Заучка для дракона (СИ) - Римма Кульгильдина
— Ещё один танец?
* * *
Это был восхитительный бал. Конечно, нас поздравили все. Моника повисла на моей шее и кричала в ухо, как она рада. Мэтью и Берг улыбались и спорили, кто придумает лучшее поздравление на свадьбу. К нам подходили совершенно незнакомые мне люди, и Александр нашёптывал мне их имена. Я почти никого не запомнила!
Впереди ещё были выпускные испытания. Оставалось очень много нерешённых вопросов, и мне очень хотелось, чтобы нашлась моя тётушка. Она бы порадовалась за меня, я уверена. От этого всего сжималось сердце, но я знала: мой дракон всегда будет рядом.
После Зимнего бала в Академию приехали королевские дознаватели. Но ко мне вопросов у них не было, а вот Холли и Берга они вызывали каждый день, но в итоге уехали, оставив их обоих заканчивать Академию.
Берг рассказал нам всё. Как жил на улице. Как попал в Академию. Какие задания он должен был выполнять. Вместе с Мэтом они разыскали все подслушивающие артефакты и сдали их магистру Ферно.
И Моника, и Мэт, по результатам выпускных испытаний были приглашены во дворец. Им были предложены должности при дворе от которых они, конечно же, не отказались. Берга Вульфа взяла под свою опеку семья Бреннонов.
Галадор Бреннон, отец близнецов, так проникся его историей, что захотел во что бы то ни стало отыскать родителей парня.
— Драконьей кровью не разбрасываются, молодой человек, — сказал он Бергу ещё на балу, — а она в вас есть. И это очень, очень интересный феномен.
Холли пропала сразу же, как только покинула Академию и про неё никто ничего не слышал. А Тай... это совершенно отдельная история.
Но всё это будет потом! А сейчас я смотрела в глаза Александру Норду и кружилась с ним в танце. И внутри у меня всё пело от счастья!
КОНЕЦ!
Допматериалы. ДОГОВОР
Тот самый договор, что был подписан между драконами и королевской семьёй
Договор о Сотрудничестве между Королевской Семьёй и Семьями Драконов
Дата заключения: [дата]
Место заключения: [место]
Стороны договора:
1. Королевская Семья, представляющая интересы народа.
2. Главы Семей Драконов, представляющие все драконьи кланы, обитающие на территории королевства.
Предмет договора:
Настоящий договор заключается с целью укрепления взаимного сотрудничества и защиты королевства от внешних угроз, а также сохранения древних тайн, касающихся как королевской семьи, так и драконов.
Обязанности Драконов:
1. Защита страны: Драконы обязуются охранять границы королевства от любых внешних угроз, включая нападения врагов, диких существ и магических существ.
2. Сохранение тайн: Драконы будут хранить в тайне любые секреты королевской семьи, включая вопросы наследия, стратегические планы и личные дела королевских особ.
3. Помощь в беде: В случае возникновения бедствий, таких как войны, наводнения или другие катастрофы, драконы обязуются предоставить свою помощь в защите и восстановлении королевства.
4. Совет и мудрость: Драконы, обладая древней мудростью, будут консультировать королевскую семью по важным вопросам, касающимся управления и защиты королевства.
Обязанности Королевской Семьи:
1. Защита драконов: Королевская семья обязуется защищать права и свободы драконов, обеспечивая их безопасность и благополучие на территории королевства, включая, защиту от магического воздействия, способного поработить дракона.
2. Уважение и почёт: Королевская семья будет проявлять уважение к драконам как к древним и мудрым существам, признавая их значимость и достоинство в обществе.
3. Договор о мире: Королевская семья обязуется не вступать в конфликты с другими королевствами или народами, которые могут угрожать драконам или ставить под угрозу их безопасность.
4. Обеспечение ресурсов: Королевская семья предоставит драконам доступ к необходимым ресурсам, таким как пища, безопасные места для работы и отдыха, позволит жить на территории королевства общинами и отдельными семьями, позволит обучать своих детей так, как требуется драконам и разрешит занимать любые посты в обществе без ограничений.
Заключительные положения:
1. Настоящий договор вступает в силу с момента подписания обеими сторонами и будет действовать до тех пор, пока обе стороны сочтут его необходимым.
2. Все изменения и дополнения к договору должны быть согласованы обеими сторонами и оформлены письменно.
3. В случае возникновения споров стороны будут стремиться разрешить их мирным путём, прибегая к посредничеству, если это потребуется.
Подписано:
Королевская Семья:
[Имя короля]
Семьи Драконов:
[Имена глав семей драконов]
Бонус. Железный принц
Мы ненадолго возвращаемся в то утро, когда Клео Литори вызвали к ректору. Заглянем в кабинет
Тихо потрескивал огонь в камине. Предрассветные тени скользили по кабинету ректора, заигрывая с тусклыми отблесками магических светильников.
Ректор закрыл глаза и устало потёр переносицу. Сколько дней он нормально не спал? Встряхнулся, как старый пёс и прошёлся по кабинету. Ожидание, повисшее в воздухе, было томительным, но ускорить ход событий он не мог. И от этого злился.
— Никогда не видел тебя в таком волнении, — разрезал тишину резкий голос.
Ректор обернулся и исподлобья посмотрел на говорившего.
За его столом, развалившись в кресле, сидел принц. Его ленивая поза никак не вязалась с испытующим взглядом, которым он наградил ректора.
— Раньше никто не осмеливался нападать на моих адептов, — раздражённо ответил Стэлион Норд и сжал кулаки. Отвернулся. Скрестил руки на груди и медленно подошёл к окну.
— Теряешь хватку, дракон? — равнодушно поинтересовался принц.
Ректор ничего не ответил, только скрипнул зубами.
Тихо открылась дверь, пропуская в кабинет магистра Крейна. В полной тишине он подошёл к столу, за которым сидел принц, и поставил перед ним кованную шкатулку.
Засучив рукава, сделал несколько пассов руками. На его висках проступили капли пота, но лицо оставалось всё таким же бесстрастным. Стукнув напоследок по крышке пальцем, он открыл её и повернул содержимым к Его Высочеству.
— Это именно то, о чём я думаю? — спросил принц, вглядываясь в изящный флакон с прозрачной жидкостью.
— Да, — лаконично ответил магистр.
— Вы проверяли? — принц недоверчиво посмотрел на Крейна.
— Зелье готовил Тай Юнг Хо, он же провёл демонстрацию подлинности, — ответил магистр, а принц усмехнулся его словам и подпер голову рукой.
— Допустим, — задумчиво произнёс он.
Он взял в руки флакон и поболтал им в воздухе. Посмотрел на водные завихрения внутри и осторожно вернул его в специальную ячейку в шкатулке.
— Вы свободны, магистр, — отпустил Крейна принц.
Тот поклонился, коротко глянул на Норда и вышел.
В кабинете снова повисло молчание. Время шло. Луна всё не сдавала своих позиций. Её свет проникал сквозь высокие окна кабинета и рисовал причудливые узоры на темном дереве книжных полок.
— Идут, — вдруг сказал ректор и повернулся лицом к двери.
Принц, посмотрев на ректора, резко встал из-за стола и быстрым шагом подошёл к нему.
— Пусть он сначала увидит тебя, — сказал