Kniga-Online.club
» » » » Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга

Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга

Читать бесплатно Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Энтрери шагал с равной уверенностью.

" Подойди и умри, дроу, " – прошипел он.

***

Вулфгар быстро отступил, поймал на лету боевой молот и снова швырнул его вперед, чтобы отбить ошеломляющее нападение гидры. Он знал, что не сможет долго сдерживать ее непрерывные яростные атаки. Необходимо было найти какой-то способ нанести ей ответный удар.

Но, сражаясь против семи зубастых глоток сразу, сплетавшихся в гипнотическом танце и нападавших то по одной, то все вместе, Вулфгар не имел возможности обдумать свою тактику.

Находясь вне пределов досягаемости для голов гидры, Кэтти-бри действовала более успешно. От страха за Вулфгара слезы застилали ее глаза, но она сдерживала их с мрачным намерением не сдаваться. Еще одна стрела впилась в голову гидры, которая показалась в поле зрения девушки, и прожгла отверстие прямо между глазами. Голова задрожала и отдернулась назад, затем, мертвая, упала на пол с глухим стуком.

Боль парализовала гидру всего на секунду, но отчаянный варвар не упустил такую возможность. Он кинулся вперед и со всей силы хлопнул Эйджис-фангом в морду другой головы. Она отлетела назад и безжизненно свалилась вниз.

" Удерживай ее напротив входа! " – предупредил Бруенор, – " И не высовывайся без предупреждения. Сейчас девочка тебе поможет! "

Хотя гидра и была глупым животным, она все же разгадала их тактику. Она спрятала туловище за створкой открытой двери, не давая Вулфгару шанса добраться до нее. Две головы уже валялись на полу, и вновь серебряная стрела, а за ней еще одна, шипя, вонзились в тело гидры. Вулфгар сражался отчаянно, но он совсем недавно закончил яростный бой с крысами-оборотнями и уже начинал уставать.

Он пропустил нападение одной из голов, и мощные челюсти сомкнулись вокруг его руки, нанося глубокие раны пониже плеча.

Гидра попыталась дернуть головой из стороны в сторону и оторвать руку человека. Это была ее обычная тактика, но она еще никогда не сталкивалась с противником такой силы. Варвар напряг мышцы и плотно прижал руку к своему боку, пренебрегая болью и удерживая гидру на месте. Свободной рукой он схватил Эйджис-фанг под самой головкой молотка и торцом стукнул в глаз гидры. Животное ослабило захват, и Вулфгар вырвался и упал на спину, удачно избежав нападения пяти других голов.

Он мог еще бороться, но рана все больше сковывала его движения.

" Вулфгар! " – воскликнула Кэтти-бри, слыша его стон.

" Уходи оттуда, мальчик! " – вопил Бруенор.

Вулфгар перевернулся и откатился к стене, стараясь держаться подальше от гидры. Две ближние головы следили за его движением и опустились, готовые накинуться на него.

Вулфгар вскочил на ноги и резко повернулся, сокрушая могучим ударом одну широко открытую пасть. Кэтти-бри, видя отчаянный бросок Вулфгара, послала стрелу в глаз другой головы.

Гидра гневно взревела в агонии и отпрянула. Теперь уже четыре безжизненные головы подпрыгивали по полу.

Вулфгар метнулся к другой стене комнаты, откуда было видно, что находится за перегородкой. " Там другая дверь! " – крикнул он друзьям.

Кэтти-бри послала еще одну стрелу в гидру, которая попыталась было преследовать Вулфгара. Они с Бруенором услышали треск двери, сорванной с петель, затем скользящий удар еще одной решетки, упавшей позади гиганта.

***

На этот раз Энтрери нападал, пытаясь ударить саблей по шее Дриззта и одновременно уколоть кинжалом снизу. Это был смелый ход, и если бы ассасин не был таким опытным бойцом, Дриззт, конечно, уже вонзил бы клинок ему в сердце. Сейчас дроу ограничивался тем, что, поднимая один скимитар, блокировал саблю и, опуская другой, отклонял кинжал.

Энтрери проделал серию таких атак, и Дриззт каждый раз их отражал, получив лишь царапину на плече.

" Первая кровь моя, " – заявил ассасин. Он провел пальцем по лезвию своей сабли, многозначительно показывая дроу красное пятно.

" Последняя кровь значит больше, " – парировал Дриззт, работая клинками. Скимитары обрушились на ассасина под невообразимыми углами, один опускался на плечо, другой скользил снизу, пытаясь проникнуть под ребра.

Энтрери, как и Дриззт, чередовал совершенные атаки с умелой обороной.

***

" Ты жив, мой мальчик? " – позвал Бруенор. Дварф услышал позади них в коридорах возобновившийся шум борьбы. Он понял с чувством облегчения, что Дриззт был все еще жив.

" Я в безопасности, " – ответил Вулфгар, оглядываясь вокруг в новой комнате, в которую он попал. Там стояли несколько стульев и стол, на котором недавно играли в карты. Вулфгар теперь не сомневался, что находится под зданием, и, скорее всего, под домом гильдии воров.

" Обратная дорога позади меня закрыта, " – сказал он друзьям, – " Отыщите Дриззта и вернитесь на улицу. Я найду способ встретиться с вами там! "

" Я не оставлю тебя! " – ответила Кэтти-бри.

" Идите же! " – воскликнул Вулфгар.

Кэтти-бри впилась взглядом в Бруенора. " Помоги ему, " – умоляла она.

Бруенор строго взглянул на нее.

" Нам нельзя здесь оставаться, " – сказал Вулфгар, – " Я не смог бы вернуться, даже если мне удалось бы поднять эту решетку и добить гидру. Иди, моя любовь, и верь, что мы еще встретимся снова! "

" Послушайся мальчика, " – сказал Бруенор, – " сердце говорит тебе остаться, но ты ничем не сможешь помочь Вулфгару. Доверься ему. "

Кэтти-бри в отчаянии стала кидаться на решетку, разбивая в кровь голову. Сломанная дверь в глубине комнат гулким эхом, подобным стуку ее сердца, отзывалась на удары. Бруенор мягко потрепал ее по колену. " Идем, детка, " – тихо сказал он, – " Дроу жив и ему нужна наша помощь. Доверься Вулфгару. "

Кэтти-бри заставила себя отойти от решетки и направилась за Бруенором вниз по туннелю.

***

Дриззт перешел в атаку, внимательно глядя в лицо ассасина. Теперь, когда он вспомнил слова Кэтти-бри и главную цель их путешествия, ненависть к ассасину стала его преимуществом. Энтрери казался ему всего лишь дополнительным препятствием на пути к освобождению Региса. Дриззт хладнокровно сосредоточился на движениях рук, реагируя на выпады и удары противника так спокойно, как будто он был в гимнастическом зале Мензоберранзана.

Лицо Энтрери, человека, который объявлял недостаток эмоций преимуществом бойца, кривилось от бешенства. Энтрери воистину ненавидел Дриззта. В жизни дроу было достаточно и тепла, и дружбы, но это не помешало ему достичь совершенства во владении оружием. Каждый раз, когда Дриззт буднично отражал атаки Энтрери и так же бесстрастно отвечал на них серией ударов, он тем самым опровергал все принципы ассасина.

Дриззт понял, что Энтрери вне себя от ярости, и рассчитывал это использовать. Он начал серию обманных ударов, но ассасин отразил их.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сокровище халфлинга отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровище халфлинга, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*