Я стану твоим щитом - Юлия Арниева
– Опять перед сном эту гадость читать будете? – проворчала девушка, заметив, как я потянулась к сундучку, – ведь сами сказали, языка не ведаете, нечего касаться этой проклятой книги, – и сбавив тон голоса, с опаской поглядывая на дневник епископа, прошептала, – я видела, что несколько страниц испачканы кровью, поди, кровью младенцев невинных, что он пытал в темнице своего замка.
– С чего ты взяла? – как можно равнодушнее спросила, раскрывая потрепанный талмуд на нужной мне странице.
– Так, воины сказывали, – уверенно заявила девушка, сердито цокнув, – опять плохо спать будете и вздрагивать.
– Так надо, Нетта. Его Высочеству необходимо знать о своих врагах. Вдруг у меня получится разгадать этот шифр, – примирительно промолвила, залпом осушив кружку, и тяжело вздохнув, уставилась на первую строчку, прочитывая ее раз за разом, пытаясь разобраться в смысле очередной витиеватой фразы.
О том, что в дневнике время от времени встречаются описания пыток, которые я быстро пролистывала, возможно пропуская важное, я не стала упоминать. Как и не рассказала о том, что в этом мире таких, как я и он… пришлых было немало.Я не солгала, когда сказала Нетте и Его Высочеству, что язык мне был незнаком. Буквы напоминали английский, да и большинство слов все же были понятны, но были и те, из-за которых я теряла нить, и вот уже пятый день силилась понять суть изложенного.
Читая о жизни, порой теряя цепочку событий из-за незнакомых слов и фраз, я узнала, что Генрих очнулся в теле деревенского паренька, слывшего в этом селенье дурачком. Знатный вельможа, приближенный к королю, и знаменитый инквизитор, от чьего имени всех пробирала дрожь, не мог и не хотел мириться с таким унижением. Он в тот же день, как только пришел в себя, покинул эту деревню, спустя года приказав сжечь ее дотла.
Его путь от дурачка до епископа был долог и тяжел, но упорства ему было не занимать. Терпеливо, ничем не гнушаясь, он шел к своей цели, пока однажды не столкнулся с таким же, как он – душой иного мира. Генрих уделил много внимания описанию их первой встречи, ведь именно тогда он осознал, что, попадая в часто опасные ситуации, ему всегда удавалось оставаться целым и невредимым, но не с Томасом – парнем из Франции, судя по описаниям, жившим в восемнадцатом веке. Не разделив учения епископа, Томас напал на него, едва не убив. Тогда-то Генрих и задался этим вопросом, проводя эксперименты над собой, приказывая нападать местных и плененного Томаса, пока не убедился – убить его может только тот, у кого пришлая душа. С того дня, помимо борьбы с одаренными во славу бога, Генрих занялся поиском таких, как он…
– Госпожа, не прикасайтесь к этой жути, – вернул меня на землю испуганный голос горничной, – какая мерзость.
– Что? – с недоумением произнесла я и, сфокусировав зрение на дневнике епископа, тотчас с шумом захлопнула книгу, закрывая страшную картинку расчлененной женщины.
– Ты права, хватит уже изучать этот кошмар, – нервно хохотнув, я затолкала книгу в мешок, а после запихала ее в сундук и, только избавившись от мерзости, смогла облегченно выдохнуть.
– Вот и ладно, – преувеличенно бодро промолвила девушка, вытаскивая из сумы нашу сменную одежду, – Его Высочество приказал баню поставить у ручья, воды там по щиколотку, да и больно холодно на улице, но я вам воду в котелке принесу.
– Спасибо, Нетта, что бы я без тебя делала, – с улыбкой проговорила, помогая горничной собрать мыльный набор, – точно бы не справилась.
– Скажете тоже, госпожа, – зарделась девушка, но было заметно, что ей были приятны мои слова…
Глава 36
– Эйрин, останьтесь здесь, – на всем скаку пронесся мимо нас Его Высочество, подгоняя монструозного вороного коня.
– Орман, что случилось? – обеспокоенно воскликнула, вглядываясь вдаль, туда, куда помчался принц и его воины.
– Леди Эйрин, за холмом войско, оно окружило воинов епископа. Мы не знаем, кто это, на штандарте изображен лис.
– Отец?! Это герб моей семьи! Орман! Вперед за Его Высочеством! – взволнованно прокричала, внезапно ощутив прилив радости, наверняка отголоски былой Эйрин. Пришпорив бока каурой – подарок графа Олдона, я устремилась вдогонку за Кианом.
– Это может быть опасно! – предупредил Орман, последовав за мной, но я была твердо уверена, что граф Рамси не будет предавать свою страну, слишком груб и прямолинеен был мужчина и далек от подковёрных интриг.
– Госпожа, не уж-то послание ваше получил? – догнала меня Нетта, подгоняя рыжую лошадку, – целое войско привел вас от мужа спасть.
– Да, Нетта, иначе что ему здесь делать, – радостно выпалила, быстро догоняя кавалькаду. Но стоило нам показаться на вершине холма, как от отряда Его Высочества отделились десять всадников, которые устремились нам наперерез…
– Его Высочество требует, чтобы вы остановились! – приказал Дарен, притормаживая наш ход.
– Это мой отец! Я ему писала!
– Леди Эйрин, я сообщу Его Высочеству. Ждите здесь, – голосом, не терпящим возражений, проговорил мужчина, коротким взмахом отсылая воина, сам же остался рядом с нами и, судя по всему, был этим не очень доволен.
Упорствовать я более не стала, понимая, что тем самым подставляю капитана, и, поглядывая в сторону темного пятна, которое то замирало, то вдруг начинало двигаться к замку Норфолк, терпеливо дожидалась ответа принца.
К счастью, ждать нам пришлось недолго – вскоре от пятна отделилось несколько десятков точек, которые быстро приближались к нам.
Отца Эйрин я увидела в числе первых всадников, в скорости он не уступал принцу и уже через несколько минут, быстро спешившись, широким размашистым шагом устремился ко мне.
– Папа… – неожиданно задохнулась от переполнявших меня эмоций, спрыгивая с каурой, – ты получил мое письмо?
– Да, детка, – прогремел мужчина, сжимая меня в своих объятиях, громко и витиевато выругавшись, – об одном жалею: что не я убил этого слизняка…
– Пап, – всхлипнула, крепко прижимаясь к отцу, с шумом втягивая в себя до боли знакомый запах кожи, горького табака, медовых леденцов и хвои.
– Кхм… ну, будет тебе, дома поговорим, – смущенно кашлянул мужчина, всегда пасуя перед женскими слезами, и ободряюще похлопал меня по плечу, – сейчас только крыс вытравим, и ты мне все расскажешь… Ваше Высочество, приказывайте.
– Они заняли западную и северную части, граф Бодвар заходит… – заговорил Киан, прежде бросив на меня обеспокоенный взгляд, удаляясь