Kniga-Online.club

Дочь глубин - Рик Риордан

Читать бесплатно Дочь глубин - Рик Риордан. Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Я перевернулась на бок и спустила ноги с койки, едва не наступив на Топа, который протестующе тявкнул. Эстер подхватила меня, не дав упасть.

– Это не отдых, – заметила она.

– Мне нужно… на мостик. Мы в безопасности?

Где-то рядом раздался голос Нелиньи:

– Пока.

Я сощурилась. В дверном проеме стояли несколько да Силва в армейских ботинках, килте в черно-белую клетку и черном худи. Черная помада завершала образ горца-спецназовца. На лбу у нее был белый пластырь размером с долларовую монету.

Я указала на него дрожащей рукой:

– Ты в порядке?

– Кто, я? В полном. Когда запустилась суперкавитация, мое лицо неудачно встретилось с коленчатым валом. А как ты себя чувствуешь?

Хороший вопрос. Из-за головной боли в мозгу будто взрывали бомбы в полусотню мегатонн в тротиловом эквиваленте. Я проспала четыре часа. Ну хотя бы не потратила это время на истерические рыдания из-за брата, который, оказывается, жив, но лишь потому, что он предатель и массовый убийца.

– Жить буду, – решила я. – Кто управляет лодкой?

– Ну, Джем на мостике, – сказала Нелинья, и я, к своему удивлению, почти не услышала в ее тоне презрения. – Но за штурвалом сейчас никого. Мы неподвижны.

Я с трудом переварила ее слова.

– Как экипаж?

– Семнадцать раненых, – доложила Эстер. – В основном по мелочи.

– Без Франклина и Тиа нас всего восемнадцать.

– Знаю, – кивнула она. – Мне повезло. У меня хорошее чувство равновесия. Юпитер тоже в порядке. И Топ.

Топ в подтверждение завилял хвостом.

Эстер ощупала мой череп. Может, искала дырки. Обычно она ненавидит кого-то касаться, но всегда готова потыкать в тебя, если ты ее пациент.

– Твой предок изобрел режим суперкавитации, – сказала она, – но не подумал о ремнях безопасности. У нас три перелома рук, два сотрясения мозга и один ожог второй степени.

– Кого обожгло?

– Кей Рамзи. – Нелинья указала мне за спину.

Кей спала на соседней койке. Вся ее рука от плеча до кончиков пальцев была забинтована. Бедная Кей… Надеюсь, в этом лазарете нашелся какой-нибудь аналог пересадки кожных тканей.

Я понизила голос:

– Что случилось?

– Ее швырнуло на катушку холодного синтеза. – Лицо Нелиньи помрачнело. – А они очень горячие. Кто бы знал?

– Нам нужно установить ремни безопасности, – сказала Эстер. – Ну или предупреждать экипаж перед запуском суперкавитации.

Я пристыженно кивнула. Каждое движение порождало новую вспышку боли.

– Мне нужно назад на мостик.

– Не советую, – сказала Эстер. – Ты сильно ударилась головой. Я пробовала просканировать тебя местным аналогом локуса для тела…

– Немо еще и МРТ и компьютерную томографию изобрел? – Я поежилась. Надеюсь, Эстер не облучила меня какой-нибудь древней альттек-радиацией, что превратит меня в рыбу.

– Я не увидела воспалений, – договорила она, – но так как я плохо понимаю, что представляют собой эти приборы и лекарства, не могу утверждать наверняка.

Короче говоря, она хочет, чтобы я отдыхала, но я не могу себе это позволить.

Я повернулась к Нелинье:

– Насколько все плохо?

Она развела руками:

– Ну… лодка до сих пор не развалилась. Двигатели не работают – может, суперкавитация выбила пробки, не знаю. Пока мы еще разбираемся с Великим Потопом Слизи. С другой стороны, у нас есть электричество. Есть воздух. Мы держимся на глубине двадцать метров. Корпус цел. Так что мы в порядке. Просто какое-то время не сдвинемся с места.

– Где мы?

Она засмеялась:

– Ты не поверишь. В Филлипинском море, примерно в четырехстах милях к востоку от Давао.

Я моргнула, соображая:

– Хочешь сказать, за один запуск суперкавитации мы преодолели…

– …примерно пять тысяч миль, – подтвердила она. – Конечно, на это потребовалась пара часов, которых ты не помнишь, но все равно…

– Сколько это на пассажирском самолете – часов двенадцать? Шесть дней морем?

– Я говорила, что ты не поверишь.

Проблема была в том, что я верила. И добавила «режим суперкавитации» к списку причин, почему Лэнд Инститьют так жаждет заполучить эту «консервную банку». Патент на такую технологию поставит весь мир с ног на голову.

– А «Аронакс»? – вспомнила я с нарастающим страхом. – О них что-нибудь слышно?

– Ничего, – мотнула головой Нелинья. – Они знали наше изначальное местоположение и явно видели направление нашего движения, и если бы у «Аронакса» был такой же режим, они бы запросто нас нагнали. Но раз этого не случилось – видимо, у нас есть перед ними преимущество.

Я выдохнула. Сейчас нам не помешало бы любое преимущество.

Однако это означает, что мы оставили базу Линкольн во власти «Аронакса», а сами застряли посреди океана без работающих двигателей, без друзей и безопасных портов…

Или нет?

Я просила «Наутилус» доставить нас в безопасное место. Что, если лодка отключила суперкавитацию намеренно? Или у нее просто закончился заряд?

– Поблизости что-нибудь есть? – спросила я.

Нелинья пожала плечами.

– Никаких секретных баз, если ты об этом. Прямо под нами – шесть тысяч метров вниз – желоб Палау, и мне бы не хотелось терять здесь контроль над погружением.

Лично я уже теряла контроль над собой. Мой мозг от стресса словно тоже пошел трещинами. Почему мы здесь? Что теперь? Как мне отныне смотреть в глаза членам своего экипажа, когда они знают, что за всеми нашими бедами стоит мой брат и это я привела его прямиком к базе Линкольн?

У меня подкосились ноги, но Эстер удержала меня, подхватив за руку.

– Ана, присядь хотя бы, – потребовала она.

– Я сяду, – пообещала я. – В столовой. – Я подняла глаза на Нелинью. – Собери экипаж, ладно? И, Эстер, я бы не отказалась от какого-нибудь суперальттек-аспирина, если он у тебя есть. Разговор обещает быть тяжелым.

Глава 44

Тяжелый разговор, совмещенный с самым странным на свете бранчем.

Стол в столовой был рассчитан только на восьмерых, поэтому пришлось притащить стулья из других помещений и расставить их вдоль стен. Вся мебель скрипела, от нее пахло плесенью, но ребята, наводя здесь порядок, постарались на славу. Старая столешница из красного дерева сверкала, люстра из раковин переливалась, а серебряные приборы с выгравированным гербом Капитана Немо блестели как новенькие.

Юпитер приготовил несколько видов вкуснейших водорослевых сэндвичей и даже испек несколько дюжин печенья с шоколадной крошкой, что лишь укрепило мое отношение к нему как к самому важному члену нашего экипажа.

Эстер не преувеличивала, говоря о количестве раненых. Всех наших бинтов, шин, гипсов и бандажей хватило бы, чтобы соорудить из них манекен для отработки навыков первой помощи.

Дождавшись, когда все возьмут себе что-нибудь поесть, я нарушила молчание:

– Ребят, я понятия не имела насчет Дева. – Я продумала заранее, что скажу, но все равно с

Перейти на страницу:

Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дочь глубин отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь глубин, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*