Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко
— Кто это сделал и когда?! — вскочила на ноги Хелена и подскочила к чародейке, заглядывая прямо ей в глаза.
— Деметриус! — ответил за Дарту Гварилус, усаживаясь рядом с Эрмикусом, на то место, где до этого сидела амазонка.
— Он видно приходил к Максу, а принцесса в это время находилась в комнате, — дополнила к сказанному Дарта.
— А, где в это время находился Грандауль? — поинтересовалась Хелена, продолжая смотреть в лицо Дарте.
— Вернёмся домой, — опередил с ответом чародейку жрец, — мама об этом спросишь у братца.
— Отец, где тот человек, в которого впихнули душу Макса? — обратилась к отцу девушка.
— Он здесь не далеко, — вместо Эрмикуса ответила Хелена. — Его в своём доме удерживает Деметриус.
— Нам срочно нужно пойти туда, — заговорила Дарта, обведя всех присутствующих в доме людей взглядом, — и немедленно освободить парня и принцессу из лап этого негодяя.
— Не торопись, девочка, — заговорил Михаил, — вернётся Вильгельм, тогда и решим, как нам лучше поступить.
— Что за Вильгельм? — уставилась на Михаила Дарта.
— Потом расскажу, сейчас не до этого, — ответил чародей.
За разговорами время пролетело незаметно.
Дарта рассказала, как её вызвал в Алькатрас Грандауль, а потом она скакнула в Золотой город Богов к жрецу.
— Это Гварилус определил, кто похитил Ундину, а когда Грандауль рассказал, что случилось с Максом, и куда отправилась Хелена, он нашёл это место, а я уже потом мы вместе перенеслись сюда. Ведь жрец сам не может перемещаться сквозь пространства и время, а тем более прыгать в другие миры.
И только Дарта закончила свой рассказ, о том, как они очутились в этом Мёртвом городе, воздух в доме заколыхался, словно ветер дунул в выбитые окна и дверь, как из открывшегося портала вышел седой старик.
— У нас, что ещё гости?! — вместо приветствия бросил старик, взглянув на девушку и жреца.
— Говори, что выяснил? — подошёл к Вильгельму Михаил.
— Деметриуса в доме я не видел, а вот с парнем переговорил и отдал ему твой лук со стрелами, — начал старик, убирая волосы с лица. — Если всё получится, как мы с ним договорились, то скоро парень будет здесь.
— Вильгельм, — Михаил назвал отца по имени, — у нас образовалась ещё одна проблема, пока ты отсутствовал.
— Что за проблема?
— Деметриус похитил принцессу Ундину и приволок её сюда.
— Зачем она ему?
— Возможно, девчонкой он будет шантажировать парня, чтобы тот ему всё рассказал.
— Ты думаешь, Макс поведётся на это?
— Да! — бросила Хелена. — Макс и Ундина очень сильно сдружились, и мне кажется, он влюбился в неё.
— Тогда это не проблема, а очень и очень большая проблема! — выпалил старик. — Нужно срочно возвращаться к парню, пока он не наворотил непоправимых дел, и предупредить его!
— Кто пойдёт? — спросила амазонка, обведя всех взглядом.
— Вы, как и раньше, оставайтесь здесь, а я сам метнусь и предупрежу парня, — произнёс Вильгельм.
— Он не послушает тебя, — вновь заговорила Хелена, — лучше с ним поговорю я и постараюсь его уговорить, чтобы он не натворил глупостей.
— Иди! — подошёл к амазонке Михаил и взглянул ей в глаза, — и если что-то пойдёт не по плану, выдёргивай его оттуда и переноси сюда!
— Будь осторожна, Хелена, — добавил Эрмикус.
— Хелена, — подошла к амазонке Дарта, — можно мне пойти с тобой?
— Зачем?
— Я расскажу «Максу», как всё произошло, он поймёт меня и успокоиться.
— Дарта, парень, возможно, тебя и не вспомнит, — начала амазонка объяснять сложившуюся ситуацию, которая произошла с Максом, — и …
— Хелена, — Вильгельм перебил амазонку, — чародейка говорит дело! Ступайте вместе к «Максу» и всё ему объясните! — Возможно, парень послушает Дарту, ведь в своём подсознание он знает её, ведь она подружка принцессы. Если ты начнёшь рассказывать ему об Ундине, то парень может тебе и не поверить. Ты ведь всё это время находилась здесь в этом городе, а девчонка только что прибыла из «Русалочьей Заводи»!
— Хелена, — взяв амазонку за руку, произнёс Михаил, — будь осторожна, ведь ты мне …
— Не переживай, я смогу за себя постоять, — не дав договорить Михаилу, Хелена, улыбнувшись чародею, взяла руку Дарты и они тут же исчезли.
— Какой была раньше, — заворчал себе под нос Михаил, — такой и осталась.
— Не переживай, сын мой, — произнёс Вильгельм, — она справиться.
Прошло всего несколько минут, как от парня ушёл старик и вот опять, прямо из воздуха в комнате появились гости.
Хелена не дав «Максу» произнести ни единого слова, заговорила, показав рукой на Дарту:
— Слушай сюда парень, сейчас она тебе всё расскажет, только не перебивай, а дослушай до конца!
— Привет, Дарта, я тебя сразу узнал, — произнёс парень.
— Ты изменился, — заговорила девушка, подходя к «Максу».
— Да, ты права, чародейка, но душа, как и память, осталась прежней, так что говори, не стесняясь, как ты здесь очутилась и зачем?
Рассказав парню всё по порядку, не прикрасив сложившуюся обстановку ужасными фактами и страшилками, Дарта замолчала, давая «Максу» переварить услышанное и осознать всю происходящую на данный момент ситуацию.
***
Похитив принцессу, Деметриус, а это был именно он, перенёс Ундину в свой дом в Мёртвый город и стал ждать, когда девчонка очнётся.
Прошёл час или около этого, на время никто не обращал внимания, Ундина медленно открыла глаза и уставилась на старика.
Откинув с лица волосы, поинтересовалась тихим голосом девушка:
— Кто вы такой и скажите мне, пожалуйста, где это я нахожусь?
— Ты девонька в моём доме! — бросил в лицо принцессы старик, — но не как гостья, а как пленница!
— Что?! — выкрикнула принцесса и вскочила на ноги, выпрыгнув из кресла, где прибывала в данный момент.
— Не дёргайся, принцесса, здесь за тебя никто не заступится. Если ты выполнишь всё то, что я тебе сейчас скажу, то останешься в живых, а нет, тогда пеняй на себя!
— Кто вы такой? — уже спокойным тоном поинтересовалась Ундина и вновь опустилась в кресло.
— Я вижу, ты меня правильно поняла, принцесса Ундина, — улыбнулся девушки старик.
— Как ваше имя? — не отрывая глаз от незнакомца, спросила Ундина.
— Деметриус! — бросил старик и увидел, как резко изменилось лицо девушки, когда она услышала его имя. — Не бойся, — продолжил он, — я тебя не трону, пока, но всё будет зависеть от того, как ты …
— Говори, что ты хочешь?! — перебила Деметриуса Ундина, переходя с уважительного Вы на грубое Ты, — а не разглагольствуй здесь, не на трибуне?!
— Ты мне начинаешь, нравиться, девчонка, — улыбнулся падший