Kniga-Online.club
» » » » Бессмертный двор - Павел Сергеевич Иевлев

Бессмертный двор - Павел Сергеевич Иевлев

Читать бесплатно Бессмертный двор - Павел Сергеевич Иевлев. Жанр: Героическая фантастика / Прочее / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с беженцами. Наверняка во всех гостиных и тавернах толкуют о том, что Бессмертный Двор зашёл слишком далеко, и пора что-то менять. Если вовремя шепнуть нужным людям нужные слова, то самим ничего делать и не придётся.

— Я иду с вами! — твёрдо сказала Минтара. — Я обязана вашей семье жизнью, и не могу не отдать хотя бы часть долга.

— Ты нам ничего не должна! — возразила Марва.

— Мне лучше знать о моих долгах, — решительно говорит драу.

— Мертвецам долги можно не возвращать, — чётко произносит скрипучий голос в углу. — Мне ли не знать? Я насмотрелся на должников и на смерть. Лучший сборщик долгов и жизней перед вами.

Из тени на свет делает шаг мёртвый моряк. Скрипнула и стукнула об пол деревянная нога. Под морской шляпой скалится голый череп, в глазницах которого тлеют зловещие красные огни.

— Ты… — мрачно говорит Найра, спрыгивая с подоконника. За спиной её распускаются чёрные крылья.

— Я, — кивает андед, — хорошо, что и ты здесь, Найраг. Я уж было тебя потерял, расстраивался. Удачно зашёл, два заказа разом закрою!

— Бах! Бах! Бах! — трижды стреляет Марва из маминого пистолета.

— Бубух! Бубух! — громко грохает пистолет Эдрика.

Минтара одним движением оказывается позади моряка и всаживает в мёртвую спину кинжал.

Найра стоит неподвижно.

— Эй, тёмная! — поворачивается андед к драу, — на тебя заказа нет. Можешь проваливать.

Он выдёргивает кинжал и крутит перед пылающими огнём глазницами.

— Заговорённый клинок? Мог бы упокоить обычного андеда. Их мать тоже на такой понадеялась. Но я давно уже больше, чем просто немёртвый капитан затонувшего в Крае судна. Моя команда рассыпалась прахом, когда Край перестал держать наш корабль, но я слишком давно в игре. Думаю, меня просто нельзя убить, в отличие от этих кретинов, моих заказчиков, которые бессмертны только пока их дохлые жопы болтаются в небесах. Может, я теперь тоже нефилим? Что скажешь, Найраг? Убивать вас не так уж сложно, оказывается. Однажды я посмотрел в глаза Киноринху и стал таким. Может, если я его убью, то стану как он? А если убью вас всех? Стану богом?

— Вряд ли, — покачала головой Найра. — На Альвирахе никогда не было богов.

— Так может быть, просто ждали меня?

Немёртвый капитан прошёлся взад-вперёд по кабинету, скрипя деревянной ногой. Его молча провожают взглядами, понимая, что оружием ему не навредить, да и магия вряд ли поможет. Как справиться с тем, кто оказался не по зубам даже Могой, Матери Ярости, сильнейшей из нефилимов Дулаан-Заха?

— Что, Найраг? — спрашивает он наконец. — Будешь драться или умрёшь скучно? Силёнок у тебя, конечно, маловато, интересной драки не выйдет…

— Я хочу купить у тебя отсрочку, Дебош. Для себя и для них, — Найра показала на Эдрика и Марву.

— Цена будет высокой, — предупредил андед. — И я всё равно вернусь. За тысячи лет не было заказа, который я бы не выполнил.

— Я знаю, — кивнула рогатой головой Найра.

— И смерть заказчика ничего не меняет, — предупредил андед, — Если ты рассчитываешь быстренько расправиться с Бессмертным Двором — на здоровье, никогда не любил этих жалких трусов. Но заказ будет выполнен всё равно. Но можешь попробовать уговорить их отменить его и выплатить компенсацию.

— У тебя же контракт на всех нефилимов, верно?

— Коммерческая тайна, вообще-то, — проскрипел андед. — Но раз уж ты догадалась: да, Бессмертному Двору нужна вся энергия Края, а такие, как вы, ей питаетесь.

— Я могу сказать тебе, где искать Влагнагога, Отца Хаоса. Ты ведь не смог его до сих пор найти, я права?

— Да, — кивнул костяной головой андед, — он так хаотичен, что почти неуловим. Я справился бы и сам, но ты сэкономишь мне много времени. Цена приемлемая.

— Сделка? — быстро спросила Найра.

— Сделка, — согласился Дебош. — Но после него я приду за тобой. И за ними.

— Вот, — девушка вложила что-то в требовательно протянутую руку скелета, — это приведёт тебя к нему.

— До скорой встречи, — сказал моряк и исчез.

— Ты сдала ему коллегу? — удивился Эдрик, до сих пор сжимавший сведёнными пальцами бесполезный пистолет. — С корпоративной солидарностью у вас не очень!

— Я его обманула, — покачала головой Найра. — Точнее, не совсем обманула, Влагнагога-то он найдёт, но всё будет совсем не так, как он рассчитывает. Так что, когда Дебош Пустотелый вернётся, он будет очень на меня зол.

— Он же собирается тебя убить, — резонно заметила Минтара. — Так что какая разница?

* * *

Кнак быстро топает по тёмному коридору, неся в руке фонарь. Ножки у него коротенькие, но перебирает он ими так шустро, что Эдрик и Найра за ним еле поспевают. Минтару удалось отговорить от похода, объяснив, что драу в Бос Турохе создаст слишком много проблем.

— Давайте быстрей, здоровули! — подгоняет их кобольд. — Мы уже под городом, и тут могут встретиться… Всякие. Может, я назад пойду уже? Эти двое там весь эль выжрут…

— Уговор был довести, так что давай, не отлынивай, — отвечает строго Эдрик.

— Да тут осталось всего-то! Три поворота, да два перехода… Не заблудитесь!

— Чего-то ты крутишь, ящерица! — жёстко говорит Найра, и кобольд осекается. Суккубу он боится до судорог. — В чём проблема?

— Извини, девчуля, ничего такого, просто тут неподалёку наша…

— Эй, кого я вижу! Кнак! А ты не торопился домой, да!

Из-за поворота выходит, помахивая фонарём, кобольдесса.

— Дорогуля, — неловко оправдывается тот, — столько работы, ты не представляешь! Заказ на заказе, заказ за заказом! Не продохнуть!

— То-то ты такую ряху наел! — подбоченивается дама-кобольд. — Не иначе, в трудах тяжких! Ну, раз ты так хорошо поработал, то денежек у тебя должны быть полные карманы! Давай их сюда, Кнак!

— Роднуля, понимаешь, такое дело…

— Не понимаю! Что я скажу нашим детям? Посмотрите, какое папа нажрал пузо, пусть это зрелище будет вам вместо ужина?

Кобольд жалобно заозирался, явно прикидывая, как бы удрать, но Найра решительно шагнула вперёд.

— Вот, возьмите, — она протянула кобольдессе мешочек с монетами. — Думаю, это ваш муж

Перейти на страницу:

Павел Сергеевич Иевлев читать все книги автора по порядку

Павел Сергеевич Иевлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бессмертный двор отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертный двор, автор: Павел Сергеевич Иевлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*