Туманный Альбион: Возвращение Богов - Greshnnik
Мы старались запомнить каждое его слово, понимая, что от этого зависит наша жизнь. Как только Виктор закончил инструктаж, в дверь раздался громкий стук.
— Полиция! Откройте!
Виктор побледнел.
— Это они! — прошептал он. — Бегите! Через заднюю дверь!
Мы рванули к двери, но было поздно. Дверь выбили, и в квартиру ворвались люди в черной форме. Они были вооружены и настроены крайне серьезно.
— Это они! Задержать их!
Первым среагировал Эрик. Он выхватил свой меч Кукулькана и ринулся в атаку, словно вихрь. Его движения были быстрыми и точными, как у дикого зверя. Меч сверкал в тусклом свете комнаты, отсекая воздух и оставляя за собой след из энергии.
Один из полицейских попытался выстрелить в Эрика, но тот уклонился от пули, словно почувствовал ее приближение. Он подскочил к полицейскому и ударил его мечом в руку, выбив оружие. Затем он нанес удар ногой в живот, отправляя полицейского в полет через всю комнату.
Кейтлин тоже не теряла времени. Она схватила секиру Перуна и бросилась на другого полицейского. Секира засветилась синим светом, и Кейтлин обрушила ее на голову врага. Полицейский попытался увернуться, но было поздно. Секира поразила его, словно молния, свалив его на пол без сознания.
Я чувствовал, что должен что-то сделать, но не знал что. Я не был воином, как Эрик и Кейтлин. Я был всего лишь историком, изучавшим древние мифы. Но я не мог позволить своим друзьям сражаться в одиночку.
Я вспомнил о силе Ахуатони. Я закрыл глаза и попытался сконцентрироваться. Я представил себе воду, текущую, живую, всемогущую. Я призвал ее, прося о помощи.
И вода откликнулась на мой зов. Из крана в ванной комнате хлынула мощная струя воды, выбивая дверь и обрушиваясь на полицейских. Они были ошеломлены и сбиты с ног внезапным потоком воды.
Сьюзи, как всегда, действовала быстро и расчетливо. Она достала из сумки несколько склянок и бросила их в толпу полицейских. Раздался взрыв, и комнату заволокло дымом и пламенем.
— Бежим! — крикнула Сьюзи, хватая меня за руку.
Мы побежали к задней двери, которую нам указал Виктор. Мы выскочили на улицу и скрылись в лабиринте московских переулков. За нами гнались, но мы были быстрее.
Петляя узкими переулками Москвы, мы пытались оторваться от преследователей, но их было слишком много. Они знали этот город лучше нас, и их количество росло с каждой минутой. Слышались крики, свистки и вой сирен, приближающиеся с разных сторон.
— Нам нужно укрытие, — задыхаясь, прокричала Кейтлин, оглядываясь по сторонам.
Эрик, как всегда, сохранял хладнокровие. Он окинул взглядом окрестности и указал на старый, полуразрушенный дом.
— Там, — коротко сказал он. — Это лучшее, что у нас есть.
Мы забежали в дом. Внутри было темно и сыро, пахло плесенью и гнилью. Казалось, здесь давно никто не жил.
— Нужно забаррикадироваться, — распорядилась Сьюзи, начиная отодвигать мебель к двери.
Мы принялись помогать ей, создавая подобие баррикады из старых шкафов, столов и стульев.
Тем временем Эрик и Кейтлин заняли позиции у окон, готовые к бою.
— Они скоро будут здесь, — предупредил Эрик, прислушиваясь к звукам улицы.
И он был прав. Через несколько минут мы услышали крики и топот приближающихся шагов. Полицейские окружили дом.
— Выходите! — прокричал кто-то снаружи. — Вы окружены! Сопротивление бесполезно!
Мы молча переглянулись. Мы знали, что сопротивление было бесполезно, но мы не собирались сдаваться. Мы должны были выиграть время, чтобы придумать, как выбраться из этой ловушки.
Первыми пошли в атаку полицейские из спецназа. Они выбили дверь и ворвались в дом, открыв огонь из автоматов.
Эрик и Кейтлин встретили их градом ударов и молний. Секира Перуна сверкала в темноте, сбивая с ног врагов. Меч Кукулькана рассекал воздух, лишая жизни тех, кто осмеливался приблизиться.
Я, вооружившись осколком зеркала, пытался прикрывать их спины, отвлекая на себя внимание полицейских.
Сьюзи метала в врагов свои химические бомбы, создавая дымовые завесы и дезориентируя их.
Бой был ожесточенным и кровопролитным. Полицейские гибли один за другим, но их становилось только больше. Они лезли в окна, прорывались через баррикады, пытаясь захватить нас живыми.
Мы сражались как львы, защищая свою жизнь и свою миссию. Но силы были неравны. Мы понимали, что рано или поздно нас сломят.
В разгар битвы, когда наши силы были на исходе, произошло нечто странное. Один из полицейских, вырвавшись вперед, сорвал с шеи амулет в виде волчьей головы и начал выкрикивать что-то на незнакомом языке.
Внезапно, его глаза засветились красным светом, а тело начало трансформироваться. Его кости трещали, мышцы набухали, и через мгновение перед нами стоял огромный волколак, ощетинившийся шерстью и оскаливший зубы.
— Слуги Перуна! — прокричала Кейтлин, отступая назад. — Они и здесь!
Волколак бросился в атаку, словно обезумевший зверь. Он был сильным и быстрым, его когти рвали плоть, словно бумагу.
Эрик попытался остановить его мечом Кукулькана, но волколак был слишком силен. Он отбросил Эрика в сторону, словно тряпичную куклу.
Кейтлин обрушила на него секиру Перуна, но волколак увернулся от удара и сбил ее с ног.
Я попытался помочь своим друзьям, но волколак отмахнулся от меня, словно от назойливой мухи. Я отлетел в стену, потеряв сознание.
Когда я очнулся, то увидел, что волколак стоит надо мной, готовясь нанести смертельный удар.
Я закрыл глаза, ожидая неминуемой смерти.
Но удар так и не последовал.
Я открыл глаза и увидел, что волколак лежит на полу, обездвиженный. Над ним стояла Сьюзи, держа в руках шприц.
— Что это было? — спросил я, поднимаясь на ноги.
— Снотворное, — ответила Сьюзи, устало улыбаясь. — Я всегда ношу его с собой на всякий случай.
Она помогла мне подняться и осмотрела мои раны.
— Ты в порядке? — спросила она.
— Да, — ответил я. — Спасибо тебе.
Мы снова присоединились к Эрику и Кейтлин, которые продолжали сражаться с полицейскими. Теперь, когда волколак был обезврежен, у нас появился шанс.
Мы сражались с новой силой, зная, что должны выжить. Мы должны были добраться до Стоунхенджа и выполнить свою миссию.
Но силы были неравны. Мы понимали, что долго не протянем.
Внезапно, сквозь грохот выстрелов и крики, раздался оглушительный раскат грома. Земля задрожала, словно от землетрясения.
— Что происходит? — прокричала Кейтлин, оглядываясь по сторонам.
В этот момент, потолок дома рухнул, и в комнату ворвался ослепительный луч света. В центре луча стоял Перун, бог грома и молнии.
Его глаза горели яростью, а вокруг него клубились молнии. Он был огромен и могуществен, словно воплощение самой стихии.