Четыре хвоста - Илья Городчиков
Как оказалось, Этра намного лучше была осведомлена о свойствах лечебных ингредиентов. Она вертелась подле большого мешка, с одного только взгляда уже определяя, что видит перед собой или что у неё находится в руках. Мне же либо вовсе не был известен тот или другой из ингредиентов, либо приходилось долго выуживать из памяти не только название, но и свойства препаратов.
Не прошло и пяти минут, как Этра, до того суетившаяся вокруг мешка, подошла к столу, установленному прямо подле небольшого оконца, и принялась что-то творить. Было вполне понятно, что девица старательно занимается алхимией и процесс сложно было распознать взгляду простого человека. Я определённо не был пройдохой в области алхимии, но Этра находилось совсем на другом уровне развития своего искусства. Её красные руки двигались по столу настолько быстро, что мне сложно было бы восстановить процедуру созданий её зелий. Вещество шипело и булькало. Зелье то и дело дымилось, источало странный запах, щиплющий ноздри.
- Это определенно надолго. – заявила Клии, после того как её младшая сестра уже больше получаса старательно занималась с многочисленными пузырьками, которых была уже целая батарея из разнообразных глиняных и стеклянных бутыльков.
Вместе мы вышли из хижины. На улице было хорошо, а на землю медленно опускалась тёмная ночь. Закатное солнце постепенно опускалось к низким кронам деревьев, и уже начинало холодать. Если в доме, учитывая отлично натопленную печку вечером и старательные махинации младшенькой со свойствами добытых ингредиентов, было ещё комфортно, то вот сейчас холодный ветерок пронизывал мою зелёную кожу, заставляя постоянно поёживаться. Клии же было нисколько не лучше. Чем дальше мы продвигались на север, тем холоднее становилось демонессам. В тёплом южном климате они могли чувствовать себя вполне комфортно, но теперь всё становилось совершенно иначе.
- Замёрзла? – посмотрел я на девушку, которая всё сильнее старалась натянуть себе на плечи найденную в хижине шкуру.
- Да. – сразу призналась четырёхрукая.
Я ухмыльнулся и направился в сторону небольшого шатра, поставленного рядом с домом. Всё же, жилище убитого мною оборотня было далеко не самым большим, пусть и сложенным достаточно умелыми руками, а потому я принял решение всё больше ночевать снаружи, согреваясь с помощью сложенного костерка, ресурсы для которого в лесу собрала Клии за время моего отсутствия. Конечно, она отлучилась от сестёр, которых я приказал охранять. Стоило бы поругать эту четырёхрукую девицу, но сейчас у меня не было никакого желания совершать подобный акт словесного насилия.
- Залазь в шатёр. Сомневаюсь, что кто-то решится здесь ночью плутать, так что передохнём в тепле. Дадим Этре заняться своим делом.
Вечером стало будто бы спокойнее. В отличии от сегодняшнего дня, который ознаменовался сражением с гнилостными трупоедами, вечер можно было назвать очень спокойным, особенно внутри поставленного шатра, даже не смотря на открытый проход, направленный в сторону озера. С этого небольшого водоёма тянуло свежим ветром, от которого спасали только толстые тканые стены.
Клии сидела рядом со мной, с интересом наблюдая за тем, как отточенными за многие года жизни движениями я высекаю искры, стараясь поджечь сложенный костерок из подобранного хвороста и немногочисленных дров, заготовленных прошлым хозяином этого места.
К моему негодованию, огонь никак не хотел заниматься. Обычно с созданием костра у меня не было абсолютно никаких проблем, но этот раз увенчался полной неудачей, которая вызывала открытый смешок на губах сидящей рядом суккубши. Она едва ли не смеялась в открытую, после чего легко щёлкнула изящными пальцами, и внутри сложенного костра занялся маленький, но яркий огонёк, быстро поглощающий дерево. Его языки ползли по хворосту и дровам, начинающим вкусно похрустывать и поднимающими в воздух дымок.
- Издеваешься над мной? – нахмурившись, я глянул на сидящую подле меня девицу.
- Храбрый-храбрый воин, руки по плечи в крови, но огонёк неподвластен? Ну, не должен же ты быть во всем идеален, верно же? - суккуб тихо хихикнула, и тихий, слегка издевательский тон ее голоса лишь пытался меня раззадорить, но не обидеть.
- Тебя Мия покусала? – хмыкнул я, стараясь скрыть появляющийся на губах смешок, - Ты вроде никогда острой на язык не была.
Четырёхрукая демоница улыбнулась и мотнула головой из стороны в сторону, после чего обхватила одной из пар рук колени и устремила свой взгляд в сторону озера, окрасившегося в цвет постепенно уходящего солнца. Я же ухмыльнулся, и наконец развязал тесьму, что скрывала внутренности второго из принесённых мною мешков. В отличии от первого, что был наполнен до самых краёв разномастными медицинскими ингредиентами, этот содержал в себе исключительно кожаные бурдюки, содержащие в себе особенно вкусный рубиновый напиток.
Взяв в руки один из бурдюков, я с силой попытался вытянуть глубокого забитую пробку. Получилось не сразу, но как только крышка покинула горлышко тары, то по внутренностям шатра разнёсся запах сладкого винограда, смешанного с корицей, мёдом и имбирём.
Шельф приятного запаха быстро добрался до ноздрей сидящей рядом девицы, и в ее глазах вспыхнул необычно весёлый огонёк. Девушка медленно улыбнулась, оттянув уголки чувственных тонких губ в стороны, обнажая аккуратные зубки, вовсе не отталкивающие цветом слоновой кости.
Сделав один мелкий глоток и почувствовав приятную сладость от этого вещества, я протянул сидящей рядом демонице бурдюк. Она улыбнулась ещё веселее и прикоснулась губами к горлышку, запрокидывая бурдюк вверх, наслаждаясь приятным напитком. По её постепенно веселеющим глазам было отлично видно, что чертовка в действительности наслаждается вином.
- Похоже на глинтвейн. – заметила Клии, делая глубокий глоток с удовлетворенным мычанием.
- Орочий народный напиток, кстати. – заметил я, указывая мозолистым пальцем на кожаный мешок с винным напитком.
- Врёшь ведь. – хохотнула девица, делая ещё один быстрый глоток, - Кто только не претендует на изобретение глинтвейна. – она хлопнула по кожаному боку своего бурдюка, - Монахи монастырей, торговцы вином, тавернщики, даже в аду есть те, которые заявляют о своём авторстве.
- А ты подумай, кому вообще проще всего придумать такой хороший напиток? Монахам, которые в своих монастырях рясы жопами протирают? Или торговцам, которые готовы столько сказок сочинить, чтобы свои товары продать, что можно несколько книг написать? Может