Kniga-Online.club

Марк Фрост - Пробуждение

Читать бесплатно Марк Фрост - Пробуждение. Жанр: Героическая фантастика издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– По всей видимости, – отозвался Куява.

– Все сохранено? Мы не можем позволить себе потерю данных!

Роббинс проговорила в микрофон:

– Уилл? Уилл, ты меня слышишь?

Уилл открыл глаза. В глубь томографа проникал только тускло-серый свет от окна в дальней стене.

Ниже колен его тело было сковано. Уилл подавил желание начать метаться внутри аппарата. Он согнул ноги в коленях, а потом выпрямил их. Он ухватился руками за края платформы и подтолкнул себя к отверстию в «бублике». Обивка на платформе сморщилась под его спиной, продвижение стало почти невозможным. За считаные секунды он взмок от пота.

Он услышал, как позади него, по другую сторону от томографа, открылась дверь. Не та, которая вела в контрольную кабину. Этой двери он раньше не замечал.

Уилл закрыл глаза и попытался вызвать в памяти планировку лаборатории. Мгновение – и вокруг него возникло сенсорное изображение помещения. Он нашел дверь, ведущую к аварийной лестнице. Он увидел высокую сутулую фигуру, стоящую на пороге и держащую в руке длинную трубку. Он услышал, как снимается герметическая вакуумная крышка…

Лайл.

Как только Уилл ощутил знакомую тошнотворную вонь, ему стало ужасно трудно сохранять спокойствие и здравомыслие. Вспыхнул яркий свет. Дейв выстрелил в сторону передней части томографа. Еще один луч рассек комнату… и устремился к длинным и тонким силуэтам, разбежавшимся по полу с мерзким постукиванием тысяч лапок. Дейв отступил и продолжал стрельбу, но тварей было слишком много, больше десятка, и двигались они слишком проворно. Они начали запрыгивать на платформу томографа. Издав отвратительные чавкающие хлопки, они обвились вокруг лодыжек Уилла. Он почувствовал, как в его кожу впиваются ряды зазубренных зубов – похоже, зубами были усеяны влажные и скользкие тела жутких гадов по всей длине. Уилл начал брыкаться, как только мог, но ему никак не удавалось стряхнуть с себя мерзких ползучек.

Твари заползли в тесное пространство середины «бублика». Уилл открыл глаза и при тусклом свете увидел их. Они скользили по его голеням и бедрам, подбирались к торсу. Они были похожи на помесь плоских червей длиной в три фута с сороконожками, и они ползли к его лицу.

Уилл почувствовал образ Лайла, пульсирующий в темноте около двери. От его уродливого силуэта исходила тошнота, боль и злость. Уилл «увидел», как Лайл «выстрелил» в него сокрушительным ментальным снарядом. Уилл понимал: если удар достигнет цели, ему не выстоять. К тому времени, как мерзкие ползучки пожелают задушить его, они получат бездыханное тело.

Время замедлилось, сконцентрировалось в одном-единственном мгновении. Уилл закрыл глаза и поискал сознанием самый крупный предмет поблизости. Совсем рядом с панорамным окном он обнаружил нечто вроде высокого голого дерева. Уилл ухватился за него и рванул к себе изо всех сил. Сверкнула яркая вспышка, послышался звон бьющегося стекла, в комнате резко возросло давление воздуха. Обнаженные ноги Уилла обдало ветром и ледяным холодом.

* * *

– Нужно вытащить его оттуда, – сказала Роббинс в темноте, царившей в контрольной кабине. Она на ощупь пошла к выходу.

В то самое мгновение, когда она открыла дверь, по всей длине лаборатории пролетела ослепительная электрическая вспышка. Что-то огромное и темное влетело в разбитое панорамное окно. Снежный шквал отбросил Роббинс к стене. В первый момент она не смогла понять, что влетело в лабораторию, но потом узнала очертания объекта.

