Kniga-Online.club
» » » » Эхо старых книг - Барбара Дэвис

Эхо старых книг - Барбара Дэвис

Читать бесплатно Эхо старых книг - Барбара Дэвис. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
по ступенькам каменной террасы и надавила на кнопку звонка. После второго, а затем и третьего звонка дверь никто не открыл, поэтому пришлось перейти к запасному плану: оставить книгу в почтовом ящике.

Ступая по подъездной дорожке, Эшлин оглядывалась по сторонам: будучи чужой в этом маленьком богатом районе, она почти наверняка навлечет на себя неприятности, если ее заметят роющейся в почтовом ящике Итана Хилларда.

Убедившись, что путь свободен, Эшлин открыла дверцу почтового ящика – тот был набит рекламой и газетами. Возможно, Итан все-таки не игнорирует ее, а просто уехал из города.

Она снова взглянула на дом, обратив внимание на застекленную дверь. Если эта наружная дверь не заперта, можно положить конверт на пороге за ней. Пластиковый чехол защитит книгу от любой непогоды, а когда Итан вернется домой, он сразу ее заметит, как только перешагнет порог.

Сунув книгу под мышку, Эшлин вернулась к дому. Потянула за ручку – наружная дверь и правда не заперта. Она еще раз глянула по сторонам и уже собиралась положить книгу, когда распахнулась дверь внутренняя.

– Что это вы делаете?

Пораженная внезапным появлением Итана, Эшлин чуть не выронила книгу из рук.

– Я просто… я думала, вас нет дома. Позвонила в звонок, но никто не ответил.

– И решили просто войти?

– Нет! – Она подняла книгу, предъявляя ее в свою защиту. – Я только хотела оставить вот это на пороге, а после позвонить и записать вам сообщение на автоответчике. Сначала хотела положить ее в почтовый ящик, но он переполнен.

Итан взглянул на книгу, затем хмуро посмотрел на Эшлин.

– Залезать в чужой почтовый ящик незаконно.

Неужели? Она оторопело заморгала, уставившись на него.

– Я и не думала ничего брать. Только хотела оставить книгу.

– Зачем?

Эшлин нервно улыбнулась. Все пошло не совсем так, как планировалось.

– У меня возникло несколько вопросов. И я узнала кое-что новое, с тех пор как вы заходили в магазин. Я оставила вам несколько сообщений, но ответа так и не получила.

– И решили нагрянуть ко мне домой.

В его устах это прозвучало как весьма навязчивый и даже немного безумный поступок.

– Не для того, чтобы вас увидеть. Впрочем, и это тоже, но я не хотела вас излишне беспокоить. Я написала свои вопросы на закладках и приклеила их к страницам – посмотрите, как будет возможность. Если бы я знала, что вы дома, я бы не… – Эшлин смущенно умолкла. Итан выглядел усталым и злым, как будто она оторвала его от какого-то важного дела. – Простите. Наверное, я выбрала неудачное время.

Эшлин повернулась, чтобы спуститься по ступенькам, но он ее остановил.

– Я не получал ваших сообщений, поэтому и не перезванивал. Последние несколько дней сижу с отключенным телефоном. Не знаю, как долго. Потерял счет дням. – Он сделал паузу, почесал затылок. – Какой сегодня день?

– Воскресенье.

Он устало кивнул.

– Целая неделя. С ума сойти.

Теперь она заметила тень щетины на его подбородке и одежду, которая не менялась несколько дней.

– Вы писали?

– Я обещал своему редактору просмотреть первые пять глав к следующей неделе, но дело идет не очень хорошо. Никак не могу сдвинуться с мертвой точки. – Он провел пятерней по голове, взъерошив волосы. – Извините за грубость. Я не в себе из-за недосыпа.

– Это мне следует извиняться. Простите, что оторвала вас от работы.

Эшлин ждала ответа, однако внимание Итана привлекло что-то за ее спиной. Она повернулась, следуя за его взглядом, и заметила полную женщину в бледно-лиловом спортивном костюме, которая топталась у края подъездной дорожки с таким же упитанным спрингер-спаниелем. На первый взгляд казалось, будто у женщины возникли проблемы с собачьим поводком, но при более внимательном рассмотрении стало ясно, что она с интересом наблюдает за ними.

– Это миссис Уоррен, – сказал Итан. – Наш комитет по надзору за соседями, состоящий из одной женщины. – Он натянуто улыбнулся и помахал женщине почти комичным жестом. – В детстве я воровал у нее соленые огурцы. Целыми банками, прямо со столика на заднем дворе. Она сказала моей матери, что я закончу в тюрьме. Следила за мной с тех пор, как я вернулся, выжидая, когда же я оступлюсь. Вам лучше войти, пока миссис Уоррен не заподозрила в вас мою сообщницу. Она уже наверняка запомнила номер вашей машины.

Эшлин была удивлена приглашением, но с радостью последовала за ним внутрь. В последнюю минуту она повернулась и весело помахала миссис Уоррен.

Итан фыркнул, закрывая дверь.

– К утру уже все соседи будут в курсе.

– Извините. Не в меру любопытные люди меня раздражают. Любят заглядывать сквозь жалюзи, но большинство из них и пальцем не пошевельнет, если у соседа случится пожар.

Итан вскинул брови.

– Печальный опыт?

– Что-то вроде того.

Они стояли в большом холле с полированным паркетным полом и огромным зеркалом на стене, в котором отражался свет потолочного светильника из бронзы и хрусталя. За изогнутой аркой Эшлин увидела просторную гостиную, оформленную в мягких кремовых и серых тонах.

– Какая красивая комната.

– Хотите, покажу вам весь дом?

Она смущенно кивнула.

– Если у вас есть время.

Итан почти без лишних слов водил ее из одного помещения в другое, изредка указывая на отдельные детали, но в остальном позволяя комнатам говорить самим за себя. Интерьер представлял собой изысканный сплав разных стилей, сочетающихся на удивление гармонично. Стены оклеены красивыми обоями, ткани прохладных спокойных оттенков, мебель выбрана не ради демонстрации богатства, а исключительно для комфорта.

– Очень красиво, – сказала Эшлин, когда они вернулись на кухню. – Как из журнала «Дом и сад», но тепло и гостеприимно.

– Спасибо. Дело рук моей матери. Когда она узнала, что больна, решила отремонтировать дом сверху донизу. Чтобы моему отцу здесь было хорошо. И мне, когда его не станет. Такой она была: всегда думала о других. Выбивалась из сил в стремлении обустроить каждый уголок. Боялась, что не успеет закончить.

Эшлин вспомнила книги, которые она перебирала, прежде чем наткнулась на «Сожалеющую Белль», и отголоски, оставленные тем, кто был болен и боялся, что время внезапно закончится. Эхо, как она теперь поняла, принадлежало матери Итана.

– Мне очень жаль, – сказала она тихо. – Как ее звали?

– Кэтрин.

– Похоже, она была прекрасным человеком.

Итан кивнул с печальной улыбкой.

– Верно. И настоящим бойцом. Ей дали год, когда поставили диагноз. Она продержалась три.

– И потратила их на то, чтобы полностью обустроить быт для вас и отца.

– Такой вот она была. Мама составила десятки списков с указанием, где хранятся важные документы, с номерами телефонов всех соседей, специалистов по ремонту. Даже заставила домработницу поклясться, что та нас не бросит и присмотрит за моим отцом. Теперь присматривает уже за мной. Ну пытается.

Эшлин удалось выдавить улыбку, но она не могла мысленно не сравнить выбор, который сделала ее мать, после того как узнала диагноз, с выбором Кэтрин Хиллард, которая приложила все усилия, чтобы окружить заботой тех, кого любила. Кэтрин выбрала борьбу.

Они вернулись

Перейти на страницу:

Барбара Дэвис читать все книги автора по порядку

Барбара Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эхо старых книг отзывы

Отзывы читателей о книге Эхо старых книг, автор: Барбара Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*