Император-гоблин - Кэтрин Эддисон
Он замолчал, и Майя усилием воли заставил себя не хмуриться.
– В чем дело, Ксевет?
– Нам хотелось бы заверить вашу светлость в том, что мы не сомневаемся в преданности ваших приближенных, слуг и секретарей.
– Если не считать Даджиса.
– Да, ваша светлость, – удрученно кивнул Ксевет. – И еще мы… мы хотели бы уверить вас в том, что всецело преданы вам. Если у вас есть сомнения, мы покинем наш пост. Мы не…
– Ксевет, прекратите! – Майя вгляделся в лицо своего помощника. – Почему, во имя всего святого, вы решили, что мы можем усомниться в вашей преданности?
– Дело не в этом, ваша светлость, а в том, что прежде мы служили у лорд-канцлера, и мы знаем, что, выбирая секретаря, вы рассматривали также кандидатуру осмера Нелара. Мы не желаем, чтобы вы считали, будто у вас не было…
– Мы так не считаем, – твердо произнес Майя. – Мы не можем даже представить себе лучшего секретаря, и нам ни разу не приходило в голову сомневаться в вашей преданности. Мы не сомневаемся в ней и сегодня. – Он горько усмехнулся. – Если бы вы участвовали в заговоре лорда Чавара, он вряд ли бы так позорно провалился.
Услышав это, Ксевет расправил плечи; улыбка секретаря была более искренней, чем улыбка Майи.
– В таком случае, ваша светлость, есть одна семейная проблема, которую, как нам кажется, вашей светлости следует решить прямо сейчас.
– Вот как? – спросил Майя.
– Дети, ваша светлость. Принц Идра и его сестры. Они сидят в детской Алкетмерета, как вы и приказали, но горничная, приставленная к ним, говорит, что они взволнованы и напуганы. Полагаем, было бы хорошо, если бы вы согласились поговорить с ними.
– И что мы им скажем? – раздраженно воскликнул Майя. – Никогда больше не упоминайте имени вашей матери-предательницы?
Ксевет ответил:
– Они понимают, что натворила их мать, ваша светлость. Даже Ино, самая младшая. Возможно, они немного успокоятся, узнав, что вы не вините их в измене.
– Разумеется, мы ни в чем их не обвиняем, – удивился Майя.
– Тогда вам следует сказать им об этом.
– Но мы не умеем… Ксевет, мы никогда не имели дела с детьми!
– Ваша светлость, – сказал Ксевет, – у них никого не осталось, кроме вас.
Майя знал, что это правда, поэтому он немедленно отправился в детскую Алкетмерета, располагавшуюся на первом этаже, в боковом крыле, и отгороженную от остальных помещений высокими железными решетками. Майя уже некоторое время назад заметил, что императрицы могли жить где угодно в пределах Унтэйлейанского Двора. Ни Ксору, ни Арбелан никогда не жили в Алкетмерете; то же касалось и второй жены Варенечибеля, императрицы Лешан. Однако наследникам императора полагалось жить поблизости от него. «Возможно, мне следовало с самого начала поселить здесь Идру», – подумал он, зная, что не смог бы сделать этого.
Два солдата дежурили у решеток, еще двое стояли у дверей гостиной. Майя успокоился, увидев, что к безопасности детей отнеслись серьезно. Один из стражников распахнул дверь и доложил:
– Его светлость император Эдрехасивар Седьмой.
«Ага, услышав это, напуганные дети сразу почувствуют себя в безопасности», – подумал Майя. Но, конечно, он не мог упрекнуть стражника, который всего лишь следовал протоколу. Он вошел в детскую; Кала шел впереди, а Бешелар следовал за ним. Дети Шеве’ан поднялись, чтобы приветствовать его; девочки держались за руки старшего брата. Идра поклонился, Ино и Мире’ан присели, не разжимая рук.
У всех троих были покрасневшие глаза и опухшие веки. В Алкетмерете сегодня было пролито немало слез.
