Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру
– Угощайтесь, господа, – произнесла Софья Ивановна и присела за стол между Женей и Ольгой Ильиничной Заплатиной. – Как я поняла, сей пир горой вы устроили по случаю успешного расследования? Ах, расскажите, я такая любопытная.
– Да-да, расскажите! – поддержали ее Женя и Заплатина, еще не знакомые с делом во всех подробностях.
– С удовольствием, но только я неважный рассказчик, – пожал плечами Василий, – да и дело-то, по правде говоря, можно было бы считать довольно заурядным, если бы не некоторые не совсем стандартные методы, которые мне пришлось применить. Вот доктор, пожалуй, мог бы рассказать лучше моего. -Дубов искоса глянул на Серапионыча.
– Что ж, с превеликим удовольствием, – тут же откликнулся Серапионыч и, подлив в чай еще немного жидкости из скляночки, взял с блюда бутерброд в виде кораблика с алым парусом, искусно сделанным из кусочка помидора. -Значится, так. Жила-была на свете, а точнее – в нашем славном граде Кислоярске поэтесса, и звали ее Софья Кассирова...
В отличие от Дубова, Серапионыч и в самом деле был прекрасным рассказчиком. Софья Ивановна, Женя и госпожа Заплатина, затаив дыхание, внимали каждому слову доктора. Правда, писательница при этом еще и прикидывала, каким бы способом использовать сию удивительную историю для сюжета будущего романа.
– И тут я вижу – на полу лежит ее распростертое тело, а кругом валяются пачки с фальшивыми долларами, – азартно вещал Серапионыч. Василий подумал, что здесь доктор допустил небольшую фактологическую неточность (бездыханную Кассирову обнаружил не он, а соседи), но не стал его поправлять – в конце концов, какая разница. Главное, что дело сделано и справедливость восторжествовала.
Надя перегнулась через стол и шепотом спросила:
– А в том деле насчет убийства мужа Софьи Ивановны... Там что, и вправду кроются какие-то темные тайны?
– Любое убийство само по себе дело темное и отвратительное, – столь же тихо ответил Дубов. – Но вам я могу сказать, что в нем был крепко замешан Железякин. Думаю, он до сих пор жалеет, что вляпался в эту историю.
– А что так?
– В то время он набрал отряд подводных спелеологов, чтобы искать затонувшее золото. Ну, это отдельная история, после как-нибудь расскажу. А Лавантус узнал и...
– Господа, вы будете слушать, или как? – раздался прямо над ухом детектива голос Серапионыча.
– Ах, да-да, простите, – спохватился Василий. – Мы вас внимательно слушаем.
– На чем же я остановился? В общем, едва госпожа Кассирова очнулась и поведала мне сию безрадостную повесть, то я понял: Дубов – вот единственный, кто сможет распутать этот запутанный узел! – Доктор налил себе еще чая и добавил содержимого скляночки. – Ибо Василий Николаевич, -доктор размешал смесь чайной ложечкой, – воистину Великий Сыщик, равного коему в мастерстве и бескорыстии не найдешь во всем белом свете!
– Владлен Серапионыч! – взмолился Дубов.
– Ну, не буду, не буду, – доктор зачерпнул ложечку и отправил в рот. – Эх, чудный чаек!.. Так на чем же я бишь остановился? Да-да, вспомнил. Госпожа Кассирова отправилась на встречу к бизнесмену, который оказался самым банальным жуликом. Как, впрочем, и его посредник...
Чаликова вновь наклонилась к Дубову:
– Я только не поняла, почему вы так гуманно поступили с этими аферистами. Не только не проучили, но даже оставили им десять процентов.
Дубов невесело улыбнулся:
– К сожалению, Наденька, нам здесь приходится считаться с кислоярской спецификой. Дело в том, что и "бизнесмен", и Петр Петрович "елки-моталки" -ближайшие сотрудники могущественного Феликса Железякина, тягаться с которым мне пока что не по плечу. Так что сдавать их правоохранительным органам не было никакого смысла. А при имеющемся исходе они, скорее всего, ничего предпринимать не станут – ведь эту аферу с письмами и "куклой" они провернули, как я понимаю, без ведома Железякина, который их за такую топорную самодеятельность по головке бы не погладил. Так что сами видите -в наших условиях, чтобы добиться справедливости, иногда приходится идти обходными маневрами, и гуманизм тут не при чем... Погодите-погодите, -спохватился Василий Николаевич, – кажется, я подумал обо всех, кроме того истинного бизнесмена-мецената, которому наши прохиндеи сбывают чужие письма. Вдруг он не разобравшись таки купит у них нашу милую фальшивку?
– Не купит, – улыбнулась Надя. – По дороге я заглянула на почтамт и протелеграфировала в Пушкинский дом. Там мецената знают и предупредят.
– Наденька, вы гений! – воскликнул детектив. – Молчу, молчу! -замахал он руками, уловив укоризненный взгляд Серапионыча. – Тысячу извинений.
– На чем же я остановился? – отпил еще пару глотков доктор. – Ах да. И тут наша очаровательнейшая госпожа Кассирова встала посреди комнаты и, размахивая пустым чемоданом, принялась декламировать поэму, в которой нильский крокодил страстно целовал ее девическую грудь...
Женя и Софья Ивановна слушали рассказ Серапионыча, широко раскрыв рот. Ольга Ильинична Заплатина украдкой что-то записывала на салфетке – похоже, Василий Николаевич присутствовал при рождении нового мифа, столь же неправдоподобного, сколь и правдивого, как знаменитые исторические анекдоты о коне Калигулы, ленинском бревне и дамском платье А.Ф. Керенского.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. МЕТОД БУРАТИНО
– И все-таки, дорогие друзья, что бы вы тут ни говорили, а дедукция имеет место быть, – с уверенностью сказал частный сыщик Василий Дубов, размешивая ложкой кислые щи.
– Есть ли жизнь на Марсе? – голосом лектора по распространению вопросил владелец турагентства Георгий Ерофеев и отправил себе в рот ложку харчо по-Кислоярски – фирменного блюда, приготовляемого в небезызвестном ресторане "Три яйца всмятку". И, аккуратно утеревшись салфеточкой, продолжил: – Может, есть. А может, и нет. Науке сие пока, натурально, неизвестно.
– Да, Василий Николаевич, утверждать, что дедуктивный метод существует – это одно, а вот доказать... – Третий сотрапезник, доктор Владлен Cерапионыч, извлек из внутреннего кармана старомодного сюртука мутную скляночку и накапал в борщ некоей подозрительной жидкости.
– Как же так, доктор! – возмутился Дубов. – Вы, свидетель и участник стольких моих расследований – и еще требуете каких-то доказательств!
– Видите ли, – Cерапионыч откушал ложку борща, вздрогнул и крякнул. – Эх, хороший борщец! Я первый готов снять шляпу перед вашими способностями частного сыщика, однако же, как мне кажется, своими успехами вы больше обязаны вашей, так сказать, деловой хватке, отчасти наблюдательности, и в некоторой степени – достижениям современной криминалистики. Ну и, конечно же, везению. Хотя – еще раз снимаю шляпу – именно вы, как никто другой, способны воспользоваться благоприятными обстоятельствами, что называется, по максимуму. Но дедукция в чистом виде – это все-таки понятие скорее литературное, а в реальной жизни она просто невозможна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});