Kniga-Online.club

Дочь глубин - Рик Риордан

Читать бесплатно Дочь глубин - Рик Риордан. Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
хмуро посмотрела на Джема:

– У нее азотный наркоз? Ты сломал мою Ану?

– Вряд ли, – ответил Джем. – Я ее нашел уже такой.

– Этот осьминог – просто нечто, – сказала Эстер.

Топ тявкнул.

– Но ты, конечно, лучше, – заверила она пса.

– Собери экипаж, – попросила я Нелинью. – Я объясню свой план. А потом мы отправимся на войну.

Глава 51

Самый главный урок по военной стратегии мне преподал не морской офицер, а Дуайт Д. Эйзенхауэр, Верховный главнокомандующий экспедиционными силами США, который в годы Второй мировой войны сказал: «Планы бесполезны – планирование бесценно!»

Именно этим я руководствовалась во время совещания с экипажем. Мы прогнали все возможные сценарии. Я описала, как, по моему мнению, будет действовать Дев. Мы разработали планы А, В и С, прекрасно понимая, что в бою они, скорее всего, отправятся в мусорное ведро. Но обсуждение настроило нас на предстоящие испытания. А они обещали быть тяжелыми.

Наконец я объявила наш козырь в лице нашего нового восьминогого друга. И даже на фоне целой недели бесконечных потрясений моя идея отдавала чистым безумием.

Но все согласились, что стоит попробовать. И будет еще лучше, если нам удастся все провернуть и не взорваться.

Три часа спустя я уже была на мостике. Все пульты были заняты. Мы починили все, что можно было починить подручными инструментами посреди океана. Теперь у нас есть работающая динамическая маскировка, электризующийся корпус, лейденский морозный щит, прикольная лазерная подсветка, носовые и кормовые лейденские пушки и даже пара торпед. Последние – все еще под знаком вопроса.

А самое главное – мы погрузили наш особый груз внутрь лодки через щель в ее дне.

Эстер и Робби, в мокрых скафандрами, вернулись на мостик, завершив внешнюю инспекцию.

Робби никак не мог отойти от потрясения:

– Я в жизни не видел ничего страннее.

– Ты хотел сказать «круче», – поправила Эстер.

Мне не верилось, что моя задумка сработала. Я и не заметила, как расплылась в довольной улыбке.

– Рано радуешься, – предупредил Джем. – С таким дополнительным весом не факт, что мы сможем запустить суперкавитацию.

– Я все слышу, – отозвалась из машинного отделения Нелинья. – Не наезжай на мои двигатели, Человек-паук. Они со всем справятся. Капитан, ждем приказа.

Я села в кресло и пристегнулась свежим творением головоногих, которое они крайне оригинально называли ремнями безопасности (заявка на патент подана), после чего включила общую связь.

– Экипаж, говорит капитан. – Будто они и так не знают, что это я. – Мы много трудились ради этого момента. Вы все знаете свои задачи. У нас все получится. При условии, что курс задан верно…

– Так и есть, – заверила меня Халима.

– Время в пути в режиме суперкавитации займет два часа сорок шесть минут, в конце которых мы окажемся в ноль целых двух десятых километра к юго-юго-востоку от базы Линкольн. Приготовиться к запуску суперкавитации. Держаться боевых позиций. Будьте готовы по прибытии немедленно вступить в бой с «Аронаксом».

– А они будут нас ждать, – пробормотал Джем. – Из-за суперкавитации мы засветим все их радары, как при взрыве.

– Не будем говорить о взрывах, – призвала я. – Мне потребуется быстрый доклад по целям сразу после прибытия, мистер Твен, так что следи за локусом.

Он едва заметно мне улыбнулся и, прижав кулак к груди, слегка поклонился:

– Есть, капитан. – И отвернулся к своему пульту.

Еще недавно я бы решила, что он издевается, но сейчас поняла, что он таким образом совершенно серьезно выражает мне свое уважение и готовность подчиняться. Остальные на мостике с улыбкой переглянулись и выжидающе посмотрели на меня. Пора приниматься за работу.

Я расправила плечи:

– Штурвал, задать курс.

– Есть задать курс, – ответила Халима.

– Машинное отделение. – Я сделала глубокий вдох. – Жми суперкавитацию.

ФУ-У-УМ!

В этот раз я сознания не потеряла и могла насладиться потоками воздуха, захлеставшими по носу и иллюминаторам мощнейшим бураном. Меня вдавило в кресло от перегрузки. Лампы потускнели. Корпус трещал и дрожал, но держался.

– Машинное отделение, доложите обстановку, – проговорила я сквозь стиснутые зубы. – Есть раненые?

– Все стабильно, – ответила Нелинья. – У нас никто не ранен. Говорила же, что она справится.

Предстояла самая трудная часть – ожидание. Почти три часа в состоянии перегрузки – это не шутка. Мне на грудь будто посадили моржа. Ходить или делать что-то еще было не вариант – оставалось лишь наблюдать за показаниями на пультах управления. Жаль только, что в режиме суперкавитации голограммы локусов не работали и мы, по сути, мчались вслепую.

– Держись, – прошептала я «Наутилусу». – Мы покажем нашим врагам, на что ты способен.

Приходилось убеждать себя, что «Наутилус» меня понимает. Он уже знал мой голос и был готов к бою. Оставалось надеяться, что у него в запасе достаточно трюков, чтобы противостоять новенькой подводной лодке. Потому что нам они понадобятся, если мы хотим выйти из этой битвы победителями.

Немало времени спустя со стороны камбуза потянуло ароматом овсяного печенья с изюмом. Как Юпитер умудрился что-то испечь при таких обстоятельствах?! И можно мне печенье?

Я сделала себе мысленную пометку раздавать всем печенье перед запуском суперкавитации. Затем я начала прикидывать, куда лучше приспособить держатели для стаканов с молоком…

Наконец Халима озвучила долгожданные слова:

– Пять минут до конца.

– Можно это так не называть? – попросила Эстер. Она сидела у задней стены мостика рядом с Топом, прицепленным специальной шлейкой к его лежанке.

– Прибытия? – предложила Ли-Энн.

– Годится, – одобрила Эстер.

Топ тяжело вздохнул. Очевидно, он тоже одобрял скорое прибытие, потому что суперкавитация еще хуже, чем оказаться запертым в будке.

Я включила связь:

– Всем занять боевые позиции.

Не то чтобы мне нужно было им об этом напоминать – они все эти часы физически не могли их покинуть, – но лишь бы после выхода из режима суперкавитации перед туалетами не выстроились очереди.

– Одна минута до… э-эм… прибытия, – сообщила Халима.

Я побарабанила пальцами по контрольной панели на подлокотнике, представляя, как мы, промчавшись мимо нужного нам места, впечатываемся в какой-нибудь гавайский остров как альттек-мушка в лобовое стекло.

– Пять, четыре… – Халима схватилась за рычаги на своем пульте. – Один.

Воздушный буран за иллюминаторами исчез, и я увидела синий океан.

Над локусами зажглись голографические сферы.

– Оружие наготове, – сказал Джем. – Идет сканирование целей.

– Движемся в обход, – сказала я. – Активировать маскировку. Тридцать градусов вправо. Глубина…

Лодка подпрыгнула, как если бы мы на полном ходу заехали на «лежачего полицейского».

– Груз выпущен, – с облегчением доложила Ли-Энн.

– Груз в порядке? – спросила Эстер.

Я разделяла ее беспокойство после многочасовой перегрузки, но, судя по большой точке

Перейти на страницу:

Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дочь глубин отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь глубин, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*