Маяк во тьме - Юсукэ Киши
— И ради этого он отдал бы треть отрядов? Такой лидер, как Киромару, отменил бы миссию, потеряв лишь одну жизнь.
— Тогда зачем он приходил сюда?
— Не знаю. Но если бы он не хотел это скрыть, разве не объяснил бы нам?
Я думала о таком как-то раз, но поверила, что это было невозможно. Если Киромару окажется предателем, нам конец. Я не знала, что делать.
— Если он… — я замолчала.
Откуда-то доносился странный звук.
Мы замерли и прислушались, Инуи прижал ухо к стене.
Сверху звучал низкий гул.
— Что это за звук?
— Наверное, один из туннелей рушится.
Я охнула.
— Может, наша ловушка сработала.
— Нет… не только это. Я уже слышал этот звук четыре раза, — Инуи задумался, но молчал.
— Ты сказал, что у тебя две причины подозревать Киромару. Какая другая?
— Скоро узнаешь. Как только прибудем к берегу, — таинственно сказал Инуи.
Хоть мы возвращались к океану быстрее, на путь ушли часы. У одной из трещин, ведущих на поверхность, мы сверились с ложным миноширо, и он сказал, что до скрытой лодки меньше сотни метров.
Я устала, боль в ногах была невыносимой, но времени на отдых не было. Поддерживая себя проклятой силой, я поднялась к поверхности. Из глубин земли донеслась какофония скрежета, словно смеялся миллион демонов.
Я испуганно застыла на месте.
— Не переживай, это просто летучие мыши, — сказал Инуи.
Из дальней части пещеры полетели сотни тысяч больших токийских летучих мышей, оглушительно вереща. Они хлопали над нашими головами, но не врезались в нас, благодаря эхолокации.
Летучие мыши вылетели из пещеры как один большой организм, пропали в закате. И тут я поняла, что уже смеркалось. Мы вошли в туннели утром, и я потеряла счет времени. Хоть я ничего не ела с завтрака, я не ощущала голод. Я сосредоточилась на шагах и забыла о голоде, хотя голова кружилась от низкого уровня сахара в крови.
Небо быстро из голубого стало синим. Когда мы достигли поверхности, на небо уже накинули покрывало ночи.
Мы выглянули из трещины. Летучие мыши напоминали облако комаров, пока летали в небе. Их были миллионы. Птицы врагов не могли увидеть нас за ними. Мы пригнулись и побежали к месту, где спрятали лодку.
Лодка казалась целой. Мы быстро подняли ее проклятой силой.
Я хотела пойти к берегу, но Инуи остановил меня.
— Прошу, подожди…
— Зачем? Если не побежим, нас могут раскрыть.
— Опасно быть у берега ночью, помнишь?
Я прикусила губу. Это вылетело из моей головы.
— Я такая глупая…
Я открыла сумку Инуи и спросила у ложного миноширо:
— На людей и бакэ-недзуми нападали у берега ночью. Какие там самые опасные звери?
Ложный миноширо молчал минуту. Я уже переживала, что он сломался, но он заговорил с паузами:
— …считается большой морской червь … с щетиной. Скорее всего, развился из австралийского многощетинкового червя… только в Токийском заливе… два глаза и антенна… две пары челюстей… высший хищник… ночной… особо опасен во время брачного периода.
Он замолк.
— О, нет, он сломан!
— Наверное, разрядился. Он был какое-то время без света солнца.
— Но как мы попадем в подводный туннель…
— Мы поймем, как включить его, позже. Сейчас нужно придумать, как безопасно попасть на борт, — сказал Инуи, пытаясь вернуть мое внимание к важному делу. — Солдаты Киромару могли пострадать от щетинного червя.
Я не могла вспомнить, как они выглядели.
— Ты про маленьких существ, похожих на дождевых червей, в океане?
— Он в родстве с многощетинковым червем, но представь многоножку, живущую в море. Если оно напало и убило много бакэ-недзуми, то он не маленький.
Инуи вдруг помрачнел.
— Это вторая причина подозревать Киромару. Просто представить, что будет темно, когда мы доберемся до берега. Но он не предупредил об опасности ночью. И он не рассказал о червях.
— Может, Киромару не знает о существе, кроме того, что оно напало на его солдат? — парировала я. — И он думал, что нам поможет ложный миноширо.
— Может, у него просто были дела важнее, — признал Инуи. — Идем. Если то червь, в лодке будет безопаснее.
Следуя указаниям Инуи, я забралась и закрыла крышу. Он поднял лодку в воздух и опустил на небольшом расстоянии на воду.
Дно лодки задело песок. Она покачивалась в такт волнам.
Окно впереди было на уровне воды, и я ничего не видела. Если бы меня не предупредили заранее, я не ожидала бы ничего опасного.
Инуи осторожно прошел в воду, приблизился слева. Я ждала, затаив дыхание, чтобы увидеть, нападет ли червь, но ничего не произошло.
Я услышала, как он забрался по боку лодки и постучал. Я открыла люк и посмотрела на Инуи.
— В это время существо…
Треск, словно что-то карабкалось по борту лодки. И Инуи пропал, тонкое черное существо ползло к люку. Оно выглядело как многоножка, так быстро перебирало ножками, что их не было видно, но его тело было длинным, и у меня было достаточно времени, чтобы напасть.
Я подожгла его, и существо завизжало так, что напоминало человеческий голос. Я чуть не подумала, что кричал Инуи. Существо упало в воду с громким плеском. Я поднялась по лестнице и выглянула вниз.
Я увидела самого ужасного монстра в мире. Его ножки отвратительно извивалось, тело обвивало лодку.
Его голова появилась из-под воды и посмотрела на меня. Лицо существа было удивительно человеческим, у него не было антенны, и оно было покрыто черными волосами, смотрело на меня