Kniga-Online.club
» » » » Хаски и его учитель Белый кот. Книга 1 - Жоубао Бучи Жоу

Хаски и его учитель Белый кот. Книга 1 - Жоубао Бучи Жоу

Читать бесплатно Хаски и его учитель Белый кот. Книга 1 - Жоубао Бучи Жоу. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
в Персиковый источник для обучения выпадала еще реже, чем шанс получить божественное оружие. От такого и так бы никто не отказался, а если вспомнить, что целью обучения было стать сильнее, дабы противостоять широкомасштабному прорыву демонов через волшебную завесу, никто бы тем более не подумал отказаться, ведь защита мира была долгом любого совершенствующегося.

Никто не знал, сколько должно было длиться это обучение: может, несколько месяцев, а может, несколько лет.

Народу юйминь, однако, ничто человеческое не было чуждо, и они, видя, что приближается конец года, позволили ученикам сперва хорошенько отметить Праздник весны, а уже потом отправляться с ними в окрестности горы Цзюхуашань, в Персиковый источник.

Когда Мо Жань думал о том, что вскоре отправится в обитель юйминь вместе с Ши Мэем, его сердце начинало петь от радости. Радость эта, впрочем, продлилась недолго, а постепенно и вовсе исчезла без следа. Юноша не понимал причины этого до тех пор, пока однажды, проходя мимо южного предгорья пика Сышэн, не поднял голову и не взглянул на павильон Хунлянь, окруженный плотным кольцом волшебной завесы.

Мо Жань невольно начал замедлять свой шаг, а потом и вовсе остановился, устремив взгляд к далеким горам, вершины которых терялись в пелене облаков.

Прошло уже больше трех месяцев с тех пор, как Чу Ваньнин не покидал свой павильон.

В этой жизни, судя по всему, его ненависть к этому человеку мало-помалу рассеивалась… Пусть даже Мо Жань раз за разом велел себе не забывать лицо Чу Ваньнина в тот миг, когда он бросил его с умирающим Ши Мэем, порой юноша все же невольно испытывал к нему сострадание, и тогда его душа погружалась в смятение.

Идущий рядом с Мо Жанем Ся Сыни сразу заметил, как изменилось лицо юноши. Поняв, что тот задумчиво смотрит в сторону южного пика, Чу Ваньнин с легким волнением спросил:

– Что случилось?

– Братец, как думаешь, он выйдет до нашего отъезда?

– Он?

– А… – Мо Жань удивленно вздрогнул, но тут же пришел в себя и улыбнулся Ся Сыни. За последнее время, проведенное вместе с этим мальчиком, Мо Жань понял, насколько этот братец-соученик ловок и сообразителен, и всей душой полюбил его. – Я говорил о своем наставнике, о старейшине Юйхэне.

– Вот как… – ответил Чу Ваньнин.

Мо Жань вздохнул и пробормотал:

– Он еще никогда не уходил в затвор так надолго. Неужели тогда, на озере Цзиньчэн, он был настолько тяжело ранен?

Это был первый раз за очень долгое время, когда Мо Жань сам заговорил об учителе.

Чу Ваньнин заранее знал, что его предположение не могло быть верным, но все же не утерпел и спросил:

– Ты… скучаешь по нему, да?

«Фарс длиной в десять лет подошел к концу, и пришло время для последнего поклона публике…»

Примечания

1

В древности китайские императоры говорили о себе в 3-м лице.

2

Девиз правления (кит. 年号) – символическое выражение, обозначающее период правления царя или императора, использующееся также для летоисчисления.

3

Сышэн (кит. 死生) – в переводе с китайского «Пик жизни и смерти»; гора находится на границе с демоническим царством мертвых.

4

Современная провинция Сычуань.

5

В Древнем Китае сутки делились на 12 частей по 2 часа, каждая из которых называлась «стражей» и имела собственный талисман-животное, одно из двенадцати животных восточного календаря.

6

Фу Си (кит. 伏羲) – легендарный первый император Китая, считающийся изобретателем китайской иероглифической письменности, музыки и измерительных инструментов.

7

Яньло (кит. 阎罗, ориг. Яма) – в буддизме бог смерти, властелин ада и верховный судья загробного царства.

8

В древнем Китае использовалась система летосчисления, основанная на комбинации десятеричного и двенадцатеричного циклов («небесные стволы» и «земные ветви»). Несовпадение длин циклов приводит к тому, что общая длина цикла из последовательностей пар «ствол-ветвь» стала равна 60, так как это наименьшее общее кратное 10 и 12. Возможны не все комбинации, а лишь та половина, где совпадает четность инь и ян.

9

Цзинь (кит. 斤) – мера веса, примерно равная 500 г.

10

Писю (кит. 貔貅) – существо из китайской мифологии в виде крылатого льва. По поверьям, может приносить богатство.

11

«Восемнадцать касаний» (кит. 十八摸) – народная песня, текст которой содержит эротический подтекст.

12

В китайском языке для получения уменьшительно-ласкательной формы к имени часто прибавляют префикс «а-».

13

Ли (кит. 里) – мера длины, примерно равная 500 м.

14

Лян (кит. 两) – мера веса, равная в наши дни примерно 50 г. В древности лянами измеряли вес серебряных слитков, которые служили валютой.

15

Фамилия «Чан», если к ней присоединить иероглиф «да», «старший», созвучна иероглифу со значением «кишка».

16

Еще один способ образовать уменьшительно-ласкательную форму – прибавить после иероглифа имени суффикс «-эр», который записывается иероглифом 儿, «ребенок, сын».

17

Ху (кит. 斛) – мера сыпучих тел, в древности примерно равная 50 л.

18

Жадеит (кит. 翡翠) – камень, напоминающий нефрит, но встречающийся гораздо реже.

19

«Море ци» (кит. 气海) – акупунктурная точка ниже пупка, где, согласно китайской медицине, накапливается жизненная сила человека.

20

Строка из стихотворения Чжан Цзюлина (678–740 гг.) «Сломаю ивы ветвь».

21

Отсылка к стихотворению Цюй Юаня (343–278 гг. до н. э.) «Вопросы к небу». Оно входит в сборник «Чуские строфы». Цюй Юань жил в царстве Чу, и иероглиф «чу» (кит. 楚) – тот же самый, что в фамилии Чу Ваньнина.

22

7-я стража: час Дракона – время с 7:00 до 9:00.

23

Перейти на страницу:

Жоубао Бучи Жоу читать все книги автора по порядку

Жоубао Бучи Жоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хаски и его учитель Белый кот. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Хаски и его учитель Белый кот. Книга 1, автор: Жоубао Бучи Жоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*