Пэт Ходжилл - Поступь бога
Марк выловил ее и поставил, отплевывающуюся, на ноги.
Она откинула прилипшие ко лбу волосы, встряхнулась – и застыла.
– ЧТО ты сказал?
Казалось, он готов смущенно шаркнуть ногой, если б не было столько воды.
– Я ведь украл бы не у кенцира, – почти просительно проговорил он, – и это не было бы нарушением Закона, мы бы только немножко… это… обогнули его. И потом, если б это было бесчестно, ты бы не занималась этим сама все эти недели.
Джейм, ошарашенная, глядела на промокший пергамент. У нее перехватило дыхание, потом она откинула голову и захохотала. Марк уставился на нее. Джейм протянула ему свиток. Струйки чернил сбегали по нему и собирались в грязную лужицу у края. Ни одна буква не осталась разборчивой.
– Видят Трое, господин Иштар, может, и проницателен, но он не всеведущ, – сказала она. – Это единственное, чего он не предвидел. На, возьми. Раз такое дело, можешь украсть ее для меня. А теперь, во имя всех имен бога, давай выбираться отсюда.
– Ух, женщина… тут недалеко до бойни, а как иначе? Что-то не жажду я крови этих людей.
– До этого не дойдет. Взгляни, здесь жгли огонь. – Джейм указала на мокрый пепел в ладонях статуи. – Значит, был дым. А где дым, там и вентиляция. – Ее палец провел черту от рук статуи до потолка, на котором выделялся квадрат, сквозь который можно было видеть звезды.
Джейм вытащила из рукава кусочки металла и хитро сцепила их в знакомую форму крюка тучников. К нему она пристегнула обмотанную вокруг пояса веревку. С третьей попытки крюк угодил точно в отверстие и прочно зацепился за что-то на крыше.
Марк вылез первым, каким-то чудом не заснув на полпути. Джейм, следуя за ним, слышала, как дверь наконец сорвалась с петель. Но яростные крики прихожан Плачущего стали испуганными, когда распирающая стены вода обрушилась на них. «Это судьба, – подумала Джейм, вскарабкиваясь на крышу, – так или иначе, они промокли, а разве не этого они добивались?»
С Балдана довольно. Теперь надо доставить Марка невредимым домой и вплотную приступать к Иштару.
– Дура, ты хоть знаешь, что натворила?
Джейм приготовилась к гневу жреца, но его сила заставила ее вздрогнуть и отступить.
– Ключ к нашему будущему был в твоих руках, а ты потеряла его! Выкинула! Сколько лет ты добавила к нашему изгнанию? Сколько эпох сменится, пока не падет на нас ночь?
Ночь? Изгнание? Джейм думала, Иштар разъярен тем, что она помешала ему бежать из Ратиллена в следующий мир, если падут здешние барьеры между ними и Темным Порогом. Почему же он говорит об уже потерянных землях?
Старик осекся и замолк, словно вдруг понял, что сказал что-то лишнее. Затем сморщенные губы задвигались снова. Теперь с них слетали не слова, а грубая сила, которая набросилась на Джейм, разорвала мысли, связала движения. Джейм знала, что ей уготована смерть.
МОЛЧИ, ЯЗЫК, КОТОРЫЙ ГОВОРИТ… ВЫБРАВШИМ УХОД – СКРЫТЫЕ ПУТИ.
Позже, сидя рядом со спящим Марком на чердаке, Джейм прикасалась к саднящему горлу. Да, так и было, одна рука вскинулась, чтобы защитить лицо… или, возможно, в тщетной попытке заслониться от силы. Что заставило ее тогда вытянуть длинный, изогнутый палец, увенчанный когтем, и поманить им жреца – так, как делал это Изрыгающий, Тот, Кто Разрушает? Опасно повторять жесты бога, но оно того стоило – увидеть, как побледнел Иштар. Он не помешал ей уйти.
Жур бродил из угла в угол. Ей не нужно было проникать в его мысли, чтобы узнать, о чем он думает, поворачивая к ней невидящие глаза. «В горы? Сейчас? Пойдем?» Скоро, котик, скоро. Было ясно, насколько он перерос тесную комнатку – придется уводить его.
Мешок лежал у нее на коленях. Все это время он был тут, и все это время она пыталась не замечать его, будто надеясь, что он как-нибудь испариться, или она придумает какую-нибудь причину засунуть его в тайник, не раскрывая. Нет такой причины, нет оправдания. Джейм вздохнула, отогнала тревоги и вытащила на свет большой плоский пакет.
Она осторожно развернула его, аккуратно, слой за слоем, пока наконец не показалась простая старая книга, отличающаяся от прочих книг разве что неожиданным теплом запачканной грязно-белой обложки. Держа в памяти символы, которые она собиралась найти внутри, – но не их значение! – Джейм раскрыла книгу. Первая страница была покрыта совершенно незнакомыми иероглифами, как и вторая, и третья, и четвертая, написанные на неизвестных ей языках. Жестокая шутка.
«Остановись!» – приказала себе Джейм, хлопая по книге костяшками пальцев.
Пятая страница была от кенцирского мастера Слов. На ней она нашла вторую часть того, что искала, и, возвратившись назад, определила, где начинаются первые руны, которые были для нее всего лишь переплетением линий. Потом закрыла том, переплет которого был тонким, к тому же теплым, с коротенькими белыми волосками и бледно-голубыми прожилками, лежащими у поверхности.
Итак. Теперь она была совершенно уверена, что свиток из храма Горго – это рукопись Антробара. Знала она и то, что сможет процитировать Иштару обе части.
Потому что оригинал был у нее.
Голос Марка пробился в ее память сквозь плеск воды. «Как оно попало сюда? – спрашивал он. – Как?»
Возможно только одно объяснение. Когда рушился старый мир, изменник из Норфа забрал Книгу с собой в глубину теней, посвятив ее, как и себя, и свою сестру-супругу Джеймсиль, Темному Порогу; и там он оставался незнамо сколько времени, превратившись в легенду для спасшихся бегством кенциров. И если Книга сейчас в руках Джейм, это значит, что она сама вынесла ее из тьмы. Все потерянные годы, ставшие загадкой для нее, она, должно быть, провела там, в Доме Мастера, за Темным Порогом.
– Ну и? – тихо сказала она. – Кто бы мне сказал, куда еще они могли послать тебя из самого сердца Гиблых Земель – на юг, в Ратиллен, или на север, через Барьер? Вот дура, решение-то все время было перед глазами.
Но она его не видела, а может, не хотела видеть. Там, за Темным Порогом, ее, по-видимому, и научили танцевать, сражаться, читать и разбирать руны, да Трое знают, что еще! Даже сейчас память о своих умениях еще не вернулась к ней. Джейм не знала, как завладела Книгой. Ясно, что она знакома с ее содержимым, может быть, даже использовала что-то оттуда, чтобы переступить Темный Порог, но все воспоминания были безмолвны… до сегодняшнего дня. Теперь Книга в Бледном Переплете вновь вернется в Кенцират, Джейм придется позаботиться об этом – как сказала бы вдова, за неимением никого более здравомыслящего. А может, и нет. Вещи, обладающие такой силой, могут иметь и свои намерения. Еще вопрос – кто кого выкрал из Дома Мастера. Пока ясно одно: Геридон из Норфа не обрадуется, обнаружив пропажу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});