Дочь глубин - Рик Риордан
Я критически оглядела капитанское кресло.
Наверняка сидеть на водорослевой обивке в исполнении флорентийского мастера будет удобно, да и фиолетовая подсветка вокруг основания тоже ничего. Сферы управления на подлокотниках представлялись достаточно простыми: положи на них руки – и надейся, что «Наутилус» отзовется.
Но все это не отменяло того, что в этом кресле умер мой предок. Его тело разлагалось в нем полтора столетия, назначив это кресло центральным алтарем в семейном мавзолее Даккаров.
Только я могу опять сделать его очень нужным. Только я могу вновь оживить эту лодку.
Я села, чувствуя, как набивка кресла со вздохом сминается подо мной.
Все на мостике сразу же угомонились и повернулись ко мне в ожидании распоряжений. Я же чувствовала себя маленькой девочкой, притворяющейся кем-то взрослым и важным – так мы с Девом играли в детстве.
– «Наутилус», – сказала я на бундели (если вам интересно, это произносится как «нотилас». Сюрприз-сюрприз), – пожалуйста, предоставь мне доступ ко всем системам. Экипаж на борту, мы готовы к погружению.
Орган сыграл ноту до средней октавы. Затем октавой выше, октавой ниже, будто инструмент сам себя настраивал, звуча все громче и громче. Весь корпус загудел, пол под моими ногами завибрировал. Прежде темные, по всему периметру мостика замигали индикаторы и тумблеры.
Орган стих.
– Так, – нервозно пробормотала Ли-Энн, – это что-то новенькое.
Над нашими головами из металлического динамика в виде нарцисса послышался трескучий голос Нелиньи:
– Ана, у тебя получилось! Кажется, все работает! И помнишь ту красную кнопку для суперкавитации? Она теперь горит! – Она отвлеклась на короткий спор с товарищами. – Да знаю, знаю! Мы не будем ее нажимать.
– Отставить кнопку, – сказала я. – Пока нам достаточно регулирования тяги и контроля глубины. – Тут до меня дошло, что я не знаю, слышит ли меня Нелинья. Я сжала сферу на подлокотнике. – Эта штука работает? – Мои слова прогремели из всех динамиков мостика, отдаваясь эхом по всей лодке. Ну спасибо, «Наутилус». – Машинное отделение? – позвала я. Уже без спецэффекта «гласа божьего».
– Да, прием, – отозвалась Нелинья. Судя по голосу, она улыбалась. – Спасибо за будильник.
Я попыталась припомнить кодовые слова и порядок работы. Нужно было внимательнее слушать лекцию подполковника Апеша по протоколам на подводной лодке, которую он читал нам прошлой осенью.
– Штурвал?
– Есть, – отрапортовала Халима.
– Контроль погружения?
– Есть, – отозвалась Ли-Энн.
– Связь?
– Так точно, капитан, – произнес Вирджил без намека на иронию.
– Оружие? – спросила я Джема.
– Э-эм… – Он уставился на свой пульт. – В смысле… Есть? Разве что лейденские пистолеты ближнего боя. И эта кнопка, судя по всему, пропускает электрический ток по внешней стороне корпуса, но я не уверен, что она работает…
Пульт заискрил под его пальцами.
– Ай! Ладно, прости, «Наутилус». Оружие есть.
– Хорошо. – Мне все еще не верилось, что это происходит на самом деле. – Путь свободен. Люки задраены… Штурвал, выводи нас. Малый вперед.
– Есть малый вперед, – сказала Халима.
Пол задрожал. По выпуклым иллюминаторам побежали пузырьки от поднятой волны. Мы двигались.
– Да! – восторженно воскликнул Вирджил.
Халима и Ли-Энн стукнулись кулаками.
Но я не спешила радоваться – ведь моя следующая команда могла выявить тысячу протечек и отправить нас всех на дно.
– Машинное отделение, – сказала я, – приготовиться к погружению.
– Машинное отделение, – ответила Нелинья. – Есть приготовиться к погружению.