Это был телефонный столб.

Ударная волна от взрыва нарушила сосредоточенность Лайла. Его убийственный удар растворился, не долетев до Уилла. Лайл развернулся и побежал вниз по лестнице, но выпущенные им гады поднимались все выше и выше. Четыре из них ползли по груди Уилла и приближались к его лицу. Закричав что было сил, Уилл ухватился за края платформы и швырнул мысленную картинку к дальнему краю томографа. С душераздирающим скрежетом арматура платформы треснула.

Платформа вылетела из аппарата и покатилась по лаборатории. Уилл скатился на пол и принялся колотить по ползучкам. Он сел, развернулся и увидел, что Дейв продолжает держать оборону. Несокрушимая фигура в вихрях снега. Снег шел внутри! Дейв с поразительной быстротой взводил курок пистолета. Вскоре он прикончил остатки ползучек. Твари взорвались, и от томографа во все стороны посыпались комья едкой зеленой слизи.

В лаборатории снова зажегся свет. Потолочные светильники закачались под ветром. На полу валялся телефонный столб, пробивший панорамное окно. Порванные провода тянулись за ним, как веревочки, привязанные к фигурке марионетки. Дейв исчез.

Уилл увидел Лилиан Роббинс на полу, неподалеку от того места, где платформа томографа ударилась о стену. Лилиан пристально смотрела на него. Электричество вернулось к столбу, ударило по оборванным проводам. Воспламенившиеся провода начали изгибаться дугами и танцевать по полу. Они зазмеились к Роббинс. Еще несколько дюймов – и удары тока могли убить ее.

Уилл вскочил и, не раздумывая, сотворил ментальную картину: невидимая рука протянулась к проводам и схватила их, словно клубок ядовитых змей. Управляя этой картиной, Уилл обмотал шипящие и искрящиеся провода вокруг валяющегося на полу столба. Они прижались к столбу, еще немного поискрили, прикасаясь к трансформаторной коробке, а потом успокоились и замерли.

Роббинc встала на колени. В лабораторию вбежали Гайст и Куява и помогли ей встать. Все трое устремили взгляд на Уилла. Он весь дрожал – в беговых туфлях и шортах посреди снежных вихрей. Поджарившиеся электроды опадали с его торса, словно обгоревшие пуговицы.

– С тобой… все в порядке? – спросила Роббинс.

– Думаю, да, – сказал Уилл. – Что случилось?

– Отключилось электричество, и этот столб… упал и разбил окно, – пробормотал Гайст.

– Жуткий порыв ветра, – добавил Куява.

– Наверняка, – сказал Гайст, тяжело дыша. – Ураганный шквал…

– И какой-то электрический взрыв, – вымолвил Куява.

Они смотрели на него, и на миг у Уилла мелькнула мысль, не сказать ли им правду: «Понимаете, похоже, когда мне грозит гибель, я умею двигать предметы силой сознания». Он обернулся и увидел остальную часть лаборатории – полный разор, дым от взрывов, большие дыры в кольце томографа.

И тут он вспомнил уговор с Дейвом насчет секретности.

– Не везет нам сегодня с машинами, док, – сказал он.

Куява молча кивнул. Никто не говорил ни слова. По лаборатории гулял ветер, и мало-помалу концентрация адреналина в крови Уилла пошла на убыль. Он ощутил жуткий удар холода. Куява поспешно увел его в пустую палату и укутал одеялами. При этом он осмотрел Уилла, проверил его температуру и пульс. Уилл быстро согрелся. Похоже, ничего ужасного с ним не случилось. Он просто чувствовал слабость, и голова у него кружилась. Но он знал причину этого и не собирался никому об этом рассказывать.

Перейти на страницу:

Марк Фрост читать все книги автора по порядку

Марк Фрост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пробуждение отзывы

Отзывы читателей о книге Пробуждение, автор: Марк Фрост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*