Княжна. Тихоня. Прачка (СИ) - Марианна Красовская
Я содрогнулась от тоски, звучавшей в его голосе. Он и в самом деле… убивал? Хладнокровно, с ясной головой? Я могу понять, когда в драке или по приказу… Но это — совсем другой расклад.
— Знаете, а я думала, вы собирались делать мне предложение, — попробовала зайти с другой стороны я. — Вы ведь ухаживали за мной?
— Глупости. Мне неинтересны чужие дети. До тех пор, пока я не понял, что вы — не простая прачка, я просто развлекался. Вы — красивая женщина, Тиль. Молодая. Дерзкая. Мне нравилось, как вы разговаривали, как двигались, как смотрели свысока на всех. Я хотел с вами переспать, это правда. А брак… увольте.
Я закрыла глаза и сжала губы. Хотелось скулить как побитой собачонке. Глупая, глупая Тиль! Ты ведь ему почти доверяла! Ты совершенно не разбираешься в людях.
— А почему не переспали? — выдавила из себя, глотая отвращение и стыд. — Я не сказать, чтобы была против. Мне ведь тоже брак был не нужен.
— Так ты носом вертела.
— Ты слишком тянул. Мог бы и обозначить свои намерения.
За тяжелой дверью раздался смешок.
— А ты не такая уж и скромница.
— Я была фрейлиной государыни, — тут я отчаянно блефовала, но точно знала: Гор слопает мою ложь с превеликим удовольствием. — Думаешь, мы там в карты по ночам играли?
Как противно! Но признаться честно: я готова с ним даже переспать, если мне это поможет спасти детей. Хотелось бы до этого не доводить, но…
— Знаешь, я не сразу догадался, что ты — княжна. Только когда узнал про твою магию, засомневался. Не бывает такого уровня у простолюдинок. А потом ты сболтнула про сбежавшего жениха, и я вспомнил, что у Снежиных была младшая сестра — фрейлина государыни. Но совпадение показалось мне уж слишком невероятным. Жаль, что я не поверил сам себе.
— О да, — пробормотала я с сарказмом в голосе. — А уж мне-то как жаль…
— Выходит, мы друг друга не поняли? — голос Гора теперь звучал ближе. Он, кажется, подошел к двери почти вплотную. Мне удалось его заинтересовать.
— Именно так, — я старательно изображала радость… или что там должна изображать развратная женщина? Я не самая талантливая актриса, увы. Но много ли требуется для того, чтобы соблазнить мужчину? — А зря, между прочим. Ты мне и вправду нравился… до недавних пор. Высокий, красивый, умный. Собеседник неплохой. Опытный, я полагаю?
Самое забавное, я даже не врала. Он ведь и вправду красивый. И высокий.
— Мои любовницы не жаловались.
— Эх… — я преувеличенно громко вздохнула. — Как жаль, что уже поздно это проверить.
Молчание.
Тяжелое дыхание.
Скрип зубов.
— Ничего у тебя не выйдет. Я не куплюсь на эту детскую уловку.
— Да неужели? Ты настолько меня боишься?
— Я же дознаватель. Мне твои фокусы прекрасно знакомы.
— Как будто я могу тебе что-то сделать! — я хихикнула как можно более правдоподобно. — Послушай. Все уехали, мы одни. Ты когда-нибудь спал с аристократками? Нет? Может, исправим упущение? Я умираю от тоски.
— И ты скажешь, где наследник?
— Ты и в самом деле идиот, — теперь моя досада была искренней. — Ладно, как хочешь. Я сделала все, что могла.
Отойдя от двери, плюхнулась на койку. Сдвинула брови сердито. Да, роль роковой соблазнительницы — совсем не мое. Спектакль не удался.
— Слушай, ты вправду серьезно? — Гор все же купился на мое бездарное представление.
— Нет, — крикнула я. — Я передумала. Ты потный, вонючий, зубы не чистил. Зачем мне это нужно?
— Погоди, а ты?
— Я бытовой маг, — удивленно напомнила я. — Мне не нужна вода и мыло, чтобы быть опрятной.
Это правда, я совершенно не страдала. Платье мое было чистым, без пятен и запаха. Волосы и кожа тоже. А зубы я чистила рукавом, на какое-то время хватит.
— Тиль, я вообще-то мылся утром. В холодной воде, но я не воняю.
— Поздравляю, — кисло пробормотала я.
— Я иду.
И засов на двери громко заскрежетал.
Глава 33
О приоритетах
Я не могу представить, что творится в голове у мужчин. Еще недавно он ударил меня по лицу, потом угрожал убить моего ребенка, потом шантажировал. И вот теперь он и впрямь поверил, что я согласна разделить с ним постель! Воистину идиот.
Спрятав ложку в складках юбки, я приготовилась к схватке. Убить я его точно не смогу, но хотя бы попытаюсь. Что угодно — лишь бы избежать страшного выбора. Может, хотя бы оглушить смогу.
Но я недооценила Гора, потому что он вошел со световым кристаллом в одной руке и большим пистолетом в другой…
— Раздевайся, княжна, — насмешливо щуря глаза, приказал он.
— А ты меня раздень, — предложила я, облизывая губы. От страха во рту пересохло, но ладонь, сжимающая злосчастную ложку, была неприятно влажной.
Я рассчитывала, что он отложит пистолет, чтобы расстегнуть платье. Я на это надеялась. Но увы, обхитрить Гора не удалось.
— Не думаю, что хочу с этим возиться, — злорадно ухмыльнулся он. — Можно ведь просто задрать юбки. И не говори мне, что при дворе такого с тобой не случалось. В этом есть своя прелесть — быстро, удобно и без хлопот. Кстати, хорошо, что у тебя есть артефакт против беременности. Не думаю, что твои снобы-братья обрадуются племяннику с моей кровью.
Я задохнулась от гнева и отвращения. Значит, он знает про кольцо. Но тут удивляться нечему — дознаватель. Это его работа. Меня передернула мысль о ребенке от этого гада. Вот уж не хотелось бы! Ребенка от Симеона я бы приняла куда спокойнее. Зачем я вспомнила об Озерове? Его нет рядом и вряд ли он появится…
Гор подошел ко мне так близко, что я ощутила его запах. Действительно, упрекнуть в неряшливости этого мужчину сложно. Чистая рубашка, выбритый подбородок, волосы чуть влажные. Изо рта не воняет нисколько. И все же тошнота подступала к горлу.
Ненавижу!
Я и не знала, что способна на столь сильные чувства!
Световой кристалл небрежно брошен на пустую койку. Пистолет в левой руке (жаль, у меня нет шансов его выхватить). Правой рукой Гор обхватывает мою шею и рывком тянет вверх. Мне больно, страшно, я невольно вытягиваюсь струною, поднимаясь на цыпочки. Жесткие губы сминают мой рот, язык… Фу! Главное,