Заучка для дракона (СИ) - Римма Кульгильдина
— Хорошо, — согласился Норд и медленно вернулся к своему столу. Тяжело опустился в кресло и скрестил перед собой руки. Его хмурый взгляд был направлен к входной двери.
Через несколько мгновений даже человеческому уху стали слышны торопливые шаги, раздающиеся в коридоре.
Дверь распахнулась и в кабинет влетел холёный, одетый с иголочки мужчина средних лет.
— Как вы посмели заключать под стражу мою дочь, ректор Норд! Разве для этого я оплатил дорогостоящее обучение? — мужчина с порога разразился упрёками. Он яростно раздувал щёки и шёл к ректорскому столу, напирая и продолжая возмущаться: — Что за порядки в вашей Академии? Не пора ли доложить королевской семье о том, как вы попираете права обычных людей?
— Пора! — рявкнул из темноты принц и у мужчины подогнулись колени. Он заозирался и, увидев, как к нему идёт Его Высочество, попятился к двери.
Замок щёлкнул, запирая их в кабинете.
— Ваше Высочество, — залепетал мужчина. Тон изменился. Голос задрожал.
Принц удивлённо выгнул бровь.
— Не ты ли, Альберт, только что хотел сообщить что-то важное королевской семье? — Нарочито ласково проговорил принц.
Он подошёл к столу и встал спиной к трясущемуся посетителю.
Коротко взмахнул рукой и материализовал кубок с водой. Осторожно достал из шкатулки флакон с прозрачной жидкостью и повернулся, помахивая им в воздухе.
— У меня тоже есть несколько вопросов, — обезоруживающе улыбнулся он. — Но я хочу, чтобы разговор наш был откровенным. В этом нам поможет «Эликсир призрачных уст».
Господин Кёльна провёл по лицу дрожащей рукой, вытирая испарину и попытался возразить:
— Это… незаконно…
— Да ты что?! — разочарованно всплеснул руками принц и даже цыкнул языком. — Какая жалость!
Он сокрушённо покачал головой, вздохнул печально и повернулся к ректору всё так же сидящему за столом.
Кёльна перевёл дух.
— Но позвольте, — тут же торжествующе воскликнул принц и его губы растянулись в хищной улыбке, — ведь никто не узнает!
Он схватил кубок с водой. Опрокинул над ним флакон с зельем. Обернулся и с помощью магии направил напиток в сторону мужчины.
Тот попытался уклониться, но не тут-то было! Кубок крутился вокруг его лица и норовил попасть в губы.
— Пей! — рявкнул принц так, что в окнах зазвенели стёкла.
От неожиданности мистер Кёльна открыл рот и кубок воспользовался моментом: вылил в него всю воду без остатка и сразу же исчез.
— А теперь мы поговорим, — заботливо произнёс принц.
Разговор длился несколько часов. К сожалению, сам мистер Кёльна знал немногое, он был скорее исполнителем и денежным мешком, обеспечивающим заговор. Сам же он был заинтересован исключительно в новых рынках и очень рассчитывал на союз своей дочери с седьмым принцем государства Тэнсё Аомори.
— И для этого она использовала свои снадобья, а потом и запрещённое заклинание? — усмехнулся принц. — Только бы заполучить его себе в мужья?
— Она его любит, — запальчиво возразил мистер Кёльна.
— Так, — поддался вперёд принц и отчеканил каждое слово, — не любят. Так — используют! Но ты, видимо, не чувствуешь разницу.
И всё равно Альберт Кёльна оказался полезен. Он оплачивал мастеров, которые шили платье для Литори и переводил деньги людям, которые нашли Берга. Ниточки, за которые можно потянуть, чтобы найти остальных сообщников. Ну и кое-кого он всё же знал. Принц вчитывался в составленный список, кусая губы и хмурясь.
— Где Даринетта? — сурово спросил Норд под конец допроса, когда у Его Высочества больше не осталось вопросов.
— Я не знаю, — взмолился измученный мужчина.
— Письмо, что получила Литори с платьем? — уточнил ректор.
— Подделка, — повесив голову, признался Кёльна.
— Так ты, небось, ещё и документы подделываешь? — почему-то развеселился принц и даже хлопнул в ладони.
— Да, — с трудом выдавил из себя Альберт Кёльна.
— Какая прелесть! — усмехнулся принц и повернулся к ректору: — Вызывай моих драконов.
Не успели боевые драконы вывести Альберта из кабинета, а Его Высочество уже стоял у горящего камина с флаконом эликсира в руках. Повертев его несколько мгновений и, словно раздумывая делать или не делать, принц всё же решительно выдернул пробку и вылил всю жидкость в огонь. До последней капли.
— Слишком велик соблазн, — пробормотал он себе под нос.