейри.
Королева скользнула вниз по дивану, ее бледные пальцы были словно мрамор против ее платья.
— Очень хорошо, Мелиорн. О чем ты хотел поговорить? Новости о заключенной нежити?
Заключенная нежить. Клэри услышала, как Алек сделал резкий вдох за ее спиной, и Мелиорн резко повернул голову в сторону. Она увидела его прищуренные глаза.
— Если я не ошибаюсь, — проговорил он, взявшись за свой меч, — Миледи, у нас гости…
Джейс уже опустил свою руку, шепча «Габриэль». Вспыхнул клинок серафима, и Изабель вскочила на ноги, метнула своим хлыстом, рассекая занавес из шипов, который с грохотом посыпался на землю.
Джейс бросился сквозь шипы и прорвался в тронный зал, Габриэль сверкал в его руке. Клэри вытащила свой меч.
Они ворвались в зал, выстроившись полукругом за спиной Джейса: Алек уже с натянутым луком, Изабель со своим сверкающим хлыстом, Клэри — с мечом, и Саймон — у Саймона не было лучше оружия, чем он сам, но он стоял и улыбался Мелиорну, зубы его сверкали.
Королева выпрямилась, издавая шипящий звук, впервые Клэри видела ее такой взволнованной.
— Как вы посмели войти во Двор без приглашения? — спросила она. — Это высшее из преступлений, нарушение Завета.
— Как Вы смеете говорить о Завете! — Закричал Джейс, клинок серафима загорелся в его руке. Клэри подумала, что Сумеречный Охотник Джонатан, должно быть, выглядел также, много веков назад, когда отправил демонов обратно и спас неизвестный мир от разрушения.
— Вы убивали и лгали и взяли в плен нежить, представителей Совета. Вы объединились со злыми силами, и заплатите за это.
— Королева Летнего Двора не будет ни за что платить, — сказала Королева.
— Все заплатят, — сказал Джейс, и вдруг он уже стоит на диване, возвышаясь над Королевой, а кончик его меча напротив ее горла. Она отклонилась назад, но тут же была прижата к месту, Джейс стоял над ней, упираясь ногами в диван.
— Как вы это сделали? — спросил он. — Мелиорн клялся, что вы на стороне нефилимов. Фейри не могут лгать. Вот почему Совет доверял вам…
— Мелиорн наполовину фейри. Он может лгать, — сказала Королева, бросая изумленный взгляд в сторону Изабель, которая выглядела шокированной.
Только Королева могла забавляться с приставленным к горлу клинком, подумала Клэри.
— Иногда, самый простой ответ может оказаться правильным, Сумеречный Охотник.