Мелодия для короля - Макс Ленски
Спустя год на свет явился наследник. Мир не знал более заботливых родителей. Мать пела ему колыбельные, отец всегда был рядом.
Когда малышу исполнилось пять, его отец стал скрытным и молчаливым, зачастую на несколько дней покидал дворец. Да и придворные как будто изменились: старались лишний раз не попадаться царице на глаза, просто молча выполняли свою работу и уходили.
Женщина забеспокоилась. Она привыкла во всем доверять мужу и быть ему тихой гаванью, но перемены в его поведении не давали ей покоя. Не добившись ничего от супруга, царица решилась на отчаянный шаг, проследила за ним и обнаружила мастерскую.
Там царь Вархосии держал в плену человека. Молодой мужчина с уродливым родимым пятном на пол-лица выглядел изможденным, ноги его были закованы в тяжелые цепи, но он все еще старался спорить с царем. Тот не желал слушать возражений, из уст его лились угрозы. Не в силах выносить это, царица вошла в мастерскую и потребовала от мужа ответов.
– Леди! – взмолился пленник. – Остановите вашего супруга!
Царь отвесил ему пощечину и увел царицу прочь.
Только теперь муж соизволил рассказать ей, что происходило в Вархосии последний год.
На страну напали.
– Я не хотел тревожить тебя, любовь моя, – увещевал царь. – Тебе не нужно беспокоиться об этом. Я уже придумал способ победить в этой войне. Скоро на земле воцарятся мир и безопасность.
Царица улыбалась, грелась в его объятиях и понимала, что не верит ни единому слову.
Когда царь в очередной раз покинул дворец, женщина отправилась в его тайную мастерскую, чтобы поговорить с пленником. Однако там ее ждали лишь распиленные цепи. Обыскав весь дворец и не найдя его, царица вернулась к себе в покои, где обнаружила мужчину рядом с сыном. Сбежавший пленник не пытался навредить ему, а вполголоса рассказывал какую-то добрую сказку. Кусок цепи все еще болтался на его ноге.
– Леди, судьба всего мира в ваших хрупких руках, – произнес он и поведал ей свою историю.
Около года назад царь Вархосии обратился к искусному мастеру, создателю уникальных музыкальных инструментов с просьбой: «У моей жены волшебный голос. Придумай что-нибудь, чтобы сохранить ее прекрасные песни!»
Мастер согласился. Он много слышал о чудесной паре и их любви, и ему льстило внимание такой знатной персоны. Через несколько месяцев была готова музыкальная шкатулка, крошечная коробочка, которая могла впитать мелодию и затем воспроизвести ее бесконечное количество раз. Изобретатель опробовал ее на первой попавшейся песенке и остался доволен результатом: несмотря на легкое искажение и негромкий металлический скрежет, звук был очень похожим на оригинал. С чистым сердцем он передал шкатулку царю, чтобы тот подарил ее жене. Однако вместо славы и богатства мастера ждал плен. Он не знал, что голоса шелки отличались от людских, они были напитаны древней магией и могли усыплять, пугать, ранить или исцелять, а иногда и подчинять.
Царица унаследовала все эти способности, но никогда не использовала их, скрывая от окружающих. Но шкатулка впитала ее песню, исказив голос, и это придало инструменту чудовищную силу – порабощать каждого, кто ее услышит, лишать воли и эмоций. Заполучив такой предмет в свои руки, царь Вархосии решил подчинить всех подданных. Начал он с прислуги во дворце, но вскоре понял, что мелодия слишком тихая и сразу много людей ее не услышат. Тогда он снова вспомнил об изобретателей. На сей раз монарх не тратил время на уговоры, а просто-напросто затащил его в свою потайную комнату и угрозами принудил к созданию вещи, которая усилила бы звук шкатулки, помогла бы всем жителям страны от мала до велика услышать ее и подчиниться воле царя.
– Ваш муж не понимает, какую силу высвободит и какой вред причинит собственному народу. Если мы с вами ему не помешаем, то последствия будут необратимы, – встревоженно закончил пленник. – Вархосия погибнет.
Царица пришла в ужас и не поверила собственным ушам. Она любила мужа, но свой народ она тоже любила и очень близко к сердцу принимала чужие страдания. К тому же, будучи человеком рассудительным, женщина не одобряла поспешных решений, всегда стараясь как можно глубже понять ситуацию.
– Вероятно, у него были какие-то причины так поступить, – сказала она. – Кто-то мог сбить его с пути, обмануть или исказить его представления о вашем изобретении. В любом случае я бы хотела сначала его выслушать.
Не теряя времени, царица собрала сына, и втроем они отправились на поиски морского царя. Она полагала, что в считаные часы отыщет мужа, однако, когда спутники напали на его след, минуло уже трое суток. Дорога привела их к башне, на вершине ее виднелись наросты странной формы. Изобретатель побледнел.
– Ваш муж успел соорудить устройство, которое оболванит всю Вархосию.
– Если у нас с вами еще есть свобода воли, значит, не все потеряно. Поспешим! – поторопила его царица.
Внутри обнаружилась большая круглая комната, из окон ее во все стороны торчали искривленные раструбы. Царь стоял в центре, сжимая в руках магический инструмент.
– Наконец-то ты здесь, любимая! – вскинулся он. – Вчера я приехал за вами, но в замке меня ждали только слуги. Рад, что вы сами пришли ко мне, ведь теперь, когда вы в безопасности, я наконец могу завершить начатое!
Прежде чем царица успела опомниться, он поставил шкатулку в центр комнаты, туда, где сходились все трубы, и повернул ключ.
Вопреки ожиданиям, мелодия не зазвучала. Ключ медленно крутился внутри шкатулки, однако в помещении несколько секунд царила тишина. В этой тишине особенно отчетливо прозвучал полный боли стон изобретателя.
– Мы опоздали…
– Объясни мне, что только что произошло, – встревоженно спросила царица. – Что ты сделал?
– Любимая, все это ради тебя, ради меня, ради будущего Вархосии и нашего сына!
Царица прижала к себе мальчика и отошла от мужа на пару шагов.
– Что этот человек успел наговорить тебе? – нахмурил брови царь.
– У нас уже было все, о чем только можно мечтать, – заметила женщина, и в голосе ее появилось что-то пугающее, едва уловимая интонация, которой царь еще ни разу не слышал. – А сейчас я хочу, чтобы ты четко, коротко, без лжи и уверток объяснил мне, что ты сделал.
– Ох, любимая, – грустно вздохнул царь. – Я даже не знаю, с чего начать.
– Начни с самого начала, – хладнокровно подсказала она, ничуть не смягчившись от его ласкового обращения.
Царь пожал плечами и произнес:
– Я с детства ненавидел людей и искал способ уничтожить их всех, всех до последнего. И когда узнал о твоем даре, понял, что это мой шанс. Тогда я решил, что ты должна стать моей. Когда я был совсем еще мальчишкой, какой-то человечишка похитил вьевию моей любимой сестры. Она была вынуждена согласиться на брак с ним, чтобы вернуть то, что по праву принадлежало ей, то, без чего она не мыслила жизни.
Царица слушала его объяснения и не желала верить, но сейчас ее муж не способен был лгать, он вынужденно подчинялся приказу, ведь она впервые осознанно воспользовалась своим даром.
А царь все говорил и говорил. О том, как отвратительны людишки, о том, как они горды и бесчестны, как жадны в своем желании порабощать других. О том, как несправедливо, что люди не испытывают священного трепета перед вьевиями и не желают понимать, во что превращается шелки, лишенный свободы.
Когда он закончил, царица подняла на него тяжелый взгляд:
– И лучшее, что ты смог придумать, – это собственноручно лишить воли всех шелки?
– Ничего страшного, любимая. Я всего лишь собираюсь использовать своих подданных как армию, не ведающую страха, чтобы истребить человеческий род. А затем я прикажу шелки размножаться, и – кто знает – возможно, их детям передастся покорность. Если же нет, шкатулка останется у меня, я смогу ею воспользоваться в любой момент. К тому же тебя и нашего сына я не хочу делать своими слугами.