Тайна шести подков - Владимир Торин
«Хочется верить, что не только в этом моя причина не убивать людей…»
«Верь…»
«Я ведь хорошая? — спросила Полли, не понимая, как по-детски прозвучал вопрос. — Я хорошая? Умоляю, скажи, что я все еще хорошая…»
Лязгающий голос в голове молчал. Собеседница не ответила. Да ведь ее и не было. Как хотелось, чтобы можно было сказать: «Это Зубная Фея сделала — не я!»
Вот только Полли с горечью осознавала, что никакой маски и правда не существует и что…
— Зубная Фея — это я… — сказала она.
И вдруг с ужасом поняла, что произнесла это вслух.
Констебль Дилби уставился на нее.
Полли застыла.
— Вы… — начал было Джон. — Вы что-то сказали про Зубную Фею, мисс Трикк?
Полли вздохнула с облегчением — констебль не услышал самого главного.
— Я просто думала, — сказала она, — что нам бы сейчас пригодилась помощь Зубной Феи. Я не знаю, что мы будем делать, когда найдем Человека-блоху.
Констебль закивал.
— Вы правы: помощь мисс Феи нам бы пригодилась. Уж она точно справилась бы с Поразительным Прыгуном.
Полли невесело улыбнулась. Каким же все-таки наивным человеком был младший констебль. А еще добрым. Странно добрым, учитывая, что он родился и вырос в Габене. Еще одной положительной чертой Джона Дилби было то, что, в отличие от своих коллег, он не считал мстительницу в маске преступницей.
— Мечтаю заполучить открытку с изображением Зубной Феи, — сказал он. — Мастер Джаспер знает, где такую можно раздобыть.
— Неужели? — На этот раз Полли улыбнулась уже искренне: любовь к коллекционным открыткам у констебля и племянника доктора Доу была общей. — Не уверена, что подобные открытки существуют, ведь, что бы там себе Джаспер ни думал, вряд ли Зубная Фея стала бы тратить время на позирование у фотографа. Но если бы они и правда были, думаю, Зубная Фея стала бы неплохим пополнением вашей коллекции злодеев.
Джон возмутился.
— Что вы, мисс Трикк! Зубная Фея не злодейка! У меня есть другая серия: герои. В нее входят: Мистер Инкогнито, Цепочник, Профессор Сон и Энигман.
— Герои, да? — улыбка Полли исчезла. — Вы их так называете?
— Ну да, — простодушно ответил констебль. — Еще я заказал по почте открытку Человека-из-Льотомна.
Полли решила, что ослышалась.
— Напомню вам: Человек-из-Льотомна ограбил банк!
— Но это ведь был злодейский банк Ригсбергов.
— Поверить не могу, что этот хмырь зовет себя героем — еще и для открыток сфотографировался. Хватает же у него наглости…
Дилби собирался что-то ответить, но тут кэб встал. С передка раздалось: «Прибыли!»
Полли и констебль вышли из экипажа и огляделись.
— Но мы ведь не доехали целых два квартала!
— Я на Трубный пустырь не поеду, — угрюмо ответил кэбмен.
— Но нам нужно на пустырь! — возмущенно сказал Джон Дилби, впрочем, кэбмен перед констеблем никакого трепета не испытывал:
— Дотопаете сами.
Полли заплатила, и экипаж, развернувшись, покатил обратно.
Девушка и констебль пошагали по улице. Светящихся окон с каждым футом становилось все меньше, как и фонарей.
«Неудивительно, что кэбмен отказался туда ехать, учитывая все то, что рассказал Джон, — подумала Полли. — Хотя там ведь давно никто не живет…»
— Знаете, мисс Трикк, — начал констебль, — я тут подумал, что лучшего места для тайных встреч Человека-блохи и этого клоуна лучше и не придумать. Люди избегают Трубного пустыря, полиция туда не захаживает… Прошло двадцать лет, и все равно печальная слава самого жуткого из Габенских злодеев никак не рассеется.
— И что, он там жил у всех на виду, и все знали, кто он такой? — спросила Полли.
— О, само собой, в Тремпл-Толл никто не знал, кем именно является сэр Гидеон Дэрроу. Он был уважаемым членом общества, наследником старой габенской фамилии, одним из богатейших людей в Тремпл-Толл. В своем особняке он устраивал пышные ужины и давал званые вечера, которые посещали тогдашний главный судья Темпл, господин комиссар, банкир Ригсберг, хозяин биржи Фоггвилл и прочие почтенные люди Саквояжни.
— Думаю, ему доставляло удовольствие вращаться в высоких кругах и водить их всех за нос.
— Скорее всего.
— Видимо, все его бывшие приятели были очень разочарованы, когда открылось, кто он такой на самом деле. Как его разоблачили?
Джон пожал плечами.
— Его кто-то предал. Я точно не знаю, как обстояло дело, мисс Трикк. Об этом лучше спросить у констебля Лоусона — он участвовал в рейде, во время которого Гидеона Дэрроу убили. Мне известно только то, что для облавы собрали весь личный состав полиции Тремпл-Толл — у него не было шанса. На Трубном пустыре (тогда он назывался иначе) развернулось настоящее сражение. Констебли использовали технологии всех злодеев, которых поймали до этого. Всех прихвостней Дэрроу и его самого убили. А через две недели на вокзале поймали и Замыкателя. На этом Золотой Век Злодеев Габена завершился.
— У Джаспера есть открытка с изображением этого… гм… Гидеона Дэрроу.
— У меня тоже есть, — сказал констебль. — Я собрал почти всех — у меня не хватает только Филина и доктора Погодника — это очень редкие открытки. Мечтаю их раздобыть. Говорят, что где-то в городе есть даже открытки с аутограффами, но, думаю, это слухи.
— Такое чувство, что вы восхищаетесь этими злодеями, Джон.
— Они были великими! — воскликнул Дилби и, вздрогнув, понизил голос: — Да, они творили ужасные вещи, но с их исчезновением город стал другим. Когда схватили Последнего Злодея Габена, мне было десять лет, но я почувствовал эти перемены. Все почувствовали. Говорят, что война началась в тот момент, когда Замыкатель был арестован. Враг боялся их, боялся, что злодеи вступят в войну и отправятся защищать Габен, но когда их не стало, у него оказались развязаны руки.
— Вы думаете, что злодеи стали бы защищать Габен?
— Это их дом, — веско заметил констебль. — Конечно же, они