– Оружейный отсек, – подал голос Дрю Карденас. – Все зафиксировано, капитан.
– БИБЛИОТЕКА АНАЛОГИЧНО, – возвестила Эстер.
– Библиотека? – Я закрутила головой, внезапно обнаружив, что Эстер нет на мостике. Почему я решила, что она идет за мной?
– Ну должна же я где-то быть, – наверняка пожала плечами Эстер. – И Юпитер принес сконы с кленовым сиропом.
Динамики задрожали от гавканья Топа, должно быть отдающего дань уважения орангутангам.
– Эстер, поднимись, пожалуйста, на мостик, – попросила я. – Поможешь мне с пониманием лодки.
– Есть, капитан, – вздохнула она.
– И захвати мне скон, ладно?
– И мне, пожалуйста, – вставил Вирджил.
Халима, Ли-Энн, Джек и Джем подняли руки.
– Шесть сконов, – уточнила я.
– Есть шесть сконов, – Эстер. – Не желаете к ним эспрессо?
Было совершенно непонятно, шутит она или нет.
– Нет, спасибо.
Хотя я бы не отказалась от кофе с молоком… Но нет.
Стоп. Что я делаю?!
– Контроль погружения. – Я сделала глубокий вдох и повернулась к Ли-Энн. – Глубина десять метров. Поехали.
Ли-Энн улыбнулась:
– Есть, капитан. Поехали.
Вода снаружи поднялась, полностью покрыв носовые иллюминаторы. «Наутилус» ушел под воду. Впервые за полтора столетия лодка шла своим ходом.
И вдруг мы во что-то врезались.
Глава 40
Лодка содрогнулась и заскрежетала.
– Полная остановка! – крикнула я.
Звук, напоминающий скрип мела по школьной доске, стих, лишь когда мы замерли. Я судорожно вдохнула, покрывшись холодным потом от мысли, что мы погубили величайшее изобретение в мире.
– Что это было? – спросила я.
– А, это я виновата, – поморщилась Халима. – Я забыла переключить локус на ближний радиус…
Она щелкнула тумблером, и голографическая сфера на ее пульте расширилась до размеров мяча для фитнеса. Светящаяся фиолетовая точка в центре отмечала наше положение, но теперь вокруг появилась зеленая паутина, очерчивающая рельеф стен пещеры и дюжину каменных шпилей, вырастающих из ее дна. Конец одного из них был прямо под нами и упирался «Наутилусу» в брюхо.
Я скрипнула зубами. Лука и Офелия могли бы предупредить нас о подводном лесе гигантских сталагмитов. Ну или хотя бы вернуть локус в ближний режим. Правда, наше отправление прошло в изрядной спешке.
– Нет, это моя вина, – сказала я Халиме. – Я отдала приказ. Есть повреждения?
Ее взгляд заметался между показателями приборов. Зная «Наутилус», я почти ожидала, что сейчас из пульта выскочит латунная табличка с каллиграфической надписью с завитушками «АЙ!».
Остальные тоже настроили свои локусы.
– Ой, да неужели, – пробормотала Ли-Энн. – Гигантские камни, говоришь?
На мостик вбежала Эстер с тарелкой сконов. Топ у ее ног игриво припал на передние лапы, как бы вопрошая: «Где вечеринка?»
– МЫ УДАРИЛИСЬ О СКАЛУ? – спросила Эстер.
Из динамика сверху раздался голос Нелиньи:
– Кажется, мы ударились о скалу.
– Спасибо, мы в курсе, – отозвалась я. – Кто-нибудь знает, есть повреждения?
– Я ничего такого не вижу, – сказала Нелинья. – Но давайте больше так не делать.
– Согласна. Штурвал, уведи нас, пожалуйста, от этого пальца смерти.
– Есть, капитан, – с явным облегчением в голосе ответила Халима.
– Вижу вход в туннель, – сообщил Вирджил от своего пульта. – Пятнадцать градусов вправо, расстояние девяносто метров, глубина двадцать