– Прошу, садитесь, – начал Майя, чувствуя себя нелепым, дурно воспитанным.
Настроение было мрачным, как штормовое небо. Он сел в старое кресло и подождал, пока дети устроятся на диване. К счастью, Бешелар закрыл дверь. Майя сделал глубокий вдох и решил временно забыть о роли императора.
– Меня зовут Майя. Надеюсь, вы согласитесь называть меня по имени.
Девочки округлили глаза, Идра прикусил губу, потом тихо сказал:
– Спасибо, Майя.
Он уже не помнил, когда в последний раз к нему обращались по имени; в любом случае, после смерти Ченело он слышал свое имя лишь от Сетериса. Говорить о себе в единственном числе было странно и непривычно.
– Я очень сожалею о том, что произошло.
– Это не ваша вина! – воскликнул Идра, мгновенно впадая в ярость, и Майя заморгал от неожиданности.
– Ваша матушка не согласилась бы с этим, – напомнил он, – и мы… я не знаю, что она говорила вам обо мне.
Идра понял намек.
– Она не говорила с нами о вас, – сказал он, имея в виду и себя, и сестер. – Мы знаем лишь, что вы сводный брат нашего отца, наш дядя, император.
Майя не уследил за выражением лица.
– Звучит так скучно и старомодно, – извиняющимся тоном заметил он.
Майя удивился и обрадовался, когда Ино хихикнула, хотя девочка тут же уткнулась в плечо брата.
– Кроме того, я не считаю, что могу быть вам настоящим дядей, ведь я всего на четыре года старше. Вы не могли бы называть меня кузеном, как прежде?
– Если вы желаете, – с сомнением в голосе ответил Идра.
– Желаю, – ответил Майя.
– Кузен Майя, – заговорила Мире’ан, – а что теперь будет с мамой?
Майя поморщился, но сказал правду:
– Я не знаю, Мире’ан. Я не хочу, чтобы ее казнили, но не знаю, можно ли ей доверять.
– Даже если… – Идра помедлил. – Ее придется посадить в тюрьму, не так ли?
– Да, – кивнул Майя. – Ей будет запрещено видеться с вами и писать вам.
– Я ваш наследник, – согласился Идра с печалью в голосе.
– Да.
– А как же мы с Ино? – спросила Мире’ан. – Мы не ваши наследники.
Майя взглянул ей прямо в глаза, хотя это было нелегко.
– Мер Айсава, наш секретарь, сказал нам… Прошу прощения. Мер Айсава сказал мне, что вы понимаете, что именно попыталась сделать ваша мать.
– Она пыталась заставить Идру стать императором, – воскликнула Ино. – Но Идра не захотел!
– Я знаю, – сказал Майя.
– И еще она собиралась отослать вас, – добавила Мире’ан. – Как теперь вы собираетесь отослать ее.
– И как отослали папу и дедушку, – всхлипнула Ино. – Чтобы они никогда не вернулись.
Майя посмотрел на Идру, но тот просто сказал:
– Это было неправильно.
Он достал носовой платок и принялся вытирать лицо младшей сестре.
– Потому что вы император, – заговорила Мире’ан. – Мы видели, как вас короновали, и все прочее. Я до сих пор не понимаю, как Идра мог стать императором, если вы не умерли!
– Я же говорил тебе, Мири, – поспешно перебил ее Идра. – Мама хотела, чтобы кузен Майя отрекся от престола.
– Да, но я не… – начала было Мире’ан, в полной мере наделенная упрямством рода Драджада, но, встретив суровый взгляд брата, смолкла.
Поскольку Майя не мог искренне уверить Мире’ан в том, что Шеве’ан не собиралась его убивать, но и не имел твердых доказательств обратного, он решил, что лучше оставить этот разговор. Дети со временем сами все поймут, подумал он. И он сказал только:
– Я хочу, чтобы вы знали: я никого из вас ни в чем не виню. Я