Илья Гутман - Луна над Бездной
— Кто беспокоит меня?! — раздался утробный бас на харгии. — Зачем двое молодых властителей прибыли в моё царство?!
— Великий Левиафан, — обратился я, решив рассказать не всё, — Меня зовут Шемеддон. Богиня Зара уничтожает властителей Бездны в Маргардте. Мы должны остановить её, чтобы сохранить баланс между Абсолютом и Хаосом. Поначалу баланс был смещён в сторону Бездны, так как Маргардт — большей частью морской мир, и владения Бездны там занимают больше пространства, чем все остальные территории. Но множество властителей Бездны было убито, и теперь верх держит Абсолют и боги.
— Маргардт, — задумался Левиафан. — Маленький заштатный мирок. Зачем мне его спасать? Мне, древнейшему из Властителей? Меня не интересует эта мышиная возня!
Я — Великий Левиафан, самое могущественное создание в морях Универсума. Смертные говорят, что лишь сам Абсолют может поймать меня на удочку, словно ерша.
Я кое-что вспомнил. Есть ещё создания, пусть не столь могущественные, как Абсолют, способные если и не командовать Левиафаном, то попросить его об услуге. Это — древние октопоиды.
— Великий Левиафан, — сказал я. — Зара сильно повлияла на равновесие. Хейбар узнал о смерти своего наследника, это сильно пошатнуло его и без того тяжёлое состояние, и он скончался.
— О, Бездна, это ужасные новости!
— Но Хейбар успел назначить другого наследника, также своего потомка. Меня.
— Коль ты — наследник Хейбара, я помогу тебе, ангел Бездны. Садись на меня верхом, и я окажу тебе помощь в битве с флотом богини Зары. Я открою тебе свой величайший секрет: секрет подводного пламени! В Маргардте я поведал его лишь Дагону.
— Дагон оказался болтливым, — ответил я. — Так как проболтал его кому-то, кто дал его одному из моих врагов.
— Твой враг будет наказан, Шемеддон.
После того, как я сел верхом на Левиафана, то ощутил, что тёмные энергии переливаются из него в меня. Моя астральная и ментальная сущности наполняются содержимым духа Древнейшего Владыки. И я ощущал, что теперь могу призывать Подводное Пламя Бездны.
— Могучий Левиафан, не ты ли обратил воду этого мира в кипящий котёл?
— Я способен на это в иных мирах. Здесь же вода и так горячая. Я родился здесь, и посему я такой. Основная причина, почему тут горячая вода — близость иного, куда более жаркого мира.
— Хаос здесь начинает искажаться, — ответил я. — Кажется, понял: близлежащий мир — один из планов Геенны!
— Верно, — прогудел Левиафан. — Геенна начинается именно там, внизу. Один из путей, которыми души попадают в Геенну — через Бездну.
— Точно! — понял я. — Дядя Апион декларировал мне поэму из иного мира о демоне Люцифере. И вот что там говорилось:
Когда объятый пламенами, онСо всеми легионами летелСквозь бездну, прямо в Ад.
— Да, в поэзии иных миров сохранились представления о близости Бездны и Геенны, — ответил Левиафан. — После прохождения семи кругов Ада идёт Коцит, а за ним — Лимб, откуда души умеренных грешников могут возвыситься и подняться к Абсолюту. А за Лимбом идут уже девять небес Абсолюта.
— Значит, Абсолют соприкасается с Геенной? — изумился я.
— Да. И ещё он отбрасывает Тени. Самая первая из Теней Абсолюта известна как Межреальность. Она также отбрасывает тень второго уровня, называемую у храмовников и паладинов просто Тенью Абсолюта. Тень же третьего уровня — так называемые Внешние Миры.
— А из Внешних Миров через океаны можно попасть в Бездну. А это значит…
— Да, Шемеддон, ты всё понял правильно. Мироздание закольцовано, и все планы бытия — единая и неразрывная сущность.
Глава 16
Амулет Аваддона
На нас с Нирой присутствие Левиафана действовало успокаивающе. Но я чувствовал тревогу.
— Что-то беспокоит тебя, великий Левиафан? — спросил я.
— У меня есть новости, тревожные скорее для тебя, — ответил Левиафан. — Я чувствую через Бездну. Войска твоего кузена Гхоралдона уже недалеко от границ княжества Аваддон. Ещё несколько часов, и они вторгнутся в твоё княжество!
— Тогда я отправлюсь на второй уровень Бездны и наберу там войска, — ответил я. — Саранча верно служила моему деду Аваддону, защитит и моё царство.
— Постой, — прогудел Левиафан, — я ощущаю, что у тебя есть один из артефактов, созданных Древними.
— Не может быть, — ответил я, обшаривая карманы своей робы. — У меня есть только парочка пробирок, несколько золотых монет и ключ отца от замка в княжестве Аваддон.
— Ключ от замка Аваддона… — задумался Левиафан. — Покажи.
И я показал.
— В него встроен портальный камень, — пояснил нам Левиафан, — который позволяет хозяину ключа переместиться внутрь замка из любой точки Бездны, внешних миров и вообще большинства местностей Универсума. Также он является и ключом от чего-то большего, от некого великого артефакта, который может открыть лишь тот, в ком течёт кровь властителей Бездны.
Я потрогал ключ, словно заглядывая в его сущность. И сущность Бездны, глубоко запечатлённая в нём, тоже заглянула в меня, словно говоря мне: «ну, здравствуй, наследник Аваддона».
— Тогда мы перемещаемся в мой дворец, — сказал я, держась за ключ. — Я успею сделать заход на второй уровень Бездны за саранчой, но сейчас, думаю, я найду артефакт, который поможет мне справиться с моим кузеном.
И сущность Бездны в ключе ответила мне, готовая в любой момент перенести меня во дворец.
— Цовинар, держись за руку! — сказал я. И владычица морская послушала меня. Горячая вода шестнадцатого уровня Бездны закружилась вокруг нас в водовороте, постепенно охлаждаясь, сменяясь водой с других уровней. Через несколько мгновений я оглянулся: мы с Цовинар находились в замке, который патрулировали дворцовые стражи-эшхарготы, такие же, как и в её твердыне. А в качестве трона в центре залы располагалась огромная открытая ракушка.
— Лорд Шемеддон, это вы? — спросил офицер дворцовой стражи, мускулистый эшхаргот в позолоченных доспехах. — Для меня честь видеть вас нашим новым правителем. — До меня уже дошли слухи, что ваш отец был подло убит…
— Всё верно. За главного пока оставляю владычицу Цовинар, — произнёс я. — А мне самому надо удалиться на час или два.
Я достал из кармана ключ. И он завращался, подобно стрелке компаса, очевидно, указывая направление. Он повёл меня в спальню. Там кончик ключа указал на картину, изображающую Хейбара, поднявшегося из пучин морских и вышедшего навстречу кораблям людей. Картина висела над моей кроватью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});