Kniga-Online.club
» » » » Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова

Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова

Читать бесплатно Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
было известно, что это такое, когда тебя принуждают действовать против воли, нахмурился и мотнул головой. Пошатнулся от собственной резкости и, машинально цепляясь за Хищника, покачал головой с уже большей осторожностью.

– Если вас что-то заставляет, принуждает – я считаю, слушаться не надо, – уверенно проговорил он, – Кто его знает, к чему это приведет! Мне… я… не хочу лезть не в свое дело, правда. Но мне почему-то казалось, что вы тоже не хотите больше проливать кровь?

Молле изогнул бровь.

– Тоже?

Парень кивнул.

– После той истории с мокоем я лучше сам застрелюсь, чем причиню вред еще кому-то. Я… слишком много крови пролил тогда и, если честно… опасаюсь, если продолжу проливать ее, он может снова вернуться.

Нэйда, не понимая, о чем идет речь, молча переводила взгляд с одного из собеседников на другого. Арчибальд нахмурился и неожиданно закашлялся. Потом тряхнул головой и тут же покачал ею.

– Не должен. Ты ведь видел – он был убит, обезглавлен…

– Да, знаю, – прервал его Джон, – Но он уже бывал убит! И всегда возвращался в виде тени… Не важно, в любом случае, с меня хватит крови! Ах ты ж, собака…

Призрак вновь начал меняться. Менялся он быстро, но не успел даже завершить этот процесс, как истеричный, испуганный вопль, отчаянный визг потряс стены коридора. Арчи сморщился и демонстративно зажал свободной рукой ухо. Джон втянул голову в плечи.

– Чт… т-т… то… эт… эт…

Молле, оставаясь единственным, кто сохранил хладнокровие, слегка покачал головой.

– Напрасно мы вспомнили о нем…

Прямо перед ними, сменив собой окровавленного подростка, медленно поднималось прекрасно знакомое двум путникам морское чудовище. Жуткие зубы его были оскалены, короткие лапы яростно сучили по воздуху, а единственный глаз сверкал ненавистью ко всему живому. Говорить призрак морского дьявола ничего не пытался, но вид и без того имел устрашающий. Нэйде, не привыкшей лицезреть его, это оказалось изрядно в новинку.

– Мамочки… – пролепетала девушка, и Хищник досадливо оглянулся на нее через плечо. Ему показалось, что спутница намеревается упасть в обморок.

– Ему будет трудно атаковать, – равнодушно пожал он плечами, – Он ведь никогда…

– У него есть хвост! – вскрик Кэмпбела смешался со звуком, похожим на удар хлыста. Длинный хвост чудовища взметнулся в воздух и со свистом рассек его, обрушиваясь на каменный пол. Хвост был тяжел, а обрушен с огромной силой, поэтому вверх взметнулась каменная крошка.

– Хотя бы не разговаривает… – пробормотал Молле и, глубоко вздохнув, дернул раненного в сторону, уводя с линии атаки, – Мы не продержимся так долго! Надо или идти вперед, или искать другой выход!

– П-почему ты думаешь, что это не п-последует за н-нами? – Нэйда все еще немного заикалась, но пыталась храбриться. Арчи только мотнул головой. Он не знал, не был уверен, да и трудно было бы быть уверенным хоть в чем-то в таком месте. Но расписываться в своем неведении Хищник не желал.

– Уходим, – коротко приказал он и, не дожидаясь, пока призрак морского чудовища снова пойдет в атаку, тем более не желая ждать, пока он снова изменится, резко развернулся, увлекая кое-как хромающего Джона назад, к двери в столовую. Нэйда, попавшаяся на пути, вспугнутой кошкой метнулась вперед, путаясь под ногами.

Мужчины шли, не оглядываясь, совершенно не интересуясь тем, что происходит с иллюзией за их спинами, а вот девушка косилась назад ежесекундно. Именно она же первая и заметила то, что случилось.

– Оно исчезло! – изумленный возглас ее разнесся уже по столовой, зазвенев в самых отдаленных ее уголках. Арчибальд и Джонатан одновременно обернулись; Кэмпбел охнул от боли в простреленной ноге. Темный коридор за их спинами был пуст. Больше никаких иллюзий, никаких странных призраков там не было, проход казался свободным. Молле не позволил себе попасться на эту уловку.

– Вернемся – появится, – отрезал он, – Надо искать другой выход и держитесь подальше от скелета с этим чертовым ожерельем. Я не хочу больше ранить никого из вас.

Наемница промолчала. Барракуда поморщился и неловко переступил с ноги на ногу, словно напоминая самому себе, на что может быть способен Хищник.

Нэйда, в отличие от него, не вняла. Помолчав несколько секунд, вполне достаточных, чтобы сделать шага три-четыре в сторону скелета, она вдруг остановилась и, повернувшись к спутникам, уперла руку в бок.

– Значит, ты думаешь, победа в любом случае останется за тобой?

Арчи безразлично повел плечом.

– Я Хищник.

– Ой, ну и что! – девушка надменно фыркнула, – А у меня нож есть! Если я захочу…

– Пистолет быстрее ножа, – предупреждающе заметил Кэмпбел, – Тем более, в руках Хищника. Нэйда, зачем ты нарываешься?

Собеседница передернула плечами и, отвернувшись, сделала еще несколько шагов по направлению к сидящему за столиком скелету. Поза того оставалась неизменной, ожерелье с шеи никуда не делось, и Джон внезапно заметил, что жадный взгляд наемницы прикован к последнему. Он легонько толкнул поддерживающего его мужчину в бок и красноречиво кивнул на шагающую к скелету девушку. Арчи на мгновение сжал губы и, резко кивнув, бесшумно повернул, ведя спутника в обход опасного обитателя столовой. То, что наглой девице вот-вот снесет крышу, он не сомневался, и быть в этот миг рядом с ней не хотел.

– Не хотелось бы стрелять в нее, – Молле поморщился, – Тащить на себе вас обоих – то еще удовольствие.

Кэмпбел только вздохнул в ответ. Ему и самому не было слишком приятно быть обузой, висеть на чужом плече, но поделать с этим он ничего не мог. Будучи в свое время довольно самоуверен, парень, тем не менее, не достиг уровня Арчибальда и спокойно ходить, слегка прихрамывая на простреленную ногу, не умел. Впрочем, и Арчибальд знал, куда стрелять, чтобы наверняка лишить противника подвижности.

В любом случае, присоединять к весу Джона еще и вес раненной девушки мужчина не хотел.

Он закашлялся, прижимая свободную руку ко рту и, зарычав, зло сплюнул куда-то в пыль у своих ног. Что на него так действует, Молле не понимал и, подозревая, что началась аллергия на пыль, закономерно злился. Больше всего на свете Арчи ненавидел выглядеть слабым.

Заговорил он, надеясь отвлечь стоящего рядом молодого человека от болезненных проявлений.

– Между прочим, Джонни… а ты не хотел бы стать моим, скажем, партнером? – наткнувшись на недоумевающий взгляд светлых глаз, мужчина поспешил объясниться, – В банду не зову. Знаю, что откажешься, да и банды еще нет… но рассчитывать на тебя мне бы хотелось.

Джон, сообразив, что имеется в виду, глубоко вздохнул и растянул губы в виноватой улыбке.

– Я… – он на миг смешался, но тотчас уверенно продолжил, – Я предпочитаю вести законопослушную

Перейти на страницу:

Татьяна Андреевна Бердникова читать все книги автора по порядку

Татьяна Андреевна Бердникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ожерелье дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Ожерелье дракона, автор: Татьяна Андреевна Бердникